Translation of "Ostatnie" in English

0.012 sec.

Examples of using "Ostatnie" in a sentence and their english translations:

- Słyszałeś ostatnie plotki?
- Słyszałaś ostatnie pogłoski?

- Have you heard the latest rumours?
- Have you heard the latest rumors?

Ostatnie zamówienie!

Last call!

Przez ostatnie kilka lat

For the last few years,

Jakie są ostatnie wiadomości?

What is the latest news?

Masz jakieś ostatnie porady?

Do you have any last-minute advice?

To twoje ostatnie ostrzeżenie.

This is your final warning.

Jakie zażywałem przez ostatnie lata.

that I've taken over the years.

I odpowiedź na ostatnie pytanie:

Now for that final question.

ostatnie 25% od firm prywatnych.

last 25% from private companies.

Nie przyszedł na ostatnie zebranie.

He didn't come to the last meeting.

Ile wydałeś na ostatnie wakacje?

How much money did you spend on your last holiday?

- Nie widzieliśmy was przez ostatnie cztery lata.
- Nie widzieliśmy cię przez ostatnie cztery lata.

We haven't seen you in the past four years.

Po trzecie, ostatnie, produktywność podczas depresji

Third and finally, getting stuff done when you're depressed is about

Ostatnie postępy w medycynie są niezwykłe.

The recent advances in medicine are remarkable.

Maria spędziła ostatnie godziny studiując artykuł.

Mary has spent the last few hours studying an article.

Charlie zdecydował się skreślić ostatnie słowo.

Charlie decided to cross out the last word.

Ostatnie badania wykazały, że to nieprawda.

- Recent studies have shown that is not true.
- Recent studies have shown that isn't true.
- Recent studies have shown that that isn't true.

I zabiera ze sobą ostatnie promienie światła.

taking the last rays of light with it.

Okazało się, że to moje ostatnie spotkanie.

That meeting turned out to be my exit interview.

Nie byłem zajęty przez ostatnie dwa dni.

- I have not been busy for two days.
- I haven't been busy for these past two days.

O ile mi wiadomo, to ostatnie wydanie.

As far as I know, this is the latest edition.

Uczyłem się angielskiego przez cztery ostatnie lata.

I have been learning English these four years.

Ostatnie lata życia poświęcił na pisanie autobiografii.

He devoted the last years of his life to writing his autobiography.

Piroska sprzedał teraz też swoje ostatnie jabłko.

Piroska has now sold his last apple too.

Nasz zespół ciężko pracował przez ostatnie kilka lat,

Our team has been hard at work over the past few years,

Jak tylko trafił do szpitala, oddał ostatnie tchnienie.

Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.

Przeczytał przynajmniej 50 książek przez ostatnie dwa tygodnie.

He has read as many as 50 books in the last two weeks.

Ceny poszły w górę przez ostatnie trzy miesiące.

Prices have gone up these three months.

Ostatnie dwie linie dokumentu są w większości nieczytelne.

The last two lines of the document are mostly illegible.

Czy naród stanowi ostatnie stadium ewolucji społeczeństwa ludzkiego?

Are nations the last stage of evolution in human society?

Oznacza to, że ostatnie 200 lat w historii świata

So the past 200 years of world history

Przez ostatnie trzy dni w ogóle niczego nie jadłem.

I haven't eaten anything in the past three days.

Tom w ogóle się nie uczył w ostatnie lato.

Tom didn't study at all last summer.

Lodówka nie jest pusta, chyba że serwisant wziął ostatnie piwo.

The fridge is not empty, unless the repairman took the last beer.

Wrócił do rodzinnej wioski, gdzie spędził ostatnie kilka lat życia.

He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.

Kiedy Anglik usłyszał ostatnie pytanie, nie mógł uwierzyć własnym uszom.

When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.

Ostatnie postępy w medycynie zapoczątkują nowy wiek w opiece medycznej.

Recent advances in medicine will usher in a new age in medical care.

- Użyłem łyżki, którą Tom dał mi w ostatnie święta, do podania puddingu.
- Użyłam łyżki, którą Tom dał mi w ostatnie święta, do podania puddingu.

- I used the spoon that Tom gave me last Christmas to serve the pudding.
- I used the spoon Tom gave me last Christmas to serve the pudding.

Ostatnie skandale z hierarchami i nieletnimi podkopały zaufanie wiernych do Kościoła.

The recent scandals involving altar boys and religious leaders have undermined the faith people have in the Church.

"Te protesty naprawdę różnią się od tego, co widzieliśmy przez ostatnie cztery lata.

"These protests are really different from what we've seen for the last four years,

Tom przez ostatnie cztery lata dostał dwa wyroki za prowadzenie pod wpływem alkoholu.

- Tom has been convicted of drunken driving twice in the last four years.
- Tom has been convicted of drunk driving twice in the last four years.

Przez ostatnie dwa miesiące była na diecie, ponieważ w zimie zanadto przybrała na wadze.

She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.

Choć uczyłem się angielskiego w szkole przez ostatnie sześć lat, wciąż nie mówię zbyt dobrze.

Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.

Nie mówię dobrze po angielsku, mimo że uczyłem się go w szkole przez ostatnie sześć lat.

- Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.
- Although I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.