Translation of "„co" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "„co" in a sentence and their dutch translations:

- Co?
- Że co?

Wat?

- Co robiłeś?
- Co robiłaś?
- Co pan robił?
- Co pani robiła?

Wat was je aan het doen?

- Co kupiłeś?
- Co kupiłaś?

- Wat heb je gekocht?
- Wat heeft u gekocht?
- Wat hebben jullie gekocht?

- Co powiedziałaś?
- Co powiedziałeś?

- Wat heb je gezegd?
- Wat zegt u?
- Wat hebben jullie gezegd?

- Co sprzedajesz?
- Co sprzedajecie?

Wat verkoopt u?

- Co odpowiedziałeś?
- Co odpowiedziałaś?

Wat heb je geantwoord?

Co?

- Wat?
- Wablieft?
- Wat zegt u?
- Hoe bedoelt u?
- Pardon?
- Zeg dat nog eens?
- Hoezo?

- Co za zbok!
- Co za popapraniec!
- Co za zboczeniec!
- Co za zjeb!

Wat een engerd!

- Co czytasz?
- Co pan czyta?

- Wat ben je aan het lezen?
- Wat bent u aan het lezen?
- Wat zijn jullie aan het lezen?
- Wat lezen jullie?

- Co powiedział?
- Co on powiedział?

Wat heeft hij gezegd?

- Co to?
- Co to jest?

Wat is dat?

- Co to?
- A to co?

Wat is dit?

- Co robiłaś?
- Co pan robił?

Wat was je aan het doen?

- Co pan ma?
- Co masz?

- Wat heb je?
- Wat heeft u?
- Wat hebben jullie?

- Co pan robi?
- Co robicie?

Waar zijn jullie mee bezig?

- Co mam przynieść?
- Co mamy przynieść?

Wat moet ik meenemen?

Mamy wszystko, co lubię, co lubicie.

Alles wat ik lekker vind, en jij ook.

- Co ty gadasz?
- Co ty mówisz?

- Wat zegt u?
- Wat zeg je?
- Wat zeggen jullie?

- Co za dupek!
- Co za skurwiel!

Wat een klootzak!

Co gorsza,

Om de zaken nog erger te maken,

Co miesiąc.

Elke maand.

Co wykorzystamy?

Welke gebruiken we?

Co ukradziono?

Wat is er gestolen?

Co brakuje?

Wat ontbreekt er?

Co robisz?

Wat doe je?

Co powiedziałeś?

Wat heb je gezegd?

Co jesz?

- Wat eet je?
- Wat eet u?

Co odpowiedziałeś?

Wat heb je geantwoord?

Co widziałeś?

Wat heb je gezien?

Co studiowałeś?

Wat heb je geleerd?

Co gotujesz?

Wat kook je?

Co czytasz?

Wat lees je?

Co powiedział?

- Wat heeft hij gezegd?
- Wat zei ze?

Co zrobisz?

Wat gaan jullie doen?

Co nowego?

Is er iets nieuws?

Co lubisz?

Waar hou je van?

Co zjadłeś?

Wat heb je gegeten?

Co pijesz?

Wat drink je?

Po co?

Waarom?

Co ubierzesz?

Wat ga je dragen?

To co?

En?

Co powiedziałaś?

Wat heb je gezegd?

Co kupiłeś?

Wat heb je gekocht?

Co miałeś?

Wat had je?

Co piszesz?

Wat ben je aan het schrijven?

Co zaginęło?

Wat is verdwenen?

Co robimy?

Wat doen we?

Nie pytaj, co myślą, pytaj, co robią.

Vraag niet wat ze denken. Vraag wat ze doen.

- Rób co chcesz.
- Rób jak chcesz.
- Rób co tylko chcesz.
- Rób, co chcesz.

- Doe wat je wilt.
- Doe wat je wil.
- Doe wat ge wilt.

- O co ci chodzi?
- Co masz na myśli?

- Hoe bedoel je?
- Hoezo?

- Co chciałbyś do picia?
- Co chciałabyś do picia?

- Wat wilt u drinken?
- Wat wilt ge drinken?

- Co znaczy to słowo?
- Co oznacza to słowo?

Wat betekent dit woord?

- Co robi twój ojciec?
- Co robi wasz ojciec?

- Wat doet je vader?
- Wat doet jullie vader?

- Co masz w ręce?
- Co trzymasz w ręce?

- Wat hebt u in uw hand?
- Wat heb je in je hand?

- Głuchy jesteś, czy co?
- Głucha jesteś, czy co?

- Ben je doof of zo?
- Ben jij doof of zo?

- Co jest w pudle?
- Co jest w pudełku?

Wat zit er in de doos?

- Nie rozumiem, co mówisz.
- Nie rozumiem co mówisz.

- Ik begrijp niet wat je zegt.
- Ik begrijp niet wat u zegt.

- To wszystko, co wiem.
- To wszystko co wiem.

Dat is alles wat ik weet.

Co się zmieniło?

Wat is er dan veranderd?

Ale wiecie co?

Maar weet je?

Więc co zrobimy?

Wat moeten we doen?

Co mam zrobić?

Wat ga ik doen?

Co tu mamy?

Wat hebben we hier?

Więc co robimy?

Wat gaan we doen?

Zobaczmy co to.

Kijk eens.

Co mam zjeść?

Wat wordt het?

Co mam zjeść?

Wat wordt het?