Translation of "静かにしなさい。" in French

0.005 sec.

Examples of using "静かにしなさい。" in a sentence and their french translations:

静かにしなさい

Hé ! Silence…

全員静かにしなさい。

- Soyez tous tranquilles.
- Restez tranquilles, tous autant que vous êtes !

食事中は静かにしなさい。

Tiens-toi tranquille pendant le repas.

- 私が話をしている間は静かにしなさい。
- 私が話している間、静かにしなさい。
- 私が話しをする時は静かにしなさい。

- Reste tranquille pendant que je parle.
- Restez tranquille pendant que je parle.
- Restez tranquilles pendant que je parle.

皆さん、図書館では静かにしなさい。

On fait silence dans la bibliothèque, les garçons.

- 黙っていなさい。
- 静かに!
- 静かにしなさい。
- 静かにしてなさい。

Silence !

- 静かにしてくれ。
- 静かに!
- 静かにしなさい。
- 静かにしてなさい。
- お静かに。

Silence !

- 私が話している間は静かにしていなさい。
- 私が話している間、静かにしなさい。

- Reste tranquille pendant que je parle.
- Restez tranquille pendant que je parle.
- Restez tranquilles pendant que je parle.

- 黙っていなさい。
- 静かにしてくれ。
- 静かに!
- 少し静かにしていなさい。
- 静かにしなさい。
- 静かにしてなさい。
- お静かに。
- 黙れ。

Silence.