Translation of "Povera" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Povera" in a sentence and their spanish translations:

- Lei non è povera.
- Non è povera.

Ella no es pobre.

Sono povera.

Soy pobre.

Povera gatta.

Pobre gata.

- Sono povero.
- Sono povera.
- Io sono povero.
- Io sono povera.

Soy pobre.

- È nato in una famiglia povera.
- Nacque in una famiglia povera.

Era hijo de pobres.

- Era povera, però era onesta.
- Lei era povera, però era onesta.

Era pobre, pero honesta.

- Povero gatto.
- Povera gatta.

- Pobre gato.
- Pobre gata.

Troppo povera, non abbastanza sofisticata.

demasiada pobre, muy poco sofisticada.

Nonostante sia povera, è soddisfatta.

Aunque ella sea pobre, está satisfecha.

- Non sono povero.
- Io non sono povero.
- Non sono povera.
- Io non sono povera.

No soy pobre.

- La strega maledì la povera piccola bambina.
- La strega ha maledetto la povera piccola bambina.

La bruja maldijo a la pobre chiquilla.

- Io sono povero.
- Io sono povera.

Soy pobre.

- Lei non è povera.
- Non è povera.
- Non sei povero.
- Tu non sei povero.
- Non sei povera.
- Tu non sei povera.
- Non è povero.
- Lei non è povero.
- Non siete poveri.
- Voi non siete poveri.
- Non siete povere.
- Voi non siete povere.

No eres pobre.

- All'epoca ero molto povero.
- All'epoca ero molto povera.

En esos días yo era bastante pobre.

La povera ragazza era in punto di morte.

La pobre chica estaba al borde de la muerte.

La famiglia è troppo povera per ripagare i debiti.

La familia es demasiado pobre para pagar las deudas.

La vita è ricca di sacrifici e povera di retribuzioni.

La vida es rica en sacrificios y pobre en retribuciones.

- ho passato un'infanzia povera in una delle città più ricche degli USA.

pues crecí siendo basura blanca en una de las ciudades más ricas de EE.UU.

Che io fossi una bambina ricca che ne prendeva in giro una povera,

que yo fuera una niña rica acosando a una niña pobre,

- Lui è ricco e io sono povero.
- Lui è ricco e io sono povera.

Él es rico y yo pobre.

- Questo povero gatto è quasi morto di fame.
- Questa povera gatta è quasi morta di fame.

Este pobre gato casi se murió de hambre.

La mia povera nonna è molto malata ora e temo che sia con un piede nella fossa.

Mi pobre abuela está muy enferma ahora y temo que esté con un pie en la fosa.

I padroni del supermercato dovrebbero togliere la denuncia invece di far condannare una povera donna che ha rubato per mangiare.

Los propietarios del supermercado deberían retirar la denuncia en vez de condenar a una pobre mujer que robó para comer.

Pazzo nella mia tristezza, oggi ti evoco e vedo che sei stata, nella mia povera vita paria, solo una buona donna.

Rechiflao en mi tristeza, hoy te evoco y veo que has sido, en mi pobre vida paria, solo una buena mujer.

All'alba del mattino vi era la povera piccina, con le guance pallide e la bocca sorridente, appoggiata al muro. Era stata congelata a morte l'ultima sera dell'anno; e il sole di Capodanno salì e brillo su di un piccolo cadavere!

El alba de la mañana descubrió allí a la pequeña, con las mejillas pálidas y la boca sonriente, apoyada contra la pared. Se había congelado hasta morir en la última noche del año; y el sol de Año Nuevo, se levantaba y brillaba sobre el pequeño cadáver!