Examples of using "있을까요" in a sentence and their turkish translations:
Peki buna hazırlar mı?
Başka ne olabilir?
Peki çözüm ne?
Bakalım altında ne var? Yok.
gençleri bir şekilde desteklememiz mümkün mü?
kendimizi nasıl farklı kılabiliriz?
...Dünya'daki bir gecenin karanlığında. Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu
nasıl başa çıkacağız? Doğayla daha uyumlu olabilir miyiz?
gerçeğinden ne anlam çıkartabiliriz?
bir yenilik merkezi haline gelebilirdi?
Onları hiç çözebilecek miydim?
Peki herkes nerede?
bunların ötesine nasıl geçebiliriz?
Küresel okyanusa ulaşmanın bir yolunu bulabilir?
[Güncel bilgileri nerede bulabiliriz?]
Peki bu teknoloji bizi nereye götürüyor?
''Beni sevmeye devam edecek mi?''
Yaratıcı düşünmeye?
Okyanuslar hakkında aslında ne kadar şey biliyoruz?
Bir sanatçının günlük hayatında neler olduğunu anlıyor muyuz
duygusal çevikliği nasıl başarırız?
Bu, bir gelecek vizyonu olabilir mi?
Bu bizi nereye götürür?
İklim değişikliğine çare bulabilir miyiz?
Bunu nasıl unutabilirsiniz?
O halde şans rüzgarlarını nasıl yakalayacaksınız?
Hangi yön bulma stratejisi bizi Dana'ya götürebilir?
Gürültüyle ilgili başka ne yapabiliriz?
Bu kısır döngüyü kırmak için ne yapabiliriz?
Peki sahte bir güven duygusuna kapıldık mı?
Peki, ne olduğunu nasıl öğreneceğiz?
Bunu gerçekten de bulup ne olduğunu çözebilecek miyiz?
Ama şunu anlamalarını nasıl sağlarım bilemiyorum,
nasıl en iyisini yapacağız?
Bu çatlaklar suyla dolu mu?
Artık yapmak istemediğim şeyler neler?
hatalı olduğunuz gerçeğini zihnimde nasıl yorumlayacağım?
Daha yumuşak kentsel sistemler yapabilir miyiz?
Peki bu tür yerleşim yerlerinden ne öğrenebiliriz?
Bu karar sizin. Hangi yön bulma metodu bizi doğru tarafa yönlendirecek?
Bakın, bu büyük taşların altına bakmaya devam edeceğiz. Bunun altındakine bakın.
zararlı böceklerle ve hatta zehirli akreplerle besleniyor. Ama özrü kabahatinden büyük mü?