Translation of "Mandati" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Mandati" in a sentence and their turkish translations:

- I piatti sono stati mandati al tavolo sbagliato.
- I piatti furono mandati al tavolo sbagliato.
- I piatti vennero mandati al tavolo sbagliato.

Tabaklar yanlış masaya gönderilmiş.

- Dove li hai mandati?
- Dove li ha mandati?
- Dove li avete mandati?
- Dove le hai mandate?
- Dove le ha mandate?
- Dove le avete mandate?

Onları nereye gönderdin?

Molti oppositori sono stati mandati in Siberia.

Birçok muhalif Sibirya'ya gönderildi.

Questi fiori sono stati mandati da Tom.

Bu çiçekler Tom tarafından gönderildi.

- Chi li ha mandati?
- Chi le ha mandate?

Onları kim gönderdi?

- Li ho mandati via.
- Le ho mandate via.

- Onları uzaklaştırdım.
- Onları kovdum.
- Onları gönderdim.

- Li ho mandati a casa.
- Le ho mandate a casa.

Onları eve gönderdim.

- Li ho mandati fuori dalla stanza.
- Le ho mandate fuori dalla stanza.

Onları odadan dışarı gönderdim.

Era possibile che un milione di sms mandati a un milione di persone

Milyonlarca kişiye gönderilen milyonlarca mesaj

- Non li ho mandati da nessuna parte.
- Non le ho mandate da nessuna parte.

Onları bir yere göndermedim.

- Dove ti hanno mandato?
- Dove ti hanno mandata?
- Dove l'hanno mandato?
- Dove l'hanno mandata?
- Dove vi hanno mandati?
- Dove vi hanno mandate?

- Seni nereye gönderdiler?
- Sizi nereye gönderdiler?

- Li ho mandati a casa a Boston.
- Le ho mandate a casa a Boston.
- Li mandai a casa a Boston.
- Le mandai a casa a Boston.

Onları Boston'a eve gönderdim.

- Chi ti ha mandato qui?
- Chi ti ha mandata qui?
- Chi vi ha mandati qui?
- Chi vi ha mandate qui?
- Chi l'ha mandato qui?
- Chi l'ha mandata qui?

Seni buraya kim gönderdi?