Translation of "Obecności" in English

0.004 sec.

Examples of using "Obecności" in a sentence and their english translations:

W jej obecności prężył muskuły.

He put on airs in her presence.

Wstydziła się w jego obecności.

She felt shy in his presence.

Nie byłem świadom jej obecności.

I was not conscious of her presence.

Nie byłem świadom jego obecności.

I was not conscious of his presence.

Ona lubi mówić w naszej obecności.

She likes to talk in our presence.

Czuł się niepewnie w obecności ojca.

He felt uneasy in his father's presence.

Robię się nerwowy w obecności mego ojca.

I feel uneasy in my father's presence.

Dom był pusty, z wyjątkiem obecności kota.

The house was empty except for a cat.

Nie obrażaj mnie w obecności innych ludzi.

Don't insult me in company.

Cóż, są tam zdecydowanie ślady obecności wielkich drapieżników.

Well, there's definitely signs that big predators have been here.

Ona, w jego obecności, natychmiast oblewa się rumieńcem.

She immediately blushes in his presence.

Nie mów o tym w obecności mojej mamy.

Don't talk about it in my mother's presence.

On to zrobił i to w jej obecności.

He did it, and in her presence.

Ten nieśmiały chłopak był całkowicie skrępowany w jej obecności.

The shy boy was utterly embarrassed in her presence.

Bardzo dobrze zagrał na gitarze w obecności swojego ojca.

He played the guitar very well in his father's presence.

Pierwszy raz krzyknąłem w obecności szefa. Na stole zobaczyłem wielkiego karalucha!

It's the first time I've screamed in presence of the manager. I saw a big cockroach on the table!

Nie tak dawno usłyszeliśmy od ojca, jak mówi w obecności swojej dużej rodziny: "Nie chcę, żeby którykolwiek z moich chłopców był prawnikiem".

Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers."

Jeżeli zarząd nie postanowi inaczej, jeżeli spółka posiada ogólną pieczęć i pieczęć ta zostanie odciśnięta na dokumencie, to dokument ten musi zostać również opatrzony podpisem co najmniej jednej upoważnionej osoby, w obecności jednego świadka, który zaświadczy autentyczność podpisu.

Unless otherwise decided by the directors, if the company has a common seal and it is affixed to a document, the document must also be signed by at least one authorised person in the presence of a witness who attests the signature.