Translation of "Suoni" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Suoni" in a sentence and their turkish translations:

- Non sento suoni.
- Io non sento suoni.

Hiç ses duymuyorum

- Voglio che suoni la chitarra.
- Voglio che lui suoni la chitarra.

Onun gitar çalmasını istiyorum.

Suoni ancora il sassofono?

Hâlâ saksafon çalıyor musun?

- Sei sicuro che Tom suoni il violino?
- Sei sicura che Tom suoni il violino?
- È sicuro che Tom suoni il violino?
- È sicura che Tom suoni il violino?
- Siete sicuri che Tom suoni il violino?
- Siete sicure che Tom suoni il violino?

Tom'un keman çaldığından emin misin?

Un luogo di suoni inquietanti...

İnsanı ürküten seslerin...

Voglio che suoni la chitarra.

Onun gitar çalmasını istiyorum.

Per favore, suoni il violino.

Keman çalın lütfen.

Come fai a creare quei suoni?

Bu sesleri nasıl çıkarıyorsun?"

- Non c'erano suoni.
- Non c'era alcun suono.

Ses yoktu.

Gli incredibili suoni delle megattere che arrivano dall'acqua.

Suyun içinde kambur balinaların inanılmaz seslerini duyabiliyorsun.

I canti tradizionali nascono dai suoni della natura.

Türkü doğa seslerinden doğar.

- Che strumenti suoni?
- Tu che strumenti suoni?
- Che strumenti suona?
- Lei che strumenti suona?
- Che strumenti suonate?
- Voi che strumenti suonate?

Hangi ensturmanları çalıyorsun?

- Suoni qualche strumento?
- Tu suoni qualche strumento?
- Suona qualche strumento?
- Lei suona qualche strumento?
- Suonate qualche strumento?
- Voi suonate qualche strumento?

Herhangi bir müzik aleti çalıyor musun?

- Suoni il trombone?
- Tu suoni il trombone?
- Suona il trombone?
- Lei suona il trombone?
- Suonate il trombone?
- Voi suonate il trombone?

Trombon çalar mısın?

- Suoni uno strumento?
- Tu suoni uno strumento?
- Suona uno strumento?
- Lei suona uno strumento?
- Suonate uno strumento?
- Voi suonate uno strumento?

Bir enstrüman çalıyor musun?

- Suona il clacson.
- Suonate il clacson.
- Suoni il clacson.

Korna çal.

È necessario fare una distinzione tra i due suoni.

İki ses arasında bir ayrım yapmak gereklidir.

- Suoni uno strumento musicale? Se sì, cosa suoni?
- Tu suoni uno strumento musicale? Se sì, cosa suoni?
- Suona uno strumento musicale? Se sì, cosa suona?
- Lei suona uno strumento musicale? Se sì, cosa suona?
- Suonate uno strumento musicale? Se sì, cosa suonate?
- Voi suonate uno strumento musicale? Se sì, cosa suonate?

Bir müzik aleti çalıyor musun? Öyleyse ne çalıyorsun?

Suoni la chitarra proprio come un professionista, non è vero?

Sen oldukça bir profesyonel gibi gitar çalıyorsun, değil mi?

- Suoni il piano, vero?
- Suoni il pianoforte, vero?
- Suona il piano, vero?
- Suona il pianoforte, vero?
- Suonate il piano, vero?
- Suonate il pianoforte, vero?

Piyano çalıyorsun, değil mi?

- Vogliamo che Tom ci suoni una canzone o due con il suo banjo.
- Noi vogliamo che Tom ci suoni una canzone o due con il suo banjo.

Tom'un bizim için banjosuyla bir ya da iki şarkı çalmasını istiyoruz.

- Suoni ancora il piano?
- Tu suoni ancora il piano?
- Suona ancora il piano?
- Lei suona ancora il piano?
- Suonate ancora il piano?
- Voi suonate ancora il piano?

Hâlâ piyano çalıyor musun?

- Suoni ancora il flauto?
- Tu suoni ancora il flauto?
- Suona ancora il flauto?
- Lei suona ancora il flauto?
- Suonate ancora il flauto?
- Voi suonate ancora il flauto?

hâlâ flüt çalıyor musun?

Per tentare di capire come sia possibile produrre una gamma di suoni tanto vasta.

yola çıktık.

- Suoni uno strumento musicale, vero?
- Tu suoni uno strumento musicale, vero?
- Suona uno strumento musicale, vero?
- Lei suona uno strumento musicale, vero?
- Suonate uno strumento musicale, vero?
- Voi suonate uno strumento musicale, vero?

Bir müzik aleti çalarsın, değil mi?

- Suona la campana in un'emergenza.
- Suonate la campana in un'emergenza.
- Suoni la campana in un'emergenza.

Acil bir durumda zili çal.

- So che suoni la batteria.
- So che suona la batteria.
- So che suonate la batteria.

Senin davul çaldığını biliyorum.

Alcuni suoni molto acuti sono impercettibili agli adulti, ma possono essere sentiti da bambini e adolescenti.

Bazı tiz sesler yetişkinlere duyulmaz, ancak çocuklar ve gençler tarafından duyulabilir.

- Suonami un po' di Chopin.
- Suonatemi un po' di Chopin.
- Mi suoni un po' di Chopin.

Bana biraz Chopin çal.

- A proposito, tu suoni il violino?
- A proposito, lei suona il violino?
- A proposito, voi suonate il violino?

Bu arada, keman çalar mısın?

- Perché non suoni più il banjo?
- Perché non suona più il banjo?
- Perché non suonate più il banjo?

Neden artık banjo çalmıyorsun?

- Perché non suoni qualcosa per me?
- Perché non suona qualcosa per me?
- Perché non suonate qualcosa per me?

Neden benim için bir şey çalmıyorsun?

Un cucciolo, di appena poche settimane, che può finalmente associare le figure ai suoni che ha sentito tra gli alberi.

Sadece birkaç haftalık bir bebek bu. Ağaçların arasından duyduğu sesler sonunda gözünde somutlaşıyor.

- Non giocare con me.
- Non giocate con me.
- Non giochi con me.
- Non suonare con me.
- Non suonate con me.
- Non suoni con me.

Benimle oynama.

- Non giocare in questa stanza.
- Non giocate in questa stanza.
- Non giochi in questa stanza.
- Non suonare in questa stanza.
- Non suonate in questa stanza.
- Non suoni in questa stanza.

Bu odada oynama.