Translation of "Online" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Online" in a sentence and their turkish translations:

- Quanto tempo passi online?
- Quanto tempo passa online?
- Quanto tempo passate online?
- Quanto tempo trascorri online?
- Quanto tempo trascorre online?
- Quanto tempo trascorrete online?

İnternette ne kadar zaman harcıyorsunuz?

- Sono tornato online.
- Sono tornata online.

Tekrar çevrim içiyim.

- Tom compra online.
- Tom fa acquisti online.

Tom çevrimiçi alışveriş eder.

- È sempre online.
- Lui è sempre online.

O her zaman çevrimiçidir.

- Hai provato gli appuntamenti online?
- Tu hai provato gli appuntamenti online?
- Ha provato gli appuntamenti online?
- Lei ha provato gli appuntamenti online?
- Avete provato gli appuntamenti online?
- Voi avete provato gli appuntamenti online?

Online randevuyu denedin mi?

Oggi sono online.

Bugün internetteyim.

- Quale dizionario online usi di più?
- Quale dizionario online usa di più?
- Quale dizionario online usate di più?
- Quale dizionario online utilizzi di più?
- Quale dizionario online utilizza di più?
- Quale dizionario online utilizzate di più?

En çok hangi online sözlüğü kullanıyorsun?

- Ha partecipato a un sondaggio online.
- Lui ha partecipato a un sondaggio online.
- Partecipò a un sondaggio online.
- Lui partecipò a un sondaggio online.

O bir online ankete katıldı.

- Tom ha passato tutta la giornata online.
- Tom ha trascorso tutta la giornata online.
- Tom passò tutta la giornata online.
- Tom trascorse tutta la giornata online.

Tom tüm günü internette geçirdi.

Viene fatto tutto online.

Bunların hepsi online olarak yapılan şeyler.

E siccome è online,

Hesap çevrimiçi olduğu için

Tom è ancora online.

Tom hâlâ çevrim içi.

Tom è sempre online.

Tom her zaman çevrim içi.

- Seguo dei corsi di francese online.
- Io seguo dei corsi di francese online.

Online Fransızca derslerini izliyorum.

I biglietti sono disponibili online.

Biletler online olarak mevcut.

Tom è sempre online, vero?

Tom her zaman çevrimiçi, değil mi?

E invece, ecco cosa sceglievo online:

Ama gelin görün ki internette şunları seçiyordum:

- Non è mai online, neanche durante le sue vacanze.
- Non è mai online, neanche in vacanza.

O, tatili sırasında bile asla çevrimiçi değil.

- Sto aiutando della gente a comprare cose online.
- Io sto aiutando della gente a comprare cose online.

İnsanların internet üzerinden eşyalar almasına yardım ediyorum.

- Passa tutto il suo tempo a chattare online su Jabber.
- Lui passa tutto il suo tempo a chattare online su Jabber.
- Trascorre tutto il suo tempo a chattare online su Jabber.
- Lui trascorre tutto il suo tempo a chattare online su Jabber.

Tüm zamanını Jabber'da çevrimiçi sohbet ederek geçirir.

Questo referendum si è svolto quasi interamente online.

Bu referandum neredeyse tamamen internette gerçekleşti.

Penso che Tom condivida online troppe informazioni personali.

Sanırım Tom çevrimiçi çok fazla kişisel bilgi paylaşıyor.

Tatoeba è il posto più bello del mondo online.

Tatoeba çevrimiçi dünyada en güzel yerdir.

Ma con la nascita degli arcade poi dei giochi online,

atariler ve onların ardından internetin yükselmesiyle

Si può guadagnare il 2000 per cento vendendo falsi online

Ama daha az risk ya da ceza ile sahtelerini internette satarak

Di costruire qualcosa, non solo online, ma offline, nei prossimi mesi,

sadece çevrim içi değil, yüz yüze de görüşme fırsatımız olur.

Perché le cose di cui avevo bisogno, non potevo vederle online.

çünkü önemsediğim şeyleri internette göremiyordum.

Quasi mi ha spaventato non vederti online per un intero giorno.

Bütün bir gün seni çevrim içi görmemem neredeyse beni korkuttu.

Se guardate le mie esibizioni online, date uno sguardo ai commenti sotto

Eğer beni internetten izlerseniz

Così, mentre il dating online è cambiato molto negli ultimi 17 anni,

İnternette tanışma son 17 yılda çok değişmiş olsa da

E quel valore noi lo trasferiamo in un conto online per lei.

Bunu, onun için online bir hesaba transfer ediyoruz.

Questo video è sponsorizzato da Curiosity Stream, che ospita migliaia di documentari online

Bu videonun sponsoru Curiosity Stream - bilim, teknoloji, doğa ve tarih hakkında

La crescita degli acquisti e delle prenotazioni online ha notevolmente migliorato la vita dei consumatori.

Online alışveriş ve rezervasyonun büyümesi tüketiciler için hayatı oldukça iyileştirdi.

Ottieni la sicurezza online usando il link nella descrizione qui sotto, o vai su surfshark.deals/epichistory

Aşağıdaki açıklamadaki bağlantıyı kullanarak güvenli bir şekilde çevrimiçi olun veya surfshark.deals/epichistory adresine gidin

Il governo francese ha lanciato sul mercato un gioco online, che sfida i contribuenti ad appianare il bilancio dello stato.

Fransız hükümeti, ulusal bütçeyi vergi mükelleflerinin dengelemesi için meydan okuyan online bir oyunu piyasaya sürdü.

- Il Progetto Tatoeba, che può essere trovato online su tatoeba.org, sta lavorando sulla creazione di un grande database di frasi di esempio tradotte in molte lingue.
- Il Progetto Tatoeba, che può essere trovato online su tatoeba.org, sta lavorando sulla creazione di un vasto database di frasi di esempio tradotte in molte lingue.

Tatoeba.org da çevrimiçi bulunabilen, Tatoeba Projesi birçok dile çevrilmiş örnek cümlelerden oluşan büyük bir veritabanı oluşturma üzerinde çalışıyor.