Translation of "어려운" in French

0.004 sec.

Examples of using "어려운" in a sentence and their french translations:

어려운 결정이에요

Dure décision.

어려운 일이 아니에요.

C'est quelque chose qu'on peut améliorer.

전부 어려운 질문입니다.

Ce sont des questions difficiles.

"어려운 시기를 보내고 있잖니."

« Il traverse une période difficile,

어려운 결정이지만 당신에게 달렸습니다!

Pas évident comme décision, mais à vous de voir !

어려운 과정이에요, 개그가 아닙니다.

C'est vraiment difficile de ne pas s'étouffer.

형언하기 어려운 면이 있습니다.

C'est quelque chose de difficile à expliquer.

더 어려운 경향이 있죠

si on devient ami avec la personne ?

어려운 결정입니다 그러니 현명하게 결정하세요

C'est pas évident comme décision, alors choisissez bien.

해결해야 할 어려운 문제들이 있죠.

Il y a des problèmes qu'il faut affronter :

민주주의에서 대화는 가장 어려운 문제입니다.

Le dialogue est la chose la plus complexe dans une démocratie

건축이 어려운 이유가 여기 있죠.

C'est pourquoi c'est aussi difficile,

여기서 어려운 점은 현재 미국에서는

Le problème, c'est qu'en ce moment aux États-Unis,

어려운 결정이지만 결정은 당신 몫입니다

Pas évident comme décision, mais à vous de voir.

기금 마련이 매우 어려운 상황이라

La collecte de fonds étant très difficile,

모두 살다 보면 어려운 시기가 있습니다.

Nous traversons tous des hivers froids dans nos vies.

‎어려운 일은 한파가 ‎벌써 다 해놨죠

L'hiver s'est occupé du travail.

어려운 건 아니에요. 다른 사람한텐 비밀로 해도 돼요.

Cela devrait être facile, personne ne le saura.

"그럼 버스를 쓰죠, 뭐. 어려운 일도 아닌데요."라고 말했어요.

J'ai répondu qu'on trouverait des bus, ce n'était pas très compliqué.

N-word"에 대해 얘기하는 것이 왜 이렇게 어려운 걸까요?

pourquoi est-il difficile de parler du « mot N » ?

우리가 가는 길에는 힘겨운 장애물이 가득할 테고 어려운 결정을 해야 할 겁니다

le parcours qui nous attend sera semé d'embûches, qui nécessiteront des choix difficiles.