Translation of "Sfortunatamente" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Sfortunatamente" in a sentence and their spanish translations:

- È sfortunatamente vero.
- Sfortunatamente è vero.
- Sfortunatamente è vera.
- È sfortunatamente vera.

- Desafortunadamente es verdad.
- Por desgracia, eso es verdad.
- Por desgracia, eso es cierto.

- Sfortunatamente, vive all'estero.
- Sfortunatamente, abita all'estero.

Lamentablemente, ella vive en el extranjero.

- Sfortunatamente è vero.
- Sfortunatamente è vera.

Desafortunadamente es verdad.

Sfortunatamente no.

Tristemente, no.

E sfortunatamente,

Por desgracia,

- Sfortunatamente, le informazioni sono precise.
- Sfortunatamente, l'informazione è precisa.

Desafortunadamente, la información es certera.

Sfortunatamente è vero.

Lamentablemente, es cierto.

Sfortunatamente, devo rifiutare.

Desafortunadamente, me debo rehusar.

- Sfortunatamente si è rifiutato di venire.
- Sfortunatamente lui si è rifiutato di venire.
- Sfortunatamente si rifiutò di venire.
- Sfortunatamente lui si rifiutò di venire.

Lamentablemente, él se rehusó a venir.

- Sfortunatamente non abbiamo quello che vuoi.
- Sfortunatamente non abbiamo quello che vuole.
- Sfortunatamente non abbiamo quello che volete.

- Desafortunadamente, no tenemos lo que quieres.
- Desafortunadamente, no tenemos lo que quiere.
- Desafortunadamente, no tenemos lo que quieren.
- Desafortunadamente, no tenemos lo que queréis.

- Sfortunatamente non ho tempo oggi.
- Sfortunatamente io non ho tempo oggi.

Desafortunadamente no tengo tiempo hoy.

- Sfortunatamente, non è il caso.
- Sfortunatamente, quello non è il caso.

Desafortunadamente no es el caso.

Sfortunatamente non possiamo aiutarvi.

- Lamentamos no poder ayudarle.
- Lo sentimos mucho por no poder ayudarlos.

- Sfortunatamente non ho soldi con me.
- Sfortunatamente non ho denaro con me.

Desafortunadamente yo no traigo dinero conmigo.

Sfortunatamente, come un pericoloso oppiaceo,

Desgraciadamente, como un peligroso opiáceo,

Sfortunatamente, quella voce è vera.

Por desgracia, ese rumor es cierto.

Sfortunatamente il negozio era chiuso.

- Desgraciadamente la tienda estaba cerrada.
- Lamentablemente la tienda estaba cerrada.

Sfortunatamente, a partire dagli anni '80,

Desafortunadamente, a principios de los 80,

Come, sfortunatamente, i campi dei rifugiati,

como, lamentablemente, los campos de refugiados,

Sfortunatamente , ricordo che quel giorno il

Desafortunadamente , puedo recordar que el

Sfortunatamente, pochi passeggeri sopravvissero alla catastrofe.

- Infortunadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
- Desgraciadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.

- È sfortunatamente vero.
- Purtroppo è così.

Desafortunadamente es verdad.

Sfortunatamente la minestra è soltanto tiepida.

Desafortunadamente, la sopa sólo está tibia.

- Sfortunatamente il mio compleanno è solo una volta all'anno.
- Sfortunatamente il mio compleanno è soltanto una volta all'anno.
- Sfortunatamente il mio compleanno è solamente una volta all'anno.

Por desgracia, mi cumpleaños sólo ocurre una vez al año.

Sfortunatamente si è rotto una gamba nell'incidente.

Desgraciadamente él se rompió la pierna en el accidente.

Sfortunatamente, spesso le foreste sono distrutte per produrlo,

Lamentablemente, a menudo se limpian los bosques para abastecerla,

- Purtroppo, Nancy aveva ragione.
- Sfortunatamente, Nancy aveva ragione.

Desafortunadamente, Nancy tenía razón.

Sfortunatamente Tom era nel posto sbagliato al momento sbagliato.

Desafortunadamente, Tom estaba a la hora equivocada en el lugar equivocado.

Sfortunatamente, i risultati non sono mai buoni come previsto.

Lamentablemente, los resultados nunca fueron tan buenos como se esperaba.

Sfortunatamente, le riserve di cibo finirono prima della fine dell'inverno.

Desgraciadamente, los suministros de comida se agotaron antes del final del invierno.

Ieri ho letto un libro che, sfortunatamente, era molto noioso.

Ayer leí un libro, que lamentablemente era muy aburrido.

Sono un vecchio studente di russo, ma, sfortunatamente, non ho appreso completamente questa bellissima lingua.

Soy un antiguo estudiante de la lengua rusa, pero, lamentablemente, no tengo un dominio completo de este hermoso idioma.

Non ho trovato il libro nella biblioteca, per cui ho deciso di comprarlo. Sfortunatamente era molto costoso. Tuttavia, l'ho trovato su Internet.

No encontré el libro en la biblioteca, por ello decidí ir a comprarlo, sin embargo estaba muy caro, a pesar de ello lo encontré en Internet.