Translation of "‎이런" in French

0.017 sec.

Examples of using "‎이런" in a sentence and their french translations:

이런

Bon sang !

이런 이유로

Pour cette raison,

이런, 가버렸네요

Oh non ! Regardez, il s'est enfui.

이런, 보세요!

Bon sang, regardez !

이런, 보세요

Oh non, regardez !

이런 내용입니다.

Voici mon exemple.

이런, 잠시만요

Oh non ! Regardez.

이런 의미예요

Je vais vous expliquer.

하지만 이런 질문

Cependant, je pense que la question

이런 이야기는 말하기도,

Ça fait plutôt mal de dire tout ça,

법학자들이 이런 차별을

des professeurs de droit appelaient ces choses

이런 시각적 습관들이

Or, les réflexes visuels de ce type

아니면 이런 건가요?

Ou peut-être à celui-là ?

이런 이야기들을 들어왔습니다.

de toutes sortes de personnes de tous âges.

이런 안 돼!

Oh, bon sang ! Non !

이런, 정말 대참사네요

C'est un désastre.

이런, 저기 독수리예요!

Oh non, un aigle !

이런, 이것 보세요

Oh non, regardez !

이런, 아무것도 없네요

Non, rien.

이런 역할들은 고정관념적이며

Ces rôles étaient des stéréotypes

만약 이런 일들이

Si cela peut arriver

이런 훈련, 시뮬레이션들,

les entraînements, les simulations

이런 것을 찾았습니다.

Voici ce que nous avons trouvé.

이런 식으로 흘러갔습니다.

et l'histoire était la suivante.

이런, 원점으로 돌아왔군요

On est revenus au point de départ.

이런, 작은 전갈입니다

Regardez, un petit scorpion.

인종차별이 이런 식으로

Je n'avais jamais entendu

회사들이 이런 시스템을

Il doit y avoir un moyen

그리고 이런 사람들과

Le fait qu'on n'interagisse pas

이런 반응 체계는

Mais si ces réactions

이런 도구를 이용해서

Avec ces outils, ils peuvent changer leur façon

이런 것들을 놓아버리세요.

Laissez tomber des choses,

이런 종류의 식량 생산은

Ce type de production alimentaire est également appelée

이런 출국 제한, 구금,

Ces restrictions au voyage, ces détentions

이런 종류의 TED 강연이라면

dans ce genre de conférence TED,

그럼에도 불구하고 이런 상황입니다.

Et ça leur arrive quand même.

이런 종류의 데이타를 수집해야먄

et que nous avons besoin de collecter ce type de données

사람들로 하여금 이런 진열대를,

les gens à se ruer sur des rayons comme celui-ci,

완벽하게 정돈된 이런 진열대를

un rayon bien achalandé,

마치 이런 식인 거죠.

En voici le fil conducteur :

만약 이런 구성을 배우고

Et si vous étudiez la composition ainsi,

이런 토론들은 정말 중요해요.

Et ces débats sont importants.

왜 이런 경향이 나타날까요?

Pourquoi ?

이런, 약품은 어디 있죠?

Oh non ! Où sont les médicaments ?

어디로 간 거예요? 이런!

Ils sont passés où ? Oh non !

이런, 말도 안 돼!

Je n'y crois pas !

이런 나무도 단서가 됩니다

même ce petit arbre...

이런, 이거 안 좋은데요!

Oh, bon sang, c'est galère !

이런 것을 알게 됐습니다.

Voici ce que j'ai appris.

사람들은 이런 질문을 했습니다.

Les gens disaient :

‎이런 특출난 적응력 덕분에

Grâce à cette adaptation extraordinaire,

이런, 보세요 모조리 부서져서...

Oh non, regardez ! Ils sont cassés…

이런, 나쁜 소식이 있어요

J'ai une mauvaise nouvelle, les gars.

전 이런 경험이 좋습니다.

J'adore cette expérience

이런 식으로, 문화적 자아가

C'est de cette manière que l'identité culturelle

이런 건 어떨까요, 그러니까

Vous arrive-t-il de rêver --

전자렌지는 다 이런 원리입니다.

C'est là tout le principe autour duquel le micro-onde a été créé.

그리고 지금은 이런 모습이죠.

Maintenant, elle ressemble à ceci.

우리는 왜 이런 대재난에

Pourquoi attendre des événements cataclysmiques

이런 말씀도 드리고 싶어요.

Je dois également dire

이런 것들을 부정하는 사고방식

la mentalité qui nie cela,

이런 모양을 갖도록 모였다가

organisées en cette structure,

이런 격차를 얘기할 때

Parler de ces inégalités,

이런 상황에 백인 동네의

Limiter la densité

이런 상황이 발생한 거예요

et en utilisant le coût,

라디오를 통해 이런 식으로

En quoi ce format d'émission

이런 광고 문구가 있었지만

Toutes ces pubs, personne

[이런 건 어디에도 또 없지]

Il n'y a rien de comparable

이런 아이디어를 실현시킬 수 있습니다.

pour en faire une réalité.

그리고 이런 일이 전부가 아닐까요?

N'est-ce pas notre but ultime ?

우리는 왜 이런 행동을 할까요?

Pour nous comporter ainsi ?

이런 정보는 비밀이 아니라 사생활입니다.

Ces informations sont privées, pas secrètes.

이런 제약은 있을 수 없습니다.

de telles limitations n'existent pas.

샌프란시스코에 이르기까지 이런 기술 사용을

de San Francisco à Somerville, dans le Massachusetts,

여러분은 이런 개를 본적이 있거나

Peut-être avez-vous déjà vu un chien semblable auparavant,

이런 걸 좋아하는 사람도 있는데

Certaines personnes adorent ça.

이런 나무를 이용할 수도 있습니다

On peut utiliser cet arbre, par exemple.

눈 동굴이면 이런 일은 없었겠죠

Ça serait pas arrivé dans la grotte de neige.

이런, 좋은 결정이어야 할 텐데

J'espère que vous avez raison.

그리고 이런 해초엔 영양분이 많죠

Ce genre d'algue est bourrée de nutriments.

이런 건 따라 하기 싫을걸요

Ça, c'est une chose que vous ne devez surtout pas tenter.

구멍이 어디로 가는지만 느껴져요 이런

Je sens où va le trou. Mince alors ! Bon sang !

이런 공동체로 이루어진 항구에 들어서면

Vous entrez dans une sorte de port du quartier.

그래서 이런 말씀을 드리고 싶어요.

Je suis venu dire

비즈니스에도 이런 개념이 있어야 해요.

Nous pourrions appliquer la même idée dans les affaires.

이런 위험한 짓들은 하면 할수록

plus ils s'exposaient à ces risques,

이런 느슨하고 흔들거리는 비트 말예요.

Vous savez, tous ces trucs flasques et qui pendouillent

톰이 몇 년간이나 이런 소리들을

Le fait de beatboxer, de produire ces sons pendant des années