Translation of "Trzymaj" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Trzymaj" in a sentence and their finnish translations:

Trzymaj to.

Pidä tämä.

Trzymaj się!

- Koeta pärjätä!
- Koeta pärjätä.
- Pärjäile.
- Pidä huolta itsestäsi.

Trzymaj się blisko.

- Pysy lähellä.
- Pysykää lähellä.

Trzymaj piłkę obiema rękami.

Pitele palloa molemmilla käsillä.

Trzymaj się z daleka.

- Pysy poissa.
- Pysykää poissa.

Trzymaj za mnie kciuki.

Pidä peukkuja!

Proszę, trzymaj to w tajemnicy.

- Pidäthän tämän asian salaisuutena.
- Pidäthän tämän meidän välisenä tietona.
- Ethän kerro tästä kenellekään?
- Pidäthän tämän omana tietonasi?

Trzymaj się z dala ode mnie.

- Älä tule lähelleni!
- Pysy poissa!
- Pysy kaukana minusta!

- Trzymaj to obiema rękami.
- Przytrzymaj to obiema rękami.

Pitele sitä molemmin käsin.

- Trzymaj się!
- Uważaj na siebie!
- Uważaj!
- Ostrożnie!
- Bądź ostrożny!

- Koeta pärjätä!
- Koeta pärjätä.
- Pärjäile.
- Ole varovainen.
- Pidä huolta itsestäsi.
- Olehan varovainen.

To jego terytorium, a warczenie oznacza: trzymaj się z daleka.

Tämä on sen aluetta, ja murina tarkoittaa: "Pysy poissa."

A jeśli szukasz cywilizacji i znajdziesz rzekę, trzymaj się jej.

Jokea kannattaa seurata sivilisaatiota etsiessä.

I mówi: „Trzymaj się ode mnie z daleka”. I to właśnie zrobimy.

Se ilmaisee: "Pysy erossa minusta." Me teemme juuri niin.

- Kiedy ktoś mówi, trzymaj gębę na kłódkę.
- Nie odzywaj się, kiedy ktoś inny mówi.

Sinun pitäisi pysyä hiljaa kun ihmiset puhuvat.