Translation of "本当ですか。" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "本当ですか。" in a sentence and their turkish translations:

これは本当ですか。

Bu doğru mu?

- ロンドンに留学されるって本当ですか?
- ロンドンの大学に行かれるって本当ですか?

Londra'da okuyacağın doğru mu?

君がパリへ行くというのは本当ですか。

Paris'e gideceğin doğru mu?

馬は立ったまま寝るって本当ですか?

Atların ayakta uyudukları doğru mu?

チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。

Tavuk çorbasının soğuk algınlığını tedavi edeceği doğru mu?

彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。

Onun yarışı kazandığı gerçek mi?

緑はバイオリンが上手だというのは本当ですか。

Midori'nin çok iyi keman çaldığı doğru mu?

トムは左目がよく見えないって本当ですか。

Tom'un sol gözüyle çok iyi göremediği doğru mu?

- 本当?
- 本当に?
- 本気?
- まじで?
- 本当ですか。
- そうか?

- Gerçekten mi?
- Valla mı?
- Esas mı?
- Harbi mi?
- Harbiden mi?
- Sahiden mi?
- Hakikaten mi?
- Harbici misin?
- Cidden mi?

あなたはそれをしようとしているというのは、本当ですか。

Bunu yapmaya teşebbüs ettiğin doğru mu?

ここに住む人の30%が一度も海を見たことがないというのは、本当ですか?

Burada yaşayan insanların %30'unun hiç okyanus görmediği gerçekten doğru mu?

- 本気ですか。
- 本気?
- 君は本気でそう言うのか。
- 本当ですか。
- それ本気で言ってる?

- Ciddi misin?
- Ciddi misin sen?

More Words: