Translation of "Sigaretta" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Sigaretta" in a sentence and their russian translations:

- Avreste una sigaretta?
- Voi avreste una sigaretta?
- Avrebbe una sigaretta?
- Lei avrebbe una sigaretta?

- Сигаретки не будет?
- У Вас сигареты не найдётся?
- У вас сигареты не будет?

- Dammi una sigaretta.
- Mi dia una sigaretta.
- Datemi una sigaretta.

- Дай мне сигарету.
- Дайте мне сигарету.

- Ha acceso una sigaretta.
- Lei ha acceso una sigaretta.
- Accese una sigaretta.
- Lei accese una sigaretta.

Она зажгла сигарету.

- Tom ha acceso un'altra sigaretta.
- Tom accese un'altra sigaretta.

Том прикурил еще одну сигарету.

Puzzi di sigaretta.

От тебя воняет сигаретами.

Dammi una sigaretta.

Дай мне сигарету.

- Tom ha spento la sua sigaretta.
- Tom spense la sua sigaretta.

Том затушил сигарету.

- Ho bisogno di una sigaretta.
- Io ho bisogno di una sigaretta.

Мне нужна сигарета.

- L'ho visto fumare una sigaretta.
- Io l'ho visto fumare una sigaretta.

Я видел, как он курит сигарету.

- L'ho vista fumare una sigaretta.
- Io l'ho vista fumare una sigaretta.

Я видел, как она курит сигарету.

- L'ha beccato mentre fumava una sigaretta.
- Lei l'ha beccato mentre fumava una sigaretta.
- Lo beccò mentre fumava una sigaretta.
- Lei lo beccò mentre fumava una sigaretta.

Она застала его за курением сигареты.

Ci facciamo una sigaretta?

Может перекурим?

Ha fumato una sigaretta.

Она выкурила сигарету.

- Ho visto Tom fumare una sigaretta.
- Io ho visto Tom fumare una sigaretta.

Я видел, как Том курил сигарету.

- Si è fermata per fumare una sigaretta.
- Si fermò per fumare una sigaretta.

- Она остановилась, чтобы выкурить сигарету.
- Она остановилась выкурить сигарету.

Tom gettò la sigaretta a terra.

Том бросил сигарету на землю.

- "Hai una sigaretta?" "No, io fumo solo quelle degli altri."
- "Ce l'hai una sigaretta?" "No, io fumo solo quelle degli altri."
- "Hai una sigaretta?" "No, io fumo soltanto quelle degli altri."
- "Ce l'hai una sigaretta?" "No, io fumo soltanto quelle degli altri."
- "Hai una sigaretta?" "No, io fumo solamente quelle degli altri."
- "Ce l'hai una sigaretta?" "No, io fumo solamente quelle degli altri."

"Сигаретки не найдётся?" - "Нет, я только чужие курю".

- Non ho mai fumato una sigaretta in vita mia.
- Io non ho mai fumato una sigaretta in vita mia.

Я не выкурил за свою жизнь ни одной сигареты.

Tom sedeva su una panchina fumando una sigaretta.

- Том сидел на скамейке и курил.
- Том сидел на скамейке и курил сигарету.

Tom è andato fuori a fumare una sigaretta.

Том вышел на улицу перекурить.

Qualcuno ha lasciato una sigaretta accesa sul tavolo.

Кто-то оставил на столе зажжённую сигарету.

Odio quando i miei vestiti odorano di fumo di sigaretta.

Терпеть не могу, когда моя одежда пахнет табачным дымом.

I mozziconi di sigaretta si spengono prima di essere buttati!

- Тушите бычки, прежде чем их выбрасывать!
- Гасите окурки, прежде чем выбрасывать.

Sono stato tentato e ho iniziato a fumare una sigaretta.

Я поддался искушению и закурил сигарету.

Tom non conosce la differenza tra una sigaretta e un sigaro.

Том не знает, какая разница между сигаретой и сигарой.

- Tom è entrato nella stanza vuota e ha notato immediatamente una sigaretta accesa nel posacenere.
- Tom è entrato nella stanza vuota e ha notato immediatamente una sigaretta accesa nel portacenere.
- Tom entrò nella stanza vuota e notò immediatamente una sigaretta accesa nel posacenere.
- Tom entrò nella stanza vuota e notò immediatamente una sigaretta accesa nel portacenere.

- Том вошёл в пустую комнату и сразу заметил в пепельнице горящую сигарету.
- Войдя в пустую комнату, Том сразу заметил в пепельнице горящую сигарету.

Faresti meglio a mettere via la sigaretta prima che Terry la veda.

Тебе лучше погасить сигарету, пока Терри не увидел.

Secondo alcuni ricercatori, anche una sola sigaretta è sufficiente a innescare la dipendenza.

Согласно некоторым исследователям, даже одной сигареты достаточно, чтобы вызвать зависимость.

Non gettate i mozziconi di sigaretta per terra. Gli scarafaggi potrebbero ammalarsi di cancro.

- Не бросайте окурки на землю. Тараканы могут заболеть раком.
- Не бросайте окурки на пол. Тараканы могут заболеть раком.