Translation of "Powiedział" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Powiedział" in a sentence and their dutch translations:

- Co powiedział?
- Co on powiedział?

Wat heeft hij gezegd?

Co powiedział?

- Wat heeft hij gezegd?
- Wat zei ze?

Powiedział prawdę.

- Hij heeft de waarheid verteld.
- Hij vertelde de waarheid.

Już powiedział "tak".

Hij heeft al ja gezegd.

Zrozumiałeś, co powiedział?

Heb jij begrepen wat hij zei?

„Zaufaj mi”, powiedział.

"Vertrouw me", zei hij.

Co powiedział lekarz?

Wat heeft de dokter gezegd?

Powiedział mi komplement.

Hij gaf mij een compliment.

Nic nie powiedział.

Hij zei niets.

- /'Nie jestem potworem!" Powiedział Tom.
- Nie jestem potworem! - powiedział Tom.

"Ik ben geen monster!" zei Tom.

Pepe powiedział do narodu:

...en hij zei tegen het volk:

Odwołał wszystko, co powiedział.

Hij trok alles terug wat hij gezegd had.

Powiedział: "Jestem z Kanady."

Hij zei: "Ik kom uit Canada."

Powiedział, że jest zajęty.

Hij zei dat hij het druk had.

Czemu nie powiedział prawdy?

Waarom zegt hij de waarheid niet?

Tom powiedział mi wszystko.

Tom heeft me alles verteld.

Sam bym tak powiedział.

Dat zou ik gezegd hebben.

Zgadnij, co mi powiedział?

Raad eens wat hij me heeft verteld.

Tom nareszcie powiedział prawdę.

Uiteindelijk vertelde Tom de waarheid.

"Za dużo mówisz." - powiedział.

- „Jij spreekt te veel”, zei hij.
- „Jij praat te veel”, zei hij.

Czy Tom ci powiedział?

Heeft Tom u dat gezegd?

Tom nie powiedział Mary.

Tom heeft het Maria niet verteld.

Tom tego nie powiedział.

Tom heeft dat niet gezegd.

Tom nic nie powiedział.

- Tom heeft niets gezegd.
- Tom zei niets.

"Witaj!" - powiedział Tom, uśmiechając się.

"Hallo," zei Tom al glimlachend.

„Zostaw mnie w spokoju” - powiedział.

Hij zei 'laat me met rust.'

To, co powiedział, zaszokowało mnie.

Wat hij me zei, liet me schrikken.

Tom nie powiedział nam wszystkiego.

Tom heeft ons niet alles verteld.

Tom chciałby, żebym to powiedział.

Tom zou willen dat ik dat zei.

Tom powiedział, że tu będzie.

Tom zei dat hij hier zou zijn.

Chcę, żebyś powiedział mi prawdę.

Ik wil dat je me de waarheid vertelt.

Powiedział, że przyjdzie i przyszedł.

Hij zei dat hij zou komen, en hij is gekomen.

Nie słyszałeś, co Tom powiedział?

Hoorde je niet wat Tom zei?

Garstka studentów rozumiała, co powiedział.

Weinig studenten begrepen wat hij zei.

Powiedział, że nie musisz jechać.

Hij zei dat je niet hoeft te gaan.

Kto ci powiedział o mnie?

- Wie heeft jou over mij verteld?
- Wie heeft u over mij verteld?

Państwo to ja! - powiedział król.

„De staat, dat ben ik!” zei de koning.

Tom powiedział, że był spragniony.

Tom zei dat hij dorst had.

Powiedział: "Zostaw mnie w spokoju!"

Hij zei 'laat me met rust.'

- Wyglądałeś, jakbyś nie zrozumiał, co powiedział Tom.
- Wyglądaliście, jakbyście nie zrozumieli, co powiedział Tom.

Je leek niet te begrijpen wat Tom zei.

Który powiedział o postaci w środku:

die naar de centrale figuur keek en zei:

Nic nie powiedział, co ją wkurzyło.

Hij zei niets, wat haar boos maakte.

Koniecznie mi powiedz, co on powiedział.

Vertel me wat hij zei.

Tom powiedział mi, że się żeni.

Tom vertelde me dat hij gaat trouwen.

To jest to, co bym powiedział.

Dat zou ik gezegd hebben.

Bogdan powiedział, że będzie tam jutro.

Bogdan heeft gezegd dat hij daar morgen zal zijn.

Nie rozumiem, dlaczego nie powiedział prawdy.

- Ik begrijp niet waarom hij de waarheid niet zei.
- Ik begrijp niet waarom hij de waarheid niet verteld heeft.

Powiedział mi, że pojedzie do Wenecji.

- Hij heeft me verteld dat hij naar Venetië gaat.
- Hij vertelde me dat hij naar Venetië zou gaan.

"Dzień dobry", powiedział z uśmiechem Tom.

Goeiemorgen, zei Tom glimlachend.

Nie! Naprawdę tak powiedział? Chyba żartujesz!

Bah! Heeft hij dat echt gezegd? Onmogelijk!

To co powiedział okazało się kłamstwem.

Wat hij gezegd had, bleek een leugen.

Tom powiedział Mary, że ma broń.

- Tom vertelde Maria dat hij een vuurwapen had.
- Tom vertelde Maria dat hij een pistool had.
- Tom vertelde Maria dat hij een geweer had.

Tom powiedział, że to był wypadek.

Tom zei dat het een noodgeval was.

Tom powiedział, że nie je mięsa.

Tom zei dat hij geen vlees eet.

Tom powiedział, że nie mamy czasu.

Tom heeft me gezegd dat we geen tijd meer hebben.

Czy Tom ci powiedział, dokąd idzie?

- Heeft Tom jou verteld waar hij heen ging?
- Heeft Tom u verteld waar hij heen ging?

Tom powiedział, że wyglądam bardzo młodo.

Tom zei dat ik er erg jong uitzag.

Kto powiedział, że już zawsze będzie małe?

En wie zegt dat we klein zullen blijven?

Chyba obraziła się za to, co powiedział.

Blijkbaar was ze gekwetst door wat hij zei.

Jeżeli znałbym prawdę, to bym ci powiedział.

Als ik de waarheid had geweten, had ik je die gezegd.

Tom powiedział, że nie zna chłopaka Mary.

Tom zei dat hij niet wist wie Maria's vriend was.

Tom powiedział, że wie, gdzie idzie Mary.

Tom zei dat hij weet waar Mary naartoe ging.

Czy Tom powiedział ci, co się stało?

Heeft Tom je verteld wat er gebeurd is?

Chcesz, żebym ci powiedział, na co liczę?

Wilt u dat ik u zeg wat ik hoop?

Tom powiedział mi, że jest bardzo głodny.

Tom zei tegen me dat hij erg veel honger heeft.

Powiedział mi że jego ojciec nie żyje.

Hij vertelde me dat zijn vader was overleden.

Tom powiedział, że zadzwoni do ciebie później.

Tom zei dat hij je later belt.

"Miau", powiedział kot i na mnie spojrzał.

"Miauw," zei de kat en hij keek naar mij.

Powiedział, że zostawił swój portfel w domu.

Hij zei dat hij zijn portemonnee thuis had laten liggen.

Powiedział, że ostatni autobus odjeżdża o 22:50.

Hij zei dat de laatste bus om 22 uur 50 vertrekt.

Tom powiedział, że chce się ze mną ożenić.

Tom zei dat hij met me wil trouwen.

- Napijesz się czegoś?
- Co byś powiedział na drinka?

Wat dacht je van een drankje?

Tom powiedział mi, że kupił dom w Bostonie.

Tom vertelde me dat hij een huis in Boston heeft gekocht.

Cokolwiek byś nie powiedział, ja się z nią ożenię.

Wat ge ook zegt, ik zal met haar trouwen.

To, co powiedział, nie odnosi się do tej sytuacji.

Wat hij zei is niet van toepassing in deze situatie.

Nie było tego tam, gdzie Tom powiedział, że będzie.

Het was niet waar Tom zei dat het zou zijn.

Powiedział, że jest głodny, dodał, że jest też spragniony.

Hij zei dat hij honger had en voegde daaraan toe dat hij ook dorst had.

Tom powiedział, że co noc śni mu się Mary.

Tom zegt dat hij iedere nacht van Maria droomt.

Kto ci to powiedział? Nie wzięliśmy od nich ani centa.

Wie heeft dat gezegd? We hebben om geen enkele cent gevraagd.

„Jestem już za duży, żeby bawić się owadami” - powiedział chłopiec.

"Om met insecten te spelen ben ik te oud" zei de jongen.

- Chcę, żebyś powiedział mi prawdę.
- Chcę, żebyś powiedziała mi prawdę.

- Ik wil dat je me de waarheid vertelt.
- Ik wil dat u me de waarheid vertelt.
- Ik wil dat jullie me de waarheid vertellen.

Stanisław Jerzy Lec kiedyś powiedział: "Czasem trzeba zamilknąć, żeby zostać wysłuchanym."

Stanislaw Jerzy Lec zei ooit: "Soms moet men zwijgen om gehoord te worden."

"Wydaje mi się, że kod dla Libanu to 961" - powiedział właściciel sklepu.

"Ik geloof dat de code voor Libanon 961 is," zei de verkoopster.

- To, co powiedział, dalekie było od prawdy.
- Jego słowa całkowicie mijały się z prawdą.

- Wat hij zei was ver van waar.
- Wat hij zei, stond veraf van de waarheid.

Ludzie zaakceptują twój pomysł zdecydowanie chętniej jeśli powiesz im, że wcześniej powiedział to Benjamin Franklin.

Mensen zullen je idee sneller aanvaarden als je hen zegt dat Benjamin Franklin het het eerst gezegd heeft.