Translation of "당신의" in English

0.007 sec.

Examples of using "당신의" in a sentence and their english translations:

그러니까 중요한 건 당신의 초점, 당신의 관점입니다.

So, the issue is your focus, the issue is your perspective.

당신의 지방자치단체에서요.

in your municipality.

당신의 임무는...

This mission for you...

선택은 당신의 몫이거든요

where you make the choices.

당신의 가보가 무엇이든지,

Whatever your heirloom is,

당신의 행동을 분석하고

They're breaking your actions down

사람들을 당신의 주위에서 치워버립니다.

that could be a potential threat.

어떻게 생각하세요? 당신의 선택입니다

So, what do you reckon? It's your choice.

이것은 당신의 paystub에 묻혀있다.

This one's buried in your paystub.

만약 당신의 삶에서 잘못된 점들을

Imagine if you had a friend who constantly pointed out

잊지 마세요 이건 당신의 모험입니다

Remember, this is your adventure.

벌레들을 잡으려면 당신의 도움이 필요합니다

I need your help to catch those creepy crawlies.

우리가 당신의 안전을 보증한다는 사실

fact that we are your security guarantee we

당신의 생존 기술을 다른 지역에서 시험해보시려면

If you'd rather put your survival skills to the test in another part of the world,

문명을 찾으려면 여전히 당신의 도움이 필요합니다

I still need your help to find civilization.

당신의 현명한 결정 덕에 저는 살아남았고

but your smart choices have kept me alive

제 말은, 그게 당신의 독특한 강점이에요.

I mean, that's your unique advantage.

연료로, 당신의 몸은 지방을 연소하기 시작합니다.

for fuel, your body starts to burn fat.

낮은 신분의 여권은 당신의 선택을 제한한다.

A low-ranking passport limits your choices,

이 일은 당신의 사회생활에서 지속적으로 일어났던 일이에요.

This has been happening to you in social situations for a long time.

이 제안에 반하는 당신의 고통과 저항을 보여주세요.

Please show us your pain and resistance against this proposal.

오히려 당신의 설득력을 적극적으로 약하게 만들 뿐입니다.

but rather you actively weaken it.

잊지 마세요 이건 당신의 모험입니다 당신에게 달렸습니다

Remember, this is your adventure, so it's up to you.

잊지 마세요, 잔해를 찾으려면 당신의 도움이 필요합니다

Don't forget, I need your help [Bear] to find that wreckage.

당신의 코멘트를 기다리고 VisualPolitik을 구독안했다면 지금 구독해주세요

We will be waiting for your answers and, please, if you haven’t yet subscribed to VisualPolitik,

많은 사람이 당신의 말에 공감할 수 있다면

Like, if a lot of people can relate to something that you said,

- 예를 들면, 당신의 이 그림요 - 제 그림이에요

- For example, this picture you made. - My picture. Yay.

또 당신의 영웅이 어떤 동기를 가지고 있는지

You also create a motivation for your hero,

모든 사람이 당신의 방식대로 살아 가기를 원하십니까?

Do you want everyone to live the lifestyle you’re living?

우리에게 요인 10에 반하는 당신의 고통과 저항을 보여주세요.

Please show us your pain and resistance against a factor 10.

우리에게 요인 12에 반하는 당신의 고통과 저항을 보여주세요.

Please show us your resistance against a factor 12.

하지만 이번에는 당신의 도움이 필요합니다 새로운 인터랙티브 모험에서

But this time, I need your help in a new interactive adventure,

그리고 클래스를 고릅니다. 클래스란 기본적으로 당신의 임무인 셈입니다.

And you pick a class, basically your job:

당신의 영웅을 독특하게 만드는 다른 것들이 더 중요합니다.

but way more important is what makes your hero unique.

당신은 당신의 아버지가 어머니를 폭행한 것을 용서할 수는 없어요.

You can't forgive your father for beating your mother.

논거의 양을 늘리는 것은 당신의 주장을 강화시켜 주지 못합니다.

By increasing the number of arguments, you do not strengthen your case,

이 여정에 쉬운 길은 없습니다 그래서 당신의 도움이 필요하죠

There's no easy path on this journey. That's why I need your help.

잊지 마세요 이건 당신의 모험입니다 당신은 할 수 있습니다!

Remember, this is your adventure. You can do this!

지금까지 당신의 현명한 선택 덕에 이 거친 사막에서 살아남았고

[Bear] So far, your smart choices have helped me survive this brutal desert,

왜냐하면 이 일은 당신의 정신건강을 더 좋아지게 할 수 있습니다.

because it can really improve your mental health.

이게 바로 당신의 일을 이야기할 때 하면 안 되는 방식이에요.

I was like, "That is not how you tell people about your work.

새로운 임무에서 당신의 기술을 시험할 준비가 되셨다면 '다음 에피소드'를 선택하세요

but if you're ready to test your skills on a new mission, choose "Next Episode".

CA: 리드, 저는 당신의 또 다른 열정에 대해 알고 싶어요.

CA: Reed, I want to look at another passion of yours.

당신의 수천 가지의 생각 중, 오직 단 하나만이 판을 뒤엎는 생각이죠.

When you have a thousand thoughts, only one, the real game changer.

당신의 현명한 선택 덕분에 우리가 찾던 생물 세 마리를 모두 찾았습니다

[Bear] You've made some smart choices, and helped me find all three of the creatures we've been looking for.

당신의 추억을 담고 있는 곳을 잃는 고통을 알 수 있을 겁니다.

then you know the agony of losing a place that held your story.

당신은 이 여정에서 훌륭한 파트너였습니다 당신의 결정 덕에 무사히 해독제를 찾을 수 있었죠

[Bear] You were a great partner on this journey, and your decisions helped us to stay safe and to find the anti-venom.

그래서 당신의 월급에서, 당신은 당신이 있음을 알 수 있습니다 급여세에서 7.65 %의 세금이 부과됩니다.

So on your paycheck, you'll notice that you're taxed 7.65 percent in payroll taxes.