Translation of "앞으로" in German

0.005 sec.

Examples of using "앞으로" in a sentence and their german translations:

‎앞으로 치고 나갑니다

Er drängt sich nach vorn.

계속 앞으로 나아가죠

Gehen wir weiter.

앞으로 한 시간 안에

Ich wusste, dass ich sie in einer Stunde

앞으로 튀어나와 공격할 힘이 있다는 겁니다

dann ist sie bereit anzugreifen und vorzuschnellen.

앞으로 튀어나와 공격할 힘이 있다는 겁니다

dann ist sie bereit, vorzuschnellen und anzugreifen.

그저 앞으로 닷새간의 뉴스를 보기만 해서는

Nur durch betrachten der Nachrichten der nächsten fünf Tage

앞으로 살아갈 우리 세상을 아름답게 만들어 나갑시다,

Lassen Sie uns die nächste Phase unserer Existenz wunderschön gestalten,

앞으로 돌기요? 좋아요, 좀 아플 수도 있습니다!

Vorwärtssalto? Okay, das könnte etwas wehtun.

근육을 써서 앞으로 튀어 나갈 준비가 됐다는 뜻입니다

Sie macht ihre Muskeln bereit, um anzugreifen und vorzuschnellen.

‎등을 앞으로 조금 구부린 채 ‎냄새를 뒤쫓고 있었어요

Sein Körper war leicht nach vorne gebeugt und er folgte der Geruchsspur.

말한 모든 것을 바탕으로 앞으로 무엇을 다르게 하겠습니까?

und gesagt habt, was werdet ihr anders machen,

앞으로 마주할 것은 사막의 더위뿐만 아니라 위험한 지형들도 있으며

Uns stehen nicht nur die Hitze der Wüste und das gefährliche Terrain bevor,

앞으로 난 내가 선물을 사주고 싶을 때만 살 거라구요.

Ich kaufe Geschenke, wenn ich Lust darauf habe,

- 앞으로 어떻게 될 지 모르겠어, 이제 겨우 한 회 남았는걸 -

mal sehen, was noch passiert, eine Folge kommt noch --

‎앞으로 이어질 기나긴 어둠은 ‎어미 곰의 끈기와 능력을 ‎시험할 것입니다

Die lange Finsternis wird ihre Ausdauer und ihr Geschick auf die Probe stellen.

저렇게 머리를 뒤로 빼고 똬리를 틀었을 때는 앞으로 튀어나와 공격할 힘이 있다는 겁니다

Wenn sie ihren Kopf eingerollt so zurückzieht, ist sie angespannt, kann nach vorne schnellen und angreifen.

두 번째는 언제나 계속 앞으로 나아가는 겁니다 긍정적으로 전진하는 거죠 그러고 싶지 않을 때라도요

Und zweitens: Immer weitergehen. Positiv weitermachen, auch wenn man keine Lust mehr hat.

근육을 써서 앞으로 튀어 나갈 준비가 됐다는 뜻입니다 아무리 빠르다고 한들 방울뱀만큼 빠를 수는 없죠

Sie macht sich für den Angriff bereit, spannt die Muskel an, um vorzuschnellen. Egal wie schnell man glaubt zu sein, eine Klapperschlange ist schneller.

‎그러니 새끼들은 앞으로 ‎험난한 길을 헤쳐 가야 하죠 ‎이들 신조는 ‎짧고 굵게 살다 가는 거지만요

Es ist also ein ziemlich schwieriger Weg. Aber das ist ihre Strategie. Lebe schnell und sterbe jung.