Translation of "Straniera" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Straniera" in a sentence and their russian translations:

- Avete una birra straniera?
- Hai una birra straniera?
- Ha una birra straniera?

У вас есть какое-нибудь импортное пиво?

- Tom ha una macchina straniera.
- Tom ha un'auto straniera.
- Tom ha un'automobile straniera.

У Тома иномарка.

- Sei straniera?
- Sei straniero?
- Tu sei straniera?
- Tu sei straniero?
- È straniero?
- Lei è straniero?
- È straniera?
- Lei è straniera?

- Ты иностранец?
- Ты иностранка?
- Вы иностранец?
- Вы иностранка?

- Quale lingua straniera stai imparando?
- Quale lingua straniera sta imparando?
- Quale lingua straniera state imparando?

Какой иностранный язык ты учишь?

- Non mi è straniera.
- Lei non mi è straniera.

- Она для меня не незнакомка.
- Я её знаю.

Ha un'auto straniera.

У него иномарка.

- Perché impari una lingua straniera?
- Perché studi una lingua straniera?

Почему ты учишь иностранный язык?

- Perché stai imparando una lingua straniera?
- Perché sta imparando una lingua straniera?
- Perché state imparando una lingua straniera?

- Зачем ты учишь иностранный язык?
- Зачем вы учите иностранный язык?

- Perché vuoi imparare una lingua straniera?
- Perché vuole imparare una lingua straniera?
- Perché volete imparare una lingua straniera?

- Почему вы хотите выучить иностранный язык?
- Почему ты хочешь выучить иностранный язык?

Avete una birra straniera?

У вас есть импортное пиво?

Sono una straniera qui.

Я здесь чужой.

Ma tu sei straniera?

Но ты иностранка?

Studiate qualche lingua straniera?

- Изучаете ли вы какой-нибудь иностранный язык?
- Вы изучаете какой-нибудь иностранный язык?

- Imparare una lingua straniera è difficile.
- È difficile imparare una lingua straniera.

Изучать иностранный язык трудно.

- Che lingua straniera studi nella tua scuola?
- Chen lingua straniera studiate nella vostra scuola?
- Che lingua straniera studia nella sua scuola?

Какой иностранный язык ты изучаешь в школе?

- È una completa straniera per me.
- Lei è una completa straniera per me.

Она для меня совершенно посторонний человек.

- È importante che impari una lingua straniera.
- È importante che tu impari una lingua straniera.
- È importante che lei impari una lingua straniera.
- È importante che impariate una lingua straniera.
- È importante che voi impariate una lingua straniera.

- Важно, чтобы ты выучил какой-нибудь иностранный язык.
- Важно, чтобы вы выучили иностранный язык.
- Важно, чтобы вы выучили какой-нибудь иностранный язык.

Sua moglie sembra essere straniera.

Его жена, похоже, иностранка.

Tu studi qualche lingua straniera?

- Изучаете ли вы какой-нибудь иностранный язык?
- Вы изучаете какой-нибудь иностранный язык?
- Ты изучаешь какой-нибудь иностранный язык?

Voglio imparare qualche lingua straniera.

Я хочу выучить какой-нибудь новый язык.

- Io sono uno straniero qui.
- Sono una straniera qui.
- Io sono una straniera qui.

- Я здесь чужой.
- Сам я не местный.
- Я здесь человек новый.

- Sei davvero uno straniero?
- Sei veramente uno straniero?
- Sei davvero una straniera?
- Sei veramente una straniera?
- È davvero uno straniero?
- È veramente uno straniero?
- È davvero una straniera?
- È veramente una straniera?

Ты правда иностранец?

- È importante per te imparare una lingua straniera.
- È importante per voi imparare una lingua straniera.
- È importante per lei imparare una lingua straniera.

Важно, чтобы ты выучил иностранный язык.

Imparare una lingua straniera è difficile.

учить иностранный язык тяжело.

Imparare una lingua straniera è divertente.

Изучать иностранный язык интересно.

Imparare una lingua straniera è difficile.

Трудно выучить иностранный язык.

È divertente imparare una lingua straniera.

Иностранный язык изучать весело.

Imparare una lingua straniera è interessante.

Учить иностранный язык интересно.

È difficile imparare una lingua straniera.

Трудно выучить иностранный язык.

Imparare una lingua straniera richiede pazienza.

Изучение иностранного языка требует терпения.

È dura imparare una lingua straniera.

Учить иностранный язык трудно.

- L'italiano era l'unica lingua straniera che Dan conosceva.
- L'italiano era la sola lingua straniera che Dan conosceva.

Итальянский был единственным иностранным языком, который знал Дэн.

Non è facile imparare una lingua straniera.

- Нелегко выучить иностранный язык.
- Нелегко учить иностранный язык.

Non è facile parlare una lingua straniera.

Нелегко говорить на иностранном языке.

In quale lingua straniera sai parlare meglio?

На каком иностранном языке ты лучше всего говоришь?

- Sono uno straniero qui.
- Io sono uno straniero qui.
- Sono una straniera qui.
- Io sono una straniera qui.

- Я - неместный.
- Я здесь чужой.

L'apprendimento di una lingua straniera richiede molta pazienza.

Изучение иностранного языка требует большого терпения.

L'italiano era l'unica lingua straniera che Dan conosceva.

Итальянский был единственным иностранным языком, который знал Дэн.

Lei è straniera e non capisce il russo.

Она иностранка и не понимает по-русски.

Per parlare una lingua straniera bene ci vuole tempo.

Хорошее владение иностранным языком требует времени.

Lavorò sodo per potersi permettere di comprare un'auto straniera.

Он очень усердно работал, чтобы иметь возможность купить иностранный автомобиль.

Cosa ti darà la conoscenza di una lingua straniera?

Что тебе даст знание иностранного языка?

- Mi ami solo perché sono straniero?
- Tu mi ami solo perché sono straniero?
- Mi ama solo perché sono straniero?
- Lei mi ama solo perché sono straniero?
- Mi amate solo perché sono straniero?
- Voi mi amate solo perché sono straniero?
- Mi ami solo perché sono straniera?
- Tu mi ami solo perché sono straniera?
- Mi ama solo perché sono straniera?
- Lei mi ama solo perché sono straniera?
- Mi amate solo perché sono straniera?
- Voi mi amate solo perché sono straniera?

Ты меня любишь, только потому что я иностранец?

Tradurre una poesia in una lingua straniera non è facile.

- Непросто перевести стихотворение с иностранного языка.
- Переводить стих с иностранного – нелегко.

Dove cominciare lo studio di una lingua straniera da autodidatta?

С чего начать самостоятельное изучение иностранного языка?

Adesso, da dove iniziare lo studio di una lingua straniera?

Итак, с чего же начать изучение иностранного языка?

Vivere all'estero è il modo migliore per imparare una lingua straniera.

Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык.

La mia lingua madre per qualcun altro è una lingua straniera.

Мой родной язык для кого-то - иностранный.

È il posto giusto per iscriversi a corsi di lingua straniera?

Это здесь можно записаться на курсы иностранных языков?

Possiamo davvero imparare a parlare una lingua straniera come un madrelingua?

Можем ли мы действительно научиться говорить на иностранном языке как на родном?

Il vocabolario, un serio vantaggio nello studio di una lingua straniera.

Словарный запас — серьёзный козырь при изучении иностранного языка.

- Tom è sposato con una straniera.
- Tom è sposato con uno straniero.

Том женат на иностранке.

Il libro più importante per imparare una lingua straniera è, naturalmente, un dizionario.

Самая важная книга при изучении чужого языка - это, конечно же, словарь.

- Vengo trattato come uno straniero in Brasile.
- Io vengo trattato come uno straniero in Brasile.
- Vengo trattata come una straniera in Brasile.
- Io vengo trattata come una straniera in Brasile.

В Бразилии ко мне относятся как к иностранцу.

Sono sicura che molti di voi hanno storie sullo studio di una lingua straniera

У многих из вас есть свои воспоминания о том, как вы учили иностранный язык,

- Gli stranieri sono divertenti.
- La gente straniera è divertente.
- Le persone straniere sono divertenti.

- Иностранцы занятны.
- Иностранцы забавны.

Il modo migliore di imparare una lingua straniera è recarsi nel paese dove viene parlata.

Лучший способ выучить иностранный язык — поехать в страну, в которой на нём говорят.

- Perché mi parli sempre in inglese? È perché sono straniero?
- Perché mi parli sempre in inglese? È perché sono straniera?
- Perché mi parla sempre in inglese? È perché sono straniero?
- Perché mi parla sempre in inglese? È perché sono straniera?
- Perché mi parlate sempre in inglese? È perché sono straniero?
- Perché mi parlate sempre in inglese? È perché sono straniera?

Почему ты всё время говоришь со мной по-английски? Потому, что я иностранец?

Uno dei primi obiettivi quando si impara una lingua straniera che utilizza un altro sistema di scrittura dovrebbe essere quello di acquisire questo stesso sistema di scrittura il più rapidamente possibile.

Одной из первых целей при изучении иностранного языка с другой письменностью должно быть возможно более быстрое усвоение этой письменности.

I giovani spesso sottovalutano l'enorme sforzo necessario per imparare una lingua straniera e affrontarne diverse alla volta, sovraccaricandosi, il che porta rapidamente alla demotivazione una volta che vedono i loro scarsi risultati.

Молодые люди часто недооценивают те колоссальные усилия, которые подразумевает изучение иностранного языка, и берутся за несколько языков сразу, распыляя таким образом свои силы, что быстро приводит к потере мотивации, когда они понимают, что результаты слабые.