Translation of "Lontane" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Lontane" in a sentence and their turkish translations:

Potrebbe tenere lontane altre civette,

Bu, başka misk kedilerini uzak tutabilir...

- I pellegrini portarono doni da terre lontane.
- I pellegrini hanno portato doni da terre lontane.

Hacılar uzak ülkelerden hediyeler getirdiler.

- Tienili lontani da noi.
- Teneteli lontani da noi.
- Li tenga lontani da noi.
- Tienile lontane da noi.
- Tenetele lontane da noi.
- Le tenga lontane da noi.

Onları bizden uzak tut.

- Tienili lontani da me.
- Tienile lontane da me.
- Teneteli lontani da me.
- Tenetele lontane da me.
- Li tenga lontani da me.
- Le tenga lontane da me.

Onları benden uzak tut.

- Tienili lontani da Tom.
- Tienile lontane da Tom.
- Li tenga lontani da Tom.
- Le tenga lontane da Tom.
- Teneteli lontani da Tom.
- Tenetele lontane da Tom.

Onları Tom'dan uzak tutun.

- Siamo molto lontani da casa.
- Noi siamo molto lontani da casa.
- Siamo molto lontane da casa.
- Noi siamo molto lontane da casa.

Evden çok uzaktayız.

- Voglio tenerli lontani da qui.
- Voglio tenerle lontane da qui.
- Li voglio tenere lontani da qui.
- Le voglio tenere lontane da qui.

Onların buradan uzak tutulmasını istiyorum.

- Stai lontano.
- Stai lontana.
- Stia lontano.
- Stia lontana.
- State lontani.
- State lontane.

Uzak dur.

- Stammi lontano.
- Mi stia lontano.
- Mi stia lontana.
- Statemi lontani.
- Statemi lontane.
- Stammi lontana.

Benden uzak dur.

- Non siamo così lontani da casa mia.
- Non siamo così lontane da casa mia.

Benim evden o kadar uzakta değiliz.

- Stai lontano da me.
- Stai lontana da me.
- Stia lontano da me.
- Stia lontana da me.
- State lontani da me.
- State lontane da me.
- Stammi lontano.
- Mi stia lontano.
- Mi stia lontana.
- Statemi lontani.
- Statemi lontane.
- Stai alla larga da me.
- Stia alla larga da me.
- State alla larga da me.

Benden uzak durun.

- Stai lontano dalla corda.
- Stai lontana dalla corda.
- Stia lontano dalla corda.
- Stia lontana dalla corda.
- State lontani dalla corda.
- State lontane dalla corda.

İpten geride dur.

- Stai lontano da Tom.
- Stai lontana da Tom.
- Stia lontano da Tom.
- Stia lontana da Tom.
- State lontani da Tom.
- State lontane da Tom.

Tom'dan uzak dur.

- Stai lontano dalla clinica.
- Stai lontana dalla clinica.
- Stia lontano dalla clinica.
- Stia lontana dalla clinica.
- State lontani dalla clinica.
- State lontane dalla clinica.

Klinikten uzak dur.

- Stai lontano da qui.
- Stia lontano da qui.
- Stai lontana da qui.
- Stia lontana da qui.
- State lontani da qui.
- State lontane da qui.

Buradan uzak kal.

- Stai lontano da lei.
- Stai lontana da lei.
- Stia lontano da lei.
- Stia lontana da lei.
- State lontani da lei.
- State lontane da lei.

Ondan uzak dur.

- Stai lontano da lui.
- Stai lontana da lui.
- Stia lontano da lui.
- Stia lontana da lui.
- State lontani da lui.
- State lontane da lui.

Ondan uzak dur.

- Stai lontano da loro.
- Stai lontana da loro.
- Stia lontano da loro.
- Stia lontana da loro.
- State lontani da loro.
- State lontane da loro.

Onlardan uzak dur.

- Stia lontana da noi.
- State lontane da noi.
- Stai lontano da noi.
- Stai lontana da noi.
- Stia lontano da noi.
- State lontani da noi.

Bizden uzak dur.

- Stai lontano dal mio computer.
- Stai lontana dal mio computer.
- Stia lontano dal mio computer.
- Stia lontana dal mio computer.
- State lontani dal mio computer.
- State lontane dal mio computer.

Bilgisayarımdan uzak durun.

- Devi stare lontano da lei.
- Devi stare lontana da lei.
- Deve stare lontano da lei.
- Deve stare lontana da lei.
- Dovete stare lontani da lei.
- Dovete stare lontane da lei.

Ondan uzak durman gerekiyor.

- Ti ho detto di stare lontano da mia sorella.
- Ti ho detto di stare lontana da mia sorella.
- Vi ho detto di stare lontani da mia sorella.
- Vi ho detto di stare lontane da mia sorella.
- Le ho detto di stare lontano da mia sorella.
- Le ho detto di stare lontana da mia sorella.

Sana kız kardeşimden uzak durmanı söyledim.