Translation of "Zwyczaju" in English

0.003 sec.

Examples of using "Zwyczaju" in a sentence and their english translations:

- Słyszałeś kiedykolwiek o tak dziwnym zwyczaju?
- Słyszałaś kiedykolwiek o tak dziwnym zwyczaju?

Have you ever heard of a custom as strange as this?

Nabrał zwyczaju podjadania między posiłkami.

He acquired the habit of snacking.

On nie miał zwyczaju się chwalić.

He usually doesn't brag.

Chris miał w zwyczaju tak szorstkie zachowanie.

It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.

Nie sposób nie docenić zwyczaju wczesnego wstawania.

It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.

Wierzę, że ona nie ma zwyczaju kłamać.

I don't think she usually tells lies.

- Wcześniej nie paliłem.
- Nie miałem w zwyczaju palić.

I didn't use to smoke.

Podrapał się głowę, jak to ma w zwyczaju.

He scratched his head out of habit.

Miał w zwyczaju wychodzić na spacer po kolacji.

He was in the habit of taking a walk after supper.

Mamy w zwyczaju uważać perfekcjonizm za wyznacznik czyjejś wartości.

We tend to hold perfectionism up as an insignia of worth.

W Japonii nie ma takiego zwyczaju, aby dawać napiwek za dobrą obsługę.

In Japan it is not customary to tip for good service.

Nie mam zwyczaju mówić o swoim życiu z ludźmi których nie znam.

I'm not used to talking about my life with people whom I don't know.

- Myślę, że ona nigdy nie kłamie.
- Wierzę, że ona nie ma zwyczaju kłamać.

- My belief is that she has never told a lie.
- I believe that she has never told a lie.

- On ma zwyczaj trzymania drzwi otwartych.
- On ma w zwyczaju zostawiać otwarte drzwi.

He has a habit of keeping the door open.

- Miałem w zwyczaju iść na spacer każdego ranka.
- Miałam zwyczaj co rano chodzić na spacery.

I used to take a walk every morning.

- W tym regionie wciąż przestrzega się tego starodawnego zwyczaju.
- Ten stary zwyczaj jest wciąż żywy w tych stronach.

The old custom is still kept up in that district.