Translation of "통해서" in English

0.006 sec.

Examples of using "통해서" in a sentence and their english translations:

셀카를 통해서

there's something very libratory

송수신기를 통해서 말이죠.

by senders and receivers

그런 연습을 통해서

Because then in doing so

교감 신경계를 통해서

It's triggered by the sympathetic nervous system

스마트 러닝 알고리즘을 통해서

but then, through a smart learning algorithm,

전부 누군가의 결정을 통해서

somebody was making a specific decision

일상에서 장난감 놀이를 통해서 말이죠.

by playing with toys in the everyday world.

도형 작도를 통해서 설명하는 게 좋겠네요.

I want us to go through a construction here.

자기수용감각을 통해서 코의 위치를 알았기 때문입니다.

then you have just located your nose in space using proprioception.

예로부터 이어진 점성학의 경험을 통해서 말이죠.

and that age-old experience of stargazing.

보여드릴 간단한 활동을 통해서 할 수 있는데요.

And we can do that with little exercises like this one,

퇴비화, 재활용, 그리고 폐기물 에너지화를 통해서 말이죠.

with compost, recycling, and turning the waste into energy.

이를 통해서 더 흥미로운 일들을 할 수 있습니다.

And when we can do that, we can do some interesting things.

이를 통해서, 그림자를 잡는 형상을 만들 수 있었죠.

And through that, we were able to develop a shadow-catcher

삼성 갤럭시를 통해서 말이야. 그러고 르노 삼성차를 타겠지.

to think). He does it from his Samsung Galaxy phone. Then, he takes his RENAULT-SAMSUNG

그렇지만 이렇게 블럭을 늘리는 게임을 통해서 시각적으로 설명하면

But, when done visually, like in this block stretching game,

그리고 그게 바로 그들과의 대화를 통해서 우리가 할 수 있는 일입니다.

And that's what we can do through our conversation with them.

우리가 그들을 향해 품는 생각이나 반응을 통해서 이해하려 하면 안 됩니다.

and not simply the ideas that we project onto them or react to.

물론 북한이 항공기를 통해서 투하할 수는 있지만, 항공투하는 목표에 도달하기도 전에

They could try and drop one from an airplane, but it would likely be shot down well before