Translation of "Czegoś" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Czegoś" in a sentence and their finnish translations:

- Szukasz czegoś?
- Czy czegoś szukasz?

Etsittekö jotain?

Czegoś brakuje.

- Jotain puuttuu.
- Jotakin puuttuu.

Potrzebujesz czegoś?

Tarvitsetko jotain?

Czegoś się nauczyliśmy.

Opimme tämän.

Tom szuka czegoś.

Tom etsii jotakin.

Czy potrzebujesz czegoś?

Haluatko sinä mitään?

Można się czegoś nauczyć.

Siltä voi oppia jotain.

Nie ma czegoś tańszego?

Onko sinulla mitään halvempaa?

Potrzebuję czegoś dla dorosłego.

Tarvitsen jotain aikuiselle.

Tom się czegoś bał.

Jokin pelotti Tomia.

Dżentelmen nie zrobiłby czegoś takiego.

Herrasmies ei tekisi sellaista asiaa.

Nigdy nie widziałem czegoś takiego.

En ole koskaan nähnyt tällaista.

Nie mogła zrobić czegoś takiego.

Hän ei ole voinut tehdä sellaista.

Chciałbym napić się czegoś gorącego.

Haluaisin juoda jotain kuumaa.

Muszę się napić czegoś zimnego.

Voisin antaa mitä vain että saisin juoda jotain kylmää.

Nigdy czegoś takiego nie widziałem.

En ole koskaan nähnyt mitään tällaista.

- Japończyk nigdy by nie zrobił czegoś takiego.
- Japończyk nigdy nie zrobiłby czegoś takiego.

- Japanilainen ei koskaan tekisi sellaista.
- Japanilainen ei ikinä tekisi sellaista.

Może orzechów wiewiórki czy czegoś podobnego.

Saatan löytää oravan jättämiä pähkinöitä.

- Spróbujmy coś.
- Spróbujmy czegoś.
- Wypróbujmy coś.

- Kokeillaanpa jotakin!
- Koitetaanpas tätä!
- Yritetään jotain.
- Yrittäkäämme jotain.
- Koitetaan jotain.
- Yritetäänpä jotain.
- Kokeillaanpa jotain.
- Yritetään jotakin.
- Kokeillaanpa jotakin.
- Yritetäänpä jotakin.
- Koitetaan jotakin.
- Yrittäkäämme jotakin.
- Kokeillaanpas jotain.
- Kokeillaanpas jotakin.
- Yritetäänpäs jotakin.
- Yritetäänpäs jotain.
- Koitetaanpas jotain.
- Koitetaanpas jotakin.
- Koitetaan ny jotain.
- Koitetaan ny jotai.

Japończyk nigdy nie zrobiłby czegoś takiego.

- Japanilainen ei koskaan tekisi sellaista.
- Japanilainen ei ikinä tekisi sellaista.

Szukałem czegoś, ale nie mogłem znaleźć.

Etsin jotain mutta en voinut sitä löytää.

Nie ma czegoś takiego jak przypadek.

Yhteensattumia ei ole olemassa.

Potrzeba planu B w razie czegoś nieprzewidzianego,

Täytyy varautua ennakoimattomaan,

I czujesz, że jesteś u progu czegoś niezwykłego.

Tuntee olevansa hyvin erityislaatuisen tapahtuman äärellä.

- Napijesz się czegoś?
- Co byś powiedział na drinka?

- Mennäänkö yksille?
- Miten olis yhet?

Tom jest wybredny i rzadko próbuje czegoś nowego.

Tomi on nirso ja maistaa harvoin mitään uutta.

Ale bez czegoś takiego jak majtki mogę się obejść.

Mutta pärjään ilman alushousuja.

- Czy mógłbym zostawić wiadomość?
- Mogę prosić o przekazanie czegoś?

- Voinko jättää viestin?
- Voisinko jättää viestin?

Czy bezpieczne jest jedzenie czegoś, co spadło na ziemię?

Voiko lattialle pudonnutta ruokaa syödä huoletta?

Albo używamy tej liny, przywiązujemy ją do czegoś i zjeżdżamy.

Tai yritämme sitoa köyden johonkin, jotta voimme - laskeutua alas köydellä.

Powinniśmy zjeść to, co już mamy, czy szukać czegoś bardziej pokrzepiającego?

Syömmekö, mitä on käsillä? Vai yritämmekö saada jotain suurempaa?

W sercu człowieka kryją się dwa sprzeczne ze sobą uczucia. Oczywiście nie ma osoby, która nie współczułaby bliźniemu w nieszczęściu. Jeśli jednak jest ona w stanie położyć kres jego niedoli, czuje się, jakby czegoś jej brakowało. Trochę hiperbolizując, można powiedzieć, że nachodzi ją ochota, by wpędzić tego człowieka ponownie w te same kłopoty. Co prawda nie jest tego świadoma, jednak ostatecznie zaczyna czuć do niego pewną wrogość.

Ihmissydämessä on kaksi keskenään ristiriitaista tunnetta. Tietenkään sellaisia ihmisiä ei ole, jotka eivät tuntisi myötätuntoa toisen ihmisen epäonnesta. Jos tämä epäonninen henkilö kuitenkin onnistuu taistelemaan tiensä ulos näistä vaikeuksistaan, niin nyt tämä toinen tuntee jonkinlaista epätyydystä. Vähän liioitellen sanottuna hän haluaa vain nähdä henkilön joutuvan uudestaan vaikeuksiin. Ja sitten ennen kuin huomaakaan, vaikka se tapahtuukin passivisesti, niin hän alkaa tuntea eräänlaista vihamielisyyttä kyseistä henkilöä kohtaan.