Examples of using "Dziwne" in a sentence and their french translations:
- C'est surprenant.
- C'est bizarre.
- Étrange.
- C'est étrange.
- Bizarre.
Étrange.
C'est étrange.
Très bizarre.
D'étranges rumeurs circulent.
C'est bizarre, non ?
Ça alors, c’est bizarre.
C'est une drôle de question.
Je fais des rêves étranges.
Ils sont bizarres.
C'est vraiment bizarre.
Il a des idées bizarres.
Une étrange créature marine vient d'être découverte.
D'où tiens-tu ces étranges souliers ?
Interprète mes rêves étranges, s'il te plait.
C'est étrange qu'il ne soit pas encore arrivé.
Mon comportement était très bizarre.
Tout semble si étrange.
Il y avait des choses étranges qui se passaient là-bas.
J'entends des craquements, mais c'est tout.
j'ai commencé à découvrir des choses étranges.
La faune est très exotique et étrange.
Je me demande en faveur de qui une loi aussi absurde est en place.
- Ce n'est pas étonnant qu'ils aient refusé son offre.
- Rien d'étonnant à ce qu'elles aient refusé l'offre qu'elle leur faisait.
- Rien d'étonnant à ce qu'elles aient refusé sa proposition.
- Les peintures de Picasso me sont étranges.
- Je trouve que les peintures de Picasso sont étranges.
C'est bizarre que personne ne nous connaisse.
Dès que vous voyez ces petites lignes étranges qui sortent du nuage,
Je trouve ses opinions étranges mais intéressantes.
- Ne penses-tu pas que c'est un peu étrange ?
- Ne penses-tu pas que ce soit un peu étrange ?
- Ne pensez-vous pas que ce soit un peu étrange ?
Tu ne trouves pas ça bizarre que je doive vivre seul ?
Je suis une femme et je ne pense pas du tout que c'est étrange.
C'est étrange que tu ne saches rien à ce sujet.
- Je pense qu'il est étrange qu'il ne vous ait pas parlé.
- Je pense qu'il est étrange qu'il ne t'ait pas parlé.
Mais chose étrange, plus on s'en approche, plus on se rend compte qu'il nous ressemble beaucoup.