Examples of using "Kłopoty" in a sentence and their french translations:
- Il a de gros problèmes.
- Il est dans la merde.
Je suis dans la mouise.
- Il a de gros problèmes.
- Il est dans la merde.
Je suis souvent en difficulté.
Je sens les ennuis arriver.
Vous allez vous mettre dans les ennuis.
Ils se sont attirés des ennuis.
- Penses-tu qu'il ait des ennuis ?
- Pensez-vous qu'il ait des ennuis ?
Fais attention, car il y aura des difficultés.
Tom a de graves ennuis.
J'ai des difficultés à me concentrer.
Ses ennuis ne sont pas terminés.
J'te l'dis, t'as de sérieux problèmes, mon gars.
Je suis souvent en difficulté.
Je n'avais aucune idée que cela te causerait autant de problèmes.
John a toujours été à mes côtés en cas de problème.
- Elle était en mauvaise posture, mais s'en est sortie avec brio.
- Elle était dans une situation désespérée, mais s'en est sortie haut la main.
On s'assure que le coin est sans danger. Tiens, regardez !
Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées.