Translation of "Gioia" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Gioia" in a sentence and their spanish translations:

- Ho saltato dalla gioia.
- Saltai dalla gioia.

Salté de alegría.

- Era piena di gioia.
- Lei era piena di gioia.

Ella estaba llena de alegría.

Sì, con gioia.

Sí, con gusto.

Saltò dalla gioia.

Ella brincó de alegría.

Sono lacrime di gioia.

Son lágrimas de alegría.

- Quanto giubilo!
- Che gioia!

¡Qué alegría!

Ha pianto dalla gioia.

Él lloró de alegría.

Decidere cosa ci dà gioia,

decidimos qué nos hace felices,

Non v'è gioia senza noia.

La alegría es víspera del pesar.

Queste sono lacrime di gioia.

Estas lágrimas son de alegría.

Ma la gioia di tornare,

pero la alegría de haber regresado,

Il suo volto esprime gioia.

La cara de él muestra felicidad.

La tua gioia è visibile.

Tu alegría es visible.

Questo mi ha regalato qualche gioia,

Esto me dio pequeños placeres.

Sua gioia condivisa con la squadra.

su alegría compartida con el equipo.

La gioia era mista a dolore.

- La alegría se mezcló con tristeza.
- La alegría estaba mezclada con pena.

La musica ci porta molta gioia.

La música nos confiere mucho placer.

I suoi occhi brillavano di gioia.

Sus ojos brillaban de alegría.

- Mi riempio di gioia ogni volta che ti vedo.
- Mi riempio di gioia ogni volta che vi vedo.
- Mi riempio di gioia ogni volta che la vedo.

Me lleno de alegría cada vez que te veo.

Decidere quale attività vi dà più gioia

Deciden qué actividad les hace sentirse mejor

Sentite emozioni positive come felicità e gioia.

sienten emociones positivas como alegría y felicidad.

Il suo cuore era pieno di gioia.

Su corazón estaba lleno de alegría.

Oggi è un giorno pieno di gioia.

Hoy es un día lleno de goce.

Il mio cuore era pieno di gioia.

- Mi corazón desbordaba de felicidad.
- Mi corazón se llenó de felicidad.

Il suo sorriso esprimeva la sua gioia.

Su sonrisa expresaba alegría.

Non sto più in me dalla gioia.

Estoy lleno de alegría.

Sei il mio orgoglio e la mia gioia.

Eres mi orgullo y alegría.

Lui dalla gioia si mise perfino a ballare.

Hasta bailó de alegría.

Amare ed essere amati è la gioia più grande.

Amar y ser amado es la felicidad más grande.

- L'ignoranza è felicità.
- L'ignoranza è beatitudine.
- L'ignoranza è gioia.

La ignorancia es una bendición.

La gioia della vittoria ha fatto dimenticare tutte le fatiche.

la alegría de la victoria hizo que se olvidaran todas las dificultades.

Può essere una fonte di gioia e amore e mutuo sostegno.

puede ser fuente de alegría amor y apoyo mutuo.

La notizia della sua fuga ha suscitato gioia in tutto l'esercito.

La noticia de su fuga provocó regocijo en todo el ejército.

E forse ti dà uno strano senso di gioia da polpo.

Y tal vez eso le provoca una extraña alegría.

Non ho parole per esprimervi la gioia che proviamo per voi!

No tengo palabras para expresarles la alegría que nos hacen sentir.

E che dentro ci siano tutte le cose che vi danno gioia,

y que dentro de él está todo lo que les hace felices,

Pianse di gioia quando seppe che suo figlio era sopravvissuto all'incidente aereo.

Ella lloró de alegría al oír que su hijo había sobrevivido al accidente de avión.

La gioia è la pietra filosofale, che trasforma tutto ciò che tocca in oro.

La alegría es la piedra filosofal que todo lo convierte en oro.

- I doni delizieranno i bambini.
- I regali delizieranno i bambini.
- I regali faranno la gioia dei bambini.

Los regalos les van a encantar a los niños.

Siamo invitati a seguire le orme del passato: amore, tristezza, gioia e speranza, impronte che sono sopravvissuti i piedi che le hanno prodotte. Chi seguirà le nostre orme?

Somos invitados a seguir las huellas del pasado: el amor, la tristeza, la alegría y la esperanza, huellas que sobrevivieron a los pies que los produjeron. ¿Quién va a seguir nuestros pasos?