Translation of "Prawdopodobne" in French

0.004 sec.

Examples of using "Prawdopodobne" in a sentence and their french translations:

To mało prawdopodobne.

C'est improbable.

To bardzo mało prawdopodobne.

C'est très improbable.

Tym bardziej jest to prawdopodobne.

le plus nous le jugeons probable.

Bardzo prawdopodobne, że zostanie wybrany.

- Il est très probable qu'il sera choisi.
- Il est hautement probable qu'il sera choisi.

Jest bardzo prawdopodobne, że przyjdzie.

Il est plus que probable qu'il vienne.

Bardzo prawdopodobne, że się spóźni.

- Il est très probable qu'il soit en retard.
- Il est hautement probable qu'il soit en retard.

Mało prawdopodobne, by nasza drużyna wygrała.

Il est improbable que notre équipe gagne.

Jest bardzo prawdopodobne, że się spóźni.

Il est très probable qu'il soit en retard.

Kiedy próbowali prześledzić jego pochodzenie, znależli prawdopodobne źródło:

En essayant d'en identifier la source, ils ont trouvé une origine probable :

Mało prawdopodobne, byś dał radę zrobić to sam.

- Je pense qu'il est hautement improbable que tu sois en mesure de faire ça tout seul.
- Je pense qu'il est hautement improbable que vous soyez en mesure de faire ça tout seul.

Mało prawdopodobne, bym zdał egzamin na prawo jazdy.

Je pense qu'il est improbable que je sois en mesure de réussir mon examen de conduite.

Wiem, że jest mało prawdopodobne, by mi ktoś pomógł.

Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque puisse m'aider.

Wiem, że mało prawdopodobne jest, że ktoś mnie zna.

Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque me connaisse.

Mało prawdopodobne, byśmy dostali jakąkolwiek pomoc ze strony rządu.

Je pense qu'il est hautement improbable que nous obtenions jamais la moindre aide du gouvernement national.

Mało prawdopodobne, by następny model był lepszy niż ten.

Je pense qu'il est improbable que le prochain modèle soit meilleur que celui-là.

Kłopot w tym, że odkryliśmy, że to raczej mało prawdopodobne.

Le problème, c'est qu'on a aussi trouvé que c'était très peu probable.

Wiem, że jest mało prawdopodobne, że zdołamy sprzedać to wszystko.

Je sais qu'il est hautement improbable que nous soyons en mesure de vendre tous ces trucs.

Wiem, że jest mało prawdopodobne, że zobaczymy dziś jakieś wieloryby.

Je sais qu'il est hautement improbable que nous voyions la moindre baleine aujourd'hui.

Mało prawdopodobne jest, bym jeszcze kiedykolwiek zobaczył mój skradziony motocykl.

Je pense qu'il est hautement improbable que je revoie jamais ma moto.

Myślę, że nie jest prawdopodobne, by taka sytuacja się powtórzyła.

Je pense qu'il est improbable qu'une telle situation se reproduise jamais.

Mało prawdopodobne, by jakiś haker włamał się na naszą stronę.

Il est improbable qu'un pirate pénètre notre site web.

Wiem, że jest mało prawdopodobne, że ktoś będzie chciał mi pomóc.

- Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque veuille bien m'aider.
- Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque soit disposé à m'aider.

Mało prawdopodobne, by jakikolwiek sklep sprzedawał ten model za taką cenę.

Je pense qu'il est probable qu'aucun magasin ne vendrait ce modèle à ce prix.

Nie mówię, że nie możemy wygrać. Mówię tylko, że to mało prawdopodobne.

- Je ne dis pas que nous ne pouvons pas l'emporter. Je dis simplement que ce n'est pas probable.
- Je ne dis pas que nous ne pouvons pas gagner. Je dis juste que ce n'est pas probable.

Mało prawdopodobne, by poważny kolekcjoner sztuki kiedykolwiek kupił coś z takiego źródła.

Il est très improbable qu'un collectionneur d'art achète jamais quoi que ce soit de cette origine.

- Wątpliwe, by ten film zarobił dużo.
- Mało prawdopodobne, by ten film przyniósł duże zyski.

Il est peu probable que ce film fasse de grosses recettes.

Ale nie jest prawdopodobne, że dziecko weźmie tę samą literę i całkowicie ją odwróci do góry nogami.

Mais il est peu probable qu'un enfant prenne cette même lettre et la retourne complètement à l'envers.

- Mało prawdopodobne, że zdołamy uciec z tego więzienia.
- Chyba niemożliwe, byśmy dali radę uciec z tego więzienia.

- Je pense qu'il est hautement improbable que nous serons en mesure de nous échapper de cette prison.
- Je pense qu'il est hautement improbable que nous puissions nous échapper de cette prison.

Myślę, że nie jest prawdopodobne, by kosmici podobni do tych, których widzimy na filmach, kiedykolwiek odwiedzili naszą planetę.

- Je crois que c'est improbable que des extraterrestres comme ceux qu'on voit dans les films aient visité notre planète.
- Je crois qu'il est improbable que des extraterrestres comme ceux que nous voyons dans les films aient jamais visité notre planète.

Wiem, że jest mało prawdopodobne, że będziesz chciała się ze mną umówić, ale i tak spróbuję choć raz cię zaprosić.

Je sais qu'il est hautement improbable que tu veuilles jamais sortir avec moi, mais j'ai tout de même besoin de demander au moins une fois.