Translation of "żyją" in French

0.012 sec.

Examples of using "żyją" in a sentence and their french translations:

Orangutany żyją samotnie

Les orangs-outans sont des animaux pratiquement solitaires

Oni tam żyją.

Ils vivent là-bas.

Wszyscy nie żyją.

Ils sont tous morts.

Moi rodzice nie żyją.

Mes parents ne sont pas en vie.

Ryby żyją w morzu.

Les poissons vivent dans la mer.

- Nie żyją.
- Są martwi.

- Ils sont morts.
- Elles sont mortes.

Beduini żyją na pustyni.

Les Bédouins vivent dans le désert.

W Niemczech nadal żyją wilki?

Y a-t-il encore des loups en Allemagne ?

Oboje moi dziadkowie nie żyją.

Mes deux grands-parents sont morts.

Oboje jego rodzice nie żyją.

Ses deux parents sont morts.

Jego obaj bracia nie żyją.

Les deux frères sont morts.

Żyją Państwo w dużym mieście?

Vivez-vous dans une grande ville ?

Kobiety zazwyczaj żyją dłużej niż mężczyźni.

Les femmes vivent généralement plus longtemps que les hommes.

Oba kraje żyją teraz w pokoju.

Les deux pays sont maintenant en paix.

Oni żyją na drugiej stronie ulicy.

Ils vivent de l'autre côté de la rue.

Dziś żyją jedynie na Sumatrze i Borneo,

Aujourd'hui, ils sont éteints partout sauf sur les îles de Sumatra et Bornéo,

Żyją w dżungli Ameryki środkowej i południowej,

Ils vivent dans les jungles d'Amérique centrale et du Sud

Dorosłe osobniki wielu ciem żyją tylko kilka dni.

Une vie adulte de papillon de nuit ne dure en général que quelques jours.

Ogólnie rzecz biorąc, kobiety żyją dłużej niż mężczyźni.

- De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme.
- D'une manière générale, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.
- En général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.

Ale w rzeczywistości żyją one w norach pod ziemią.

mais en fait, les mygales se cachent dans le sol.

To jest siedem miliardów ludzi, którzy żyją na świecie.

Voilà les sept milliards habitants du monde.

Polują w grupie, żyją w grupie i są potężnymi przeciwnikami.

Ils chassent et vivent en meute, et font de formidables adversaires.

Ryby takie jak karp i pstrąg żyją w słodkiej wodzie.

Les poissons tels que la carpe ou la truite vivent en eau douce.

Ale tungary żyją tylko rok. To może jego ostatnia szansa na potomstwo.

Mais les túngaras ne vivent qu'un an. C'est peut-être sa dernière chance de se reproduire.

Naukowcy szacują, że ssaki są o 30% bardziej aktywne w nocy, kiedy żyją w pobliżu ludzi.

Les scientifiques estiment que les mammifères sont 30 % plus actifs la nuit quand ils vivent près des humains.

Większość ludzi jedzących sztućcami żyje w Europie i obu Amerykach, Północnej i Południowej; ludzie jedzący pałeczkami żyją w Afryce, Indonezji, Indiach i na Bliskim Wschodzie.

La plupart des gens qui utilisent une fourchette pour manger habitent en Europe, en Amérique du Nord et en Amérique du Sud; les gens qui utilisent des baguettes habitent en Afrique, au Proche-Orient, en Indonésie et en Inde.