Translation of "Ostatnia" in English

0.010 sec.

Examples of using "Ostatnia" in a sentence and their english translations:

Moja ostatnia sugestia;

And my last suggestion is:

Ona była ostatnia.

She came last.

Ostatnia mila jest najdłuższa.

The last mile is the longest.

To jego ostatnia szansa.

This is his last chance.

To jest ostatnia gra.

This is the last game.

Została jej jeszcze ostatnia sztuczka.

But she has one last trick.

Jako ostatnia przekroczyła linię mety.

She was the last to cross the finishing line.

Ostatnia zima była bardzo mroźna.

Last winter was very cold.

Ostatnia rana okazała się śmiertelną.

The last wound proved fatal.

Czy to jest ostatnia strona?

Is this the last page?

Jaka jest ostatnia litera alfabetu?

What's the last letter of the alphabet?

Jej ostatnia powieść była bardzo chwalona.

Her new novel has been highly praised.

Pieniądze to ostatnia rzecz, której pragnie.

Money is the last thing he wants.

Moja ostatnia miesiączka była dwa miesiące temu.

My last period was two months ago.

Bob Cain: Ostatnia godzina niedzielnego poranka z CNN.

Bob Cain: Welcome to this final hour of CNN Sunday morning.

To ostatnia rzecz, której bym od ciebie oczekiwał.

That's the last thing that I expected you to do.

Doprawdy? A myślałem, że wyjdzie za mąż jako ostatnia.

Really? I thought she'd be the last person to get married.

To ostatnia rzecz, którą chcę w tej chwili robić.

That's the last thing I want to do right now.

Ostatnia osoba, której opowiedziałem mój pomysł, uznała mnie za wariata.

The last person I told my idea to thought I was nuts.

Była to ostatnia moja rozmowa z matką na temat Terry Tate.

This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.

Ale tungary żyją tylko rok. To może jego ostatnia szansa na potomstwo.

But túngaras only live for a year. This could be his last chance to breed.

Podejrzewam, że powrót do domu to ostatnia rzecz, na którą masz teraz ochotę.

I'd think that the last thing you'd want to do right now is go home.