Translation of "Mną" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Mną" in a sentence and their arabic translations:

- Tęskniłeś za mną?
- Tęskniłaś za mną?

- هل اشتقت إليّ؟
- هل اشتقت لي؟
- هل افتقدتني؟

Chodźcie ze mną.

‫ستأتي معي.‬

Pobawisz się ze mną?

هل ستلعب معي؟

Zgodził się ze mną.

لقد وافقني.

Mógłbyś zamieszkać ze mną.

يمكنك المجيء والعيش معي.

Kto idzie ze mną?

من سيأتي معي؟

Nikt ze mną nie rozmawia.

لا أحد يتكلم معي.

Nikt ze mną nie rozmawiał.

لا احد يكلمني

Ze mną wszystko w porządku.

أنا بخير.

Czy chciałbyś ze mną zatańczyć?

- هل ترغب في الرقص معي؟
- هل ترغبين في الرقص معي؟

Ona lubi chodzić ze mną.

إنها تحب أن تمشي معي.

No już, za mną. No już!

‫هيا، استمر.‬ ‫هيا!‬

Dlaczego ktoś poza mną ma się przejmować

"لماذا يجب على الناس الاهتمام بحماية المحّارات العملاقة؟"

Owładnęła mną obsesja, by udowodnić tę hipotezę.

أصبحت مهووسة بمتابعة هذه الفرضية.

Wy dowodzicie, jesteście tu ze mną. Wy decydujecie.

‫أنت المسؤول. أنت شريكي في هذا الأمر.‬ ‫القرار لك.‬

Więc chcecie zbadać tunel wodny? Chodźcie ze mną.

‫تريد استكشاف النفق المائي؟‬ ‫حسناً. ستأتي معي. هيا بنا.‬

W grupie ze mną byli Mujica i Rosencof.

كانت مجموعتي تتألّف مني أنا و"موخيكا" و"روسنكوف".

Mam nadzieję, że zgodzicie się tu ze mną.

وآملُ أن تتفقوا معي في ذلك وتخوضوه معي،

Granice między nią a mną zdawały się znikać.

‫يبدو أن الحدود بيني وبينها تتلاشى.‬

Nie jestem paranoikiem, oni naprawdę za mną chodzą!

أنا لستُ مُوَسْوَساً ، أنهم يتبعونني حقّاً!

Czuję się niesamowicie wdzięczny wszystkim, którzy przybyli przede mną,

أشعر بالكثير من الامتنان تجاه الذين سبقوني،

Tak jak było ze mną przez dwa krótkie tygodnie w liceum.

مثلما فعلت خلال هذين الأسبوعين في الثانوية.

I zapędza mnie, żeby mogła znaleźć się między homarem a mną.

‫وكانت تحاصرني‬ ‫حتى تمكنت من الدخول بيني وبين الكركند.‬

- Chociażby, przechodził przez ciemną dolinę, zła się nie ulęknę, bo Ty jesteś ze mną. Kij Twój i laska pasterska są moją pociechą.
- Choćbym też chodził w dolinie cienia śmierci, nie będę się bał złego, albowiemeś ty ze mną; laska twoja, i kij twój, te mię cieszą.

- حَتَّى إِذَا اجْتَزْتُ وَادِي ظِلاَلِ الْمَوْتِ، لاَ أَخَافُ سُوءاً لأَنَّكَ تُرَافِقُنِي. عَصَاكَ وَعُكَّازُكَ هُمَا مَعِي يُشَدِّدَانِ عَزِيمَتِي.
- حتى إذا اجتزت وادي ظلال الموت، لا أخاف سوءا لأنك ترافقني. عصاك وعكازك هما معي يشددان عزيمتي.
- أيضاً اذا سرت في وادي ظل الموت لا اخاف شرا لانك انت معي.عصاك وعكازك هما يعزيانني.