Translation of "Uscì" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Uscì" in a sentence and their spanish translations:

Uscì.

Ella salió.

- È uscita.
- Lei è uscita.
- Uscì.
- Lei uscì.

Ella salió.

Uscì da lì.

Ella salió de ahí.

- È uscita.
- Uscì.

Ella salió.

- Lei è uscita.
- Uscì.

Ella salió.

Uscì dall'oscurità nella luce.

Él salió de la oscuridad hacia la luz.

Uscì dalla stanza senza salutare.

Ella salió de la habitación sin decir adiós.

Tom uscì dal suo nascondiglio.

Tom salió de su escondite.

Uscì con il suo cane.

Salió con su perro.

Uscì a comprare del cibo.

Ella salió a comprar comida.

Uscì di casa alle otto.

Salió de casa a las ocho.

All'improvviso un ladro uscì dall'oscurità.

De repente, un ladrón emergió de la oscuridad.

- Uscì dalla stanza.
- Lei uscì dalla stanza.
- È uscita dalla stanza.
- Lei è uscita dalla stanza.

Salió de la habitación.

- La porta si aprì e un uomo uscì.
- La porta si aprì e uscì un uomo.

La puerta se abrió y salió un hombre.

- È uscito il sole.
- Uscì il sole.

Salió el sol.

Marco prese le sue cose e uscì.

Mark cogió sus cosas y se fue.

- È uscito per mangiare.
- Uscì per mangiare.

Él salió a comer.

- È uscita dal ristorante.
- Uscì dal ristorante.

Ella salió del restaurante.

- Tom è uscito dall'ospedale.
- Tom uscì dall'ospedale.

Tom salió del hospital.

Lui uscì dalla stanza senza dire alcuna parola.

Él salió de la habitación sin decir ninguna palabra.

La porta si aprì e un uomo uscì.

La puerta se abrió y salió un hombre.

Confederato, Leopoldo uscì da Zugo, dirigendosi a sud-est.

confederado, Leopold marchó fuera de Zug, dirigiéndose al sureste.

Uscì dalla stanza in silenzio, e chiuse la porta.

Ella salió en silencio de la pieza y cerró la puerta.

- Tom è uscito a mangiare.
- Tom uscì a mangiare.

Tom salió a comer.

- È uscita dalla stanza arrabbiata.
- Uscì dalla stanza arrabbiata.

Salió enfurecida de la habitación.

- L'avvocato è uscito con la segretaria.
- L'avvocato uscì con la segretaria.
- L'avvocato è uscito con il segretario.
- L'avvocato uscì con il segretario.

El abogado salió con su secretaria.

La gente uscì di casa per ascoltare la sua musica.

La gente salía de sus casas para escuchar su música.

- È uscita senza dire una parola.
- Uscì senza dire una parola.
- Lei uscì senza dire una parola.
- Lei è uscita senza dire una parola.

- Ella salió sin decir ni una palabra.
- Ella se fue sin decir nada.

Uscì dalla stazione e andò in una vicina cabina del telefono.

Salió de la estación y entro a una cabina telefónica cercana.

- È uscita per fare una passeggiata.
- Uscì per fare una passeggiata.

Ella salió a dar un paseo.

- Akira uscì per qualche minuto.
- Akira è uscito per qualche minuto.

- Akira va y vuelve.
- Akira salió un rato.

- Tom è uscito dalla vasca da bagno.
- Tom uscì dalla vasca da bagno.

Tom salió de la bañera.

- È uscita quando ha finito il suo lavoro.
- Lei è uscita quando ha finito il suo lavoro.
- Uscì quando finì il suo lavoro.
- Lei uscì quando finì il suo lavoro.

Ella salió cuando terminó el trabajo.

- Tom è uscito per cercare qualcosa da mangiare.
- Tom uscì per cercare qualcosa da mangiare.

Tom salió a buscar algo para comer.

- Un gatto è venuto fuori da sotto la scrivania.
- Un gatto uscì da sotto la scrivania.

Un gato salió de abajo del escritorio.

- Se n'è andato via dall'abitazione senza neanche un arrivederci.
- Uscì senza salutare.
- È uscito senza salutare.

Se fue de la casa sin decir adiós.

- La porta si aprì e un uomo uscì.
- La porta si aprì e uscì un uomo.
- La porta si è aperta e un uomo è uscito.
- La porta si è aperta ed è uscito un uomo.

La puerta se abrió y salió un hombre.

Successivamente, il re uscì in una sfilata per le strade della città con il suo favoloso abito.

Enseguida, el rey salió en un desfile con su fabuloso traje por las calles de la ciudad.

- Tom ha perso le staffe.
- Tom perse le staffe.
- Tom è uscito dai gangheri.
- Tom uscì dai gangheri.

Tom se puso loco.

- Il criminale è uscito dalla casa con le mani in alto.
- Il criminale uscì dalla casa con le mani in alto.

El criminal salió de la casa con los brazos en alto.