Translation of "Więc" in Finnish

0.015 sec.

Examples of using "Więc" in a sentence and their finnish translations:

Więc?

- Mitä sitten?
- Entä sitten?
- Niin?

Więc dobrze!

Maistetaan.

Więc jak?

Mitä tehdään?

Więc co zrobimy?

Nyt on aika päättää.

Okej, więc tyłem.

Takavoltti siis.

Okej, więc decydujcie.

Sinä päätät.

Okej, więc decydujcie.

Sinä päätät.

Więc idźmy dalej.

Jatketaan matkaa.

Więc co robimy?

Mitä teemme?

Więc jak myślicie?

Mitä mieltä olet?

Więc jak myślicie?

Mitä mieltä olet?

Więc mam uciekać?

Pakenemme siis.

Więc co wybieracie?

Sinä päätät. Mitä teemme?

Więc wybraliście zjazd?

Valitsit siis laskeutumisen.

Dokąd więc poszedłeś?

- Ja mihin sitten menit?
- No mihin sitten menit?

Myślę, więc jestem.

Ajattelen, siis olen.

Więc zadecydujmy i ruszajmy.

Tehdään päätös ja jatketaan matkaa.

Więc chcecie zapolować włócznią.

Haluat siis kokeilla keihäskalastusta.

Więc albo do jaskini,

Joko menemme luolaan -

Więc w to wejdźmy.

Mennään sekaan.

Więc chcecie iść naprzód?

Lähdemme siis liikkeelle.

Więc wybraliście zjedzenie pąków?

Haluat siis, että syön nuppuja.

Więc wybraliście zjedzenie pąków?

Haluat siis, että syön nuppuja.

Więc musisz być pomysłowy.

Siksi on oltava kekseliäs.

Więc jak będzie? Dobrze.

Mitä tehdään? Okei.

Więc co mamy zjeść?

Mitä meidän pitäisi syödä?

Więc wchodzimy do jaskini?

Laskeudumme siis luolaan.

Więc mamy walczyć? Dobrze.

Taistelemme siis. Antaa palaa.

Więc co mam zjeść?

Mitä teemme?

Więc co to będzie?

Mitä teemme?

Okej, więc zbierzmy jad.

Kerätään myrkky talteen.

Więc bądźmy naprawdę ostrożni.

Käännetään ne varovasti.

Okej, więc zbierzmy jad.

Kerätään myrkky talteen.

Więc będziemy naprawdę ostrożni.

Käännetään ne varovasti.

Więc mam półtora płuca.

Elän puolentoista keuhkon kanssa.

Więc musimy się spieszyć.

joten meidän pitää kiirehtiä.

Więc jak mysz pod miotłą!

Ei pidä hievahtaakaan.

Więc mamy dół na narty.

Siinä on kuoppa suksille.

Więc jaki sygnał powinniśmy nadać?

Kumman merkin teemme nyt?

Więc chcecie użyć kory brzozy?

Haluat siis käyttää koivun tuohta.

Więc jeśli możesz, ugotuj je.

Siksi ne pitää keittää, jos mahdollista.

Więc mam zjechać? W porządku.

Haluat laskeutua alas köydellä. Selvä.

Więc chcecie iść do oazy?

Haluat siis mennä keitaalle.

Więc uważasz, że najcięższym przestępstwem

Suurin rikos -

Więc wzięliśmy się do pracy.

Aloimme siis tehdä töitä.

Więc która strona to zachód?

Missä suunnassa on länsi?

Więc która strona to zachód?

Missä suunnassa on länsi?

Więc przez miliony lat musiała…

Miljoonien vuosien aikana sen piti -

Więc jest matowa i biała.

Se oli samean valkoinen.

Więc zacząłem czynić nowe postępy

joten aloitin uuden vaiheen -

Było gorąco, więc otwarłem okno.

Oli lämmin, joten avasin ikkunan.

- A więc, o czym chciałeś pogadać?
- A więc, o czym chciał pan porozmawiać?

Niin, mistä sinä halusit puhua?

Więc spróbujemy wspiąć się po linie.

Yritämme siis kiivetä köyttä pitkin.

Więc chcemy być wysoko ponad wodą.

Pitää siis päästä korkealle ja pois vedestä.

Więc mam rozbić obóz na drzewie?

Haluat siis leiriytyä puussa.

Więc który z nich chcecie wypróbować?

Kumpaa haluat kokeilla?

Więc hipotermia już mi nie grozi.

joten hypotermia ei ole enää uhka.

Więc kambium to ta biała warstwa.

Tässä on kaarna - ja valkoinen jälsikerros.

Więc chcecie zmierzyć się ze wspinaczką?

Haluat siis kiivetä ylös kalliota.

Więc stąd przemy w głąb lądu.

Nyt jatketaan kohti sisämaata.

Więc co mamy zrobić? Wykorzystać jaskinię

Mitä teemme? Laskeudummeko luolaan?

Więc chcecie, żebym zjadł surowe jajko.

Haluat, että syön raa'an munan.

Więc stąd przemy w głąb lądu.

Jatketaan kohti sisämaata.

Więc jeśli masz wybór, unikaj jajek!

Vältä siis munia, jos se on mahdollista.

Więc jak myślisz? To twój wybór.

Mitä mieltä olet? Se on sinun päätös.

Więc w którą stronę mamy pójść?

Mihin suuntaan lähdemme?

Więc chcecie wejść do szybu kopalni?

Haluat siis mennä kaivoskuiluun.

Więc pamiętajcie: małe skorpiony są niebezpieczne.

Pienet skorpionit ovat vaarallisia siis.

Ale jest piasek, więc można kopać.

mutta tarpeeksi hiekkainen kaivamiseen.

Więc chcecie, żebym poszedł w prawo?

Haluat, että menemme oikealle.

Więc chcecie, żebym powalczył z ferokaktusem?

Haluat siis, että käyn siilikaktuksen kimppuun.

Więc weź pilota i dokonaj wyboru.

Ota kaukosäädin käteesi ja tee päätös.

Więc dla ośmiornic to zabójcze drapieżniki.

Ne ovat kuolettavia mustekalanmetsästäjiä.

Należy mi się, więc się odpierdol!

Maailma on minulle velkaa joten painu vittuun.

Jest dobrym chłopcem, więc go lubię.

Hän on kiltti poika, joten pidän hänestä.

Nie myślę, więc mnie nie ma.

En ajattele, enkä siis ole.

Możemy więc usunąć błoto i iść dalej.

joten voimme poistaa mudan ja jatkaa matkaa.

Więc mam zejść po linie do wąwozu?

Haluat siis laskeutua tästä alas kuiluun.

Więc teraz szukamy innej drogi w dół.

On löydettävä toinen keino laskeutua.

Zbudowaliśmy małe podwyższenie, więc jest ponad śniegiem.

Teimme pienen tason, joka on irti lumesta.

Więc jak myślicie? Wspiąć się po łańcuchu?

Mitä tehdään? Kiipeänkö ketjua pitkin ylös?

To trudna decyzja, więc dobrze ją przemyślcie.

Tämä on vaikea päätös. Päätä fiksusti.

Więc idziemy na dół w kierunku lasu.

Lähdemme siis metsää kohti.

Więc mam skoczyć? To daleko w dół.

Haluat siis hypätä. Alas on pitkä matka.

Więc mam użyć kija, by przytrzymać głowę?

Haluat siis, että yritän painaa käärmeen päätä kepillä.

Więc wrócimy, weźmiemy trochę wody i spróbujemy.

Palaamme hakemaan vettä ja yritämme sitä.