Examples of using "żart" in a sentence and their french translations:
- Ça se voulait une blague.
- C'était une blague.
C'est une blague, hein ?
Je plaisante.
- C'est une blague.
- Il s'agit d'une blague.
Son canular était épatant.
- C'était juste une blague.
- Ce n'était qu'une blague.
Ce n'est pas une blague.
Je rigole !
Les élèves aimaient bien cette blague.
- C'était juste une blague. Détends-toi !
- C'était juste une blague. Détendez-vous !
Cette blague n'est pas drôle.
Personne ne croit que c'est une blague.
Soyons honnêtes ! Cette plaisanterie était à mon propos.
Cette blague n'a rien à voir avec toi.
- Attends, tu te moques de moi ? Pourquoi on irait si loin ?
- Attends, c'est une blague ? Pourquoi voudrions-nous aller dans un endroit aussi perdu ?
Un anglais, un belge et un néerlandais entrent dans un café et s'asseyent au comptoir. Le serveur dit : « Attendez une minute, c'est une blague ou quoi ? »