Examples of using "Dół…" in a sentence and their finnish translations:
Alaspäinkö?
Köysi alas.
Katsoin alas.
Ei pidä katsoa alas.
Kypärä päähän. Köysi alas.
Laskeudutaan kanjoniin.
Alas on pitkä matka.
Sukelsin heti.
Vai laskeudutaanko alas ja jatketaan tuohon suuntaan?
Täytyy miettiä, miten pääsen alas.
Siinä on kuoppa suksille.
Laskeudutaan alas kanjoniin.
Kuulin hänen tulevan alas portaita.
Laskeudummeko köydellä suoraan alas? Vai kiipeämmekö alas ilman köyttä?
Mitä syvempi kuoppa, sitä vankempi ankkuri.
Pitkä matka alas. Siellä se on.
Menemme tästä alas.
Pääsisin siten alas nopeasti.
Näetkö tuon reiän? Käärmeenreikä.
Suuntaamme alas ja oikealle.
Laskeudummeko köydellä suoraan alas?
On löydettävä toinen keino laskeutua.
Termospullo olisi ollut parempi valinta.
Lähdemme siis metsää kohti.
Mikä on turvallisin tapa alas?
Haluat siis hypätä. Alas on pitkä matka.
Se näyttää laskeutuvan.
Alas on pitkä matka. Totuuden hetki.
Heitän köyden reunan yli ja laskeudun alas.
vesi tuli ovista sisään ja täytti lattian.
Menemme siis alas kohti metsää.
Tunnen, mihin reikä menee. Voi veljet.
Vai yritämmekö kiivetä alas ilman köyttä?
Haluat siis, että laskeudun alas kanjoniin.
Kun ylität sillan, älä katso alas.
Mennään alas tarkastamaan lääkkeet.
Mikä on paras tapa laskeutua kanjoniin -
Voin laskeutua suoraan alas jyrkännettä.
Kumpi on nopeampi tapa tavoittaa Dana?
Lapion avulla saatan pystyä liukumaan rinnettä alas.
Laitamme köyden kiven ympärille, laskeudumme alas -
Kaivostyöläiset siirsivät ketjuilla kiviä ylös ja alas vuorilla.
Tai alas vesitunneliin. Vedessä on aina elämää.
Muistan oudon hahmon vasemmalla puolellani. Se meni syvemmälle.
Mikä on paras tapa laskeutua kanjoniin - tutkimaan, onko kimaltava metalli koneen hylky?