Translation of "Dicono" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Dicono" in a sentence and their spanish translations:

In molti dicono

Muchos argumentan

Dicono che pioverà.

Dicen que va a llover.

- Credo a quello che dicono.
- Io credo a quello che dicono.

Creo lo que ellos dijeron.

Quegli occhi dicono tutto.

Esos ojos dicen todo.

Dicono che sia milionario.

Dicen que él es multimillonario.

E cosa mi dicono?

¿Y qué me dicen?

Si dicono molte sciocchezze.

Se dice mucha tontería.

Dicono che sia enorme.

Dicen que es enorme.

Ma che cazzo dicono?

¿Pero qué carajo dicen?

È quello che dicono tutti.

Es lo que dice todo el mundo.

I sogni dicono la verità.

Los sueños dicen la verdad.

Dicono che sia molto ricco.

Dicen que es muy rico.

Dicono che lui non tornerà.

Dicen que no volverá.

Dicono che lui navigasse nell'oro.

Se dice que él nadaba en dinero.

- Dicono che quella medicina non sia sicura.
- Dicono che quella droga non sia sicura.

- Dicen que ese medicamento no es seguro.
- Dicen que esa droga no es segura.

Vi dicono, invece, di dormirci su,

sino que lo consultes con la almohada.

Ti dicono che sei una guerriera.

Dicen que eres una guerrera.

Perché ci dicono di essere preoccupati.

Porque nos indican que están preocupados.

Dicono che ci beccheremo della pioggia!

¡Dicen que nos va a llover!

Gli esperti dicono che è improbabile.

Los expertos dicen que es improbable.

Dicono che sia un bravo dottore.

Dicen que es un buen médico.

- Le previsioni del tempo dicono che domani pomeriggio pioverà.
- Le previsioni dicono che domani pomeriggio pioverà.

El informe meteorológico dice que lloverá mañana por la tarde.

Non fa niente, me lo dicono spesso.

No pasa nada, me lo dicen mucho.

Dicono “Sì” a cose come queste immediatamente,

Dicen "Sí" a cosas como ésta en seguida,

I musulmani le dicono sempre e ovunque.

Todos los musulmanes las decimos todos los días.

Questo ce lo dicono i pazienti stessi,

Y eso nos lo dicen los propios pacientes,

Mi dicono--un attivista mi ha detto

a distintas personas, incluso un activista me ha dicho

Gli psicologi dicono che, per creare impegno,

La psicología dice que para crear compromiso,

Non mi piacciono quelli che dicono così.

No me gustan los que dicen eso.

Dicono che lei è nata in Germania.

Dicen que ella nació en Alemania.

Dicono che Tom se ne sia andato.

Ellos dicen que Tom se ha ido.

Non presto attenzione a quello che dicono.

No me importa lo que dicen.

Dicono che questa vecchia casa sia infestata.

- Dicen que esta vieja casa está embrujada.
- Dicen que hay fantasmas en esta casa vieja.

Dicono tutti che assomiglio a mio padre.

Todos dicen que me parezco a mi padre.

Dicono che finché c'è vita c'è speranza.

Dicen que mientras haya vida hay esperanza.

Faccio quello che mi dicono di fare.

Yo hago lo que me dicen.

Dicono che ho un disco vertebrale lussato.

Dicen que tengo un disco intervertebral desplazado.

Dicono che lei sia innamorata di lui.

Dicen que está enamorada de él.

Dicono che è morto da due anni.

Dicen que lleva muerto dos años.

- Dicono che gli animali non sono capaci di odiare.
- Dicono che gli animali non sono in grado di odiare.

Se dice que los animales no pueden odiar.

- Dicono che sia la persona più ricca in città.
- Dicono che lui sia la persona più ricca in città.

Ellos dicen que es la persona más rica en la ciudad.

Come dicono i boy scout, bisogna essere preparati.

Como dice un explorador, se trata de estar preparado.

Me lo dicono almeno una volta a settimana.

Lo oigo al menos una vez a la semana.

dicono che prima la strada era molto pericolosa.

afirman que el camino era muy peligroso cuando estuvieron antes aquí.

Tutti dicono che lui è una persona gentile.

Todos dicen que él es una persona gentil.

Dicono che il ristorante Miraflores sia molto buono.

Se dice que el Restaurante Miraflores es muy bueno.

Dicono che presto se ne andranno da Tokyo.

Dicen que pronto saldrán de Tokio.

Mi dicono che dormono con accanto il cellulare.

Me cuentan que duermen con sus teléfonos celulares.

Uomini di azienda, avvocati e consulenti mi dicono

Empresarios, abogados, consultores me cuentan que,

E tutte dicono di avere lo stesso scopo.

Y todas ellas dicen que sirven para lo mismo.

Quello che dicono per noi fa lo stesso.

Lo que dicen no nos importa.

- Si dice che sia diligente.
- Si dice che lui sia diligente.
- Dicono che sia diligente.
- Dicono che lui sia diligente.

Dicen que es diligente.

Che dicono che si svegliano prima per merito mio

en los que me cuentan que se levantan más temprano gracias a mí,

Alcuni dicono che farei meglio ad andare a scuola.

Algunas personas dicen que mejor debería estar en la escuela .

Adesso gli scienziati dicono che possiamo cambiare questa definizione.

Pero ahora la ciencia dice que podemos cambiar esa definición.

O se dicono "Janet, ho una barzelletta per te:

O si me dijeran: "Janet, tengo un chiste para ti:

Molti dicono che un polpo è come un alieno.

Muchos dicen que los pulpos son como extraterrestres.

Alcune persone dicono che tredici è un numero sfortunato.

Algunos dicen que el trece es un número de la mala suerte.

Dicono che gli animali non sono capaci di odiare.

Se dice que los animales no pueden odiar.

Gli italiani dicono che i traduttori sono dei traditori.

Los italianos dicen que los traductores son traidores.

Finché le cose non si dicono, non sono niente.

Las cosas hasta que no se dicen no son nada.

- Molti condannati nel braccio della morte dicono che non vogliono morire.
- Molti detenuti nel braccio della morte dicono che non vogliono morire.

Muchos presos en el corredor de la muerte dicen que no quieren morir.

Che ci dicono chi fa cosa a chi nella frase.

que indican quién hace qué a quién en la oración.

Le ricerche dicono chiaramente che tenere in cella una persona

La investigación muestra que mantener a alguien en la cárcel

Alcuni dottori dicono qualcosa per far piacere ai propri pazienti.

Algunos doctores dicen cualquier cosa para complacer a sus pacientes.

Alcune persone dicono che viaggiare in aereo è abbastanza economico.

Algunos dicen que viajar en avión es bastante económico.

Le persone intorno a me dicono che sei molto estroverso.

Las personas a mi alrededor dicen que eres muy extrovertido.

E poi dicono che anche dopo aver riposto i cellulari --

y luego dicen que aún cuando dejan de lado sus teléfonos

- Se credi a quello che dicono i politici è davvero colpa tua.
- Se credete a quello che dicono i politici è davvero colpa vostra.

Si te crees lo que dicen los políticos, entonces es sólo culpa tuya.

- Dicono che sia molto ricco.
- Dicono che lui sia molto ricco.
- Si dice che sia molto ricco.
- Si dice che lui sia molto ricco.

- Dicen que él es muy rico.
- Se dice que es muy rico.
- Dicen que es muy rico.

Se Platone si fosse inventato tutto, come ci dicono gli storici,

Si Platón lo hubiera fabulado, como cuentan los historiadores,

Se tre amici su cinque, o due su tre, vi dicono:

Si tres de cinco de tus amigos, o dos de tres dicen:

E gli psichiatri ci dicono che la causa maggiore della depressione,

Y los psiquiatras nos dicen que la mayor causa de depresión,

Alcuni dicono che la Svezia, in fondo, è una nazione piccola,

Algunas personas dicen que Suecia es solamente un país pequeño

I politici che dicono di sostenere la giustizia e le riforme,

Los políticos que dicen que están del lado de la justicia y la reforma,

Alcuni dicono che già condividiamo il nostro pianeta con intelligenze aliene.

Algunos dicen que ya compartimos nuestro planeta con inteligencias alienígenas.

Alcune persone dicono che pestare un verme faccia venire la pioggia.

Hay quien dice que pisar un gusano hace que llueva.

Molti dicono che Tom è il miglior giocatore della nostra squadra.

Muchos dicen que Tom es el mejor jugador de nuestro equipo.

- Si dice che l'amore è cieco.
- Dicono che l'amore è cieco.

Se dice que el amor es ciego.

Dicono che c'è un Picasso e tre Renoir in quel museo.

Dicen que hay un Picasso y tres Renoir en ese museo.

Quelli che dicono “la mia vita è tutta nel mio BlackBerry”

Algunos de los que dicen que vivo en mi Blackberry

Dicono frasi come: il telefono è il luogo dove c'è tenerezza.

Dicen cosas como "el celular es donde está la dulzura".

- Dicono che faccia caldo qui.
- Si dice che faccia caldo qui.

Ellos dicen que hace calor aquí.

Le traduzioni sono raramente fedeli. Come dicono gli italiani: traduttore, traditore.

Las traducciones rara vez son fieles. Como dicen los italianos, "traduttore, traditore".

- Avete difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli?
- Hai difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli?

- ¿Tiene dificultades para comprender lo que le dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tienes dificultades para comprender lo que te dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tenéis dificultades para comprender lo que os dicen mujeres o niños pequeños?

Perché questo è in verità ciò che dicono a proposito del Sabato,

porque en realidad hablan del sábado.

- Le persone non lo dicono più.
- La gente non lo dice più.

Ya no se dice eso.

Anche se la società e i media ci dicono ogni genere di cose,

A pesar de todo tipo de cosas que nos dicen la sociedad y los medios de comunicación,

Il 90 per cento di quello che dicono può essere sbagliato, secondo voi.

90 % de lo que ellos dicen será errado, según su postura personal.

Avete difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli?

¿Tenéis dificultades para comprender lo que os dicen mujeres o niños pequeños?

Ci sono già abbastanza persone che ci dicono che non ce la possiamo fare.

Hay mucha gente que nos dice que no podemos hacerlo.

- La gente dice che Paolo è molto ricco.
- Dicono che Paolo sia molto ricco.

Dicen que Pablo es muy rico.