Translation of "Wokół" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Wokół" in a sentence and their arabic translations:

Rozejrzyjcie się wokół,

حين تنظر حولك، كما تعلم،

Wokół pozycji Pompejusza.

حول موقع بومبي

Tańczyliśmy wokół ogniska.

رقصنا حول النار.

Wokół stawu jest dużo drzew.

هناك الكثير من الأشجار حول البركة.

Ziemia porusza się wokół Słońca.

الأرض تدور حول الشمس.

Pomaga nam zrozumieć świat wokół nas.

وهي ما يساعدنا على فهم العالم من حولنا.

Wspomniana planeta krążąca wokół Proxima Centauri

ذاك الكوكب حول (بروكسيما سينتاوري)،

NARRATOR: Świat wokół nas się zmienił.

المتكلّم: لقد تغيّر العالم من حولنا

Świat nie kręci się wokół ciebie.

العالم لا يتمحور حولك.

Wszystkie gwiazdy krążą wokół wspólnego środka masy.

كل نجوم المجرة تدور حول مركز كتلة مشترك.

Musimy przerwać ciszę wokół stanu naszej planety;

‫تجاوز المناقشات المصنعة‬ ‫حول علم المناخ ،‬

Wokół jest dużo martwego drewna, więc się rozgrzejemy.

‫هناك الكثير من الأخشاب الميتة حولنا‬ ‫وسنكون في خير حال، سنتدفأ.‬

I to, jak pnącza owijają się wokół drzew,

وكيف تتضافر الكروم خلال الأشجار

Dokładnie w tej chwili Słońce krąży wokół jej centrum.

في الواقع، الشمس تدور حول مركز درب التبانة حالياً.

Ci wokół nas zobaczą tę wersję nas, którą wybiorą,

هؤلاء المحيطون بنا سيروا فقط منا الجانب والنسخة التي يختاروا أن يرونها

Zabawne, że pewna część obłoku może pozostać wokół młodej gwiazdy,

لكن ذلك مثير للضحك لأن القليل من الغيمة بإمكانه التواجد حول نجم صغير.

Może rozmieszczaliby planetoidy wokół gwiazd, by pozyskać z nich światło?

وضع عوالم حول نجم ما للحصول على أشعة شمس مجانية،

Kawaleria Clifforda krążyła wokół nich formacja, rozpoczynając atak po ataku bez

أحاط سلاح فرسان كليفورد حول تشكيلهم، وشنوا هجومًا بعد الآخر دون نجاح،

...jak to możliwe, że miłość może odwrócić uwagę od czającego się wokół niebezpieczeństwa.

كيف أمكن أن يلهينا الحبّ عن أيّة أخطار تحيط بنا.

Ramiona utrzymują równowagę. Mam linę owiniętą wokół stopy i to pozwala mi się podnosić.

‫ذراعاي للتوازن فحسب.‬ ‫يتيح لي لف الحبل حول قدمي ‬ ‫أن أدفع نفسي للأعلى.‬

Upewnijcie się, że wokół nie ma nic, co może przynieść wam kłopoty. Spójrzcie na to.

‫عليك أن تتيقن من خلو المكان ‬ ‫من أي شيء قد يسبب لك المتاعب.‬ ‫انظر إلى هذا.‬

Satelity orbitujące wokół naszej planety zaczęły wysyłać lokalizację i dane dotyczące nawigacji do małych odbiorników na całym świecie.

اقمار اصطناعية حول كوكبنا بدأت بأرسال بيانات المواقع والابحار الى مستقبلات صغيرة