Translation of "Quasi" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Quasi" in a sentence and their russian translations:

- Sei quasi pronto?
- Tu sei quasi pronto?
- Sei quasi pronta?
- Tu sei quasi pronta?
- È quasi pronto?
- Lei è quasi pronto?
- È quasi pronta?
- Lei è quasi pronta?
- Siete quasi pronti?
- Voi siete quasi pronti?
- Siete quasi pronte?
- Voi siete quasi pronte?

- Вы почти готовы?
- Ты почти готов?
- Ты почти готова?

- È quasi morto.
- Sei quasi morto.
- Tu sei quasi morto.
- Sei quasi morta.
- Tu sei quasi morta.
- È quasi morta.
- Lei è quasi morta.
- Lei è quasi morto.
- Siete quasi morti.
- Voi siete quasi morti.
- Siete quasi morte.
- Voi siete quasi morte.

- Ты чуть не умер.
- Ты чуть не умерла.
- Вы чуть не умерли.

- Sono quasi certo.
- Io sono quasi certo.
- Sono quasi certa.
- Io sono quasi certa.
- Sono quasi favorevole.
- Io sono quasi favorevole.
- Sono quasi sicuro.
- Io sono quasi sicuro.
- Sono quasi sicura.
- Io sono quasi sicura.

Я почти уверен.

- L'ho quasi dimenticato.
- L'ho quasi dimenticata.
- L'ho quasi scordato.
- L'ho quasi scordata.

- Я чуть не забыл про это.
- Я чуть не забыла про это.

- Sono quasi annegato.
- Sono quasi annegata.
- Sono quasi affogato.
- Sono quasi affogata.

- Я чуть не утонул.
- Я едва не утонул.
- Я почти утонул.
- Я чуть не утонула.

- Quasi ti credo.
- Quasi vi credo.
- Quasi le credo.

- Я почти верю тебе.
- Я вам почти верю.
- Я тебе почти верю.

- Sono quasi morto.
- Io sono quasi morto.
- Sono quasi morta.
- Io sono quasi morta.

- Я чуть не умер.
- Я чуть не умерла.

- Siamo quasi pronti.
- Noi siamo quasi pronti.
- Siamo quasi pronte.
- Noi siamo quasi pronte.

Мы почти готовы.

Quasi.

- Почти.
- Еще чуть-чуть.

- Mi hai quasi ucciso.
- Mi hai quasi uccisa.
- Mi ha quasi ucciso.
- Mi ha quasi uccisa.
- Mi avete quasi ucciso.
- Mi avete quasi uccisa.

- Ты чуть меня не убил.
- Ты чуть меня не убила.
- Вы чуть меня не убили.

- È quasi finito.
- È quasi finita.

Почти закончилось.

- L'ho quasi dimenticato.
- L'ho quasi dimenticata.

Я почти забыл это.

- Sono quasi pronto.
- Sono quasi pronta.

- Я почти готов.
- Я почти готова.

- Siamo quasi annegati.
- Siamo quasi annegate.

Мы чуть не утонули.

- È quasi pronto.
- È quasi pronta.

Почти готово.

- È quasi giusto.
- È quasi corretto.

Это почти правильно.

- È quasi perfetto.
- È quasi perfetta.

Почти идеально.

- È quasi annegato.
- È quasi affogato.

Он чуть не утонул.

- Tom c'è quasi.
- Tom è quasi lì.
- Tom è quasi là.

- Том почти на месте.
- Том почти доехал.

- È morto quasi all'istante.
- Lui è morto quasi all'istante.
- Morì quasi all'istante.
- Lui morì quasi all'istante.

Он умер почти мгновенно.

- Mi sono quasi scordato.
- Mi sono quasi scordata.
- Mi sono quasi dimenticato.
- Mi sono quasi dimenticata.

- Я почти забыл.
- Я почти забыла.
- Я чуть не забыл.

- Qui è quasi mezzanotte.
- È quasi mezzanotte qui.
- Qua è quasi mezzanotte.
- È quasi mezzanotte qua.

Здесь почти полночь.

- Eri quasi in orario.
- Era quasi in orario.
- Eravate quasi in orario.

Ты был почти вовремя.

- Siamo quasi lì.
- Noi siamo quasi lì.

- Мы почти добрались.
- Мы почти приехали.
- Мы почти доехали.

- È quasi annegata.
- Lei è quasi annegata.

Она чуть не утонула.

- Era quasi annegato.
- Lui era quasi annegato.

- Он чуть не утонул.
- Он едва не утонул.

- È quasi svenuta.
- Lei è quasi svenuta.

- Она чуть не упала в обморок.
- Она чуть не потеряла сознание.

- Ho quasi trent'anni.
- Io ho quasi trent'anni.

Мне почти тридцать.

- L'ho quasi baciato.
- Io l'ho quasi baciato.

Я его чуть не поцеловала.

- Abbiamo quasi finito.
- Noi abbiamo quasi finito.

- Мы почти закончили.
- Мы уже почти закончили.

- Hanno quasi finito.
- Loro hanno quasi finito.

Они почти закончили.

- Ho quasi vinto.
- Io ho quasi vinto.

- Я почти выиграл.
- Я чуть не выиграл.

- Avevo quasi ragione.
- Io avevo quasi ragione.

Я был почти прав.

- Sono quasi pronta.
- Io sono quasi pronta.

- Я почти готов.
- Я почти готова.

- Ho quasi finito.
- Io ho quasi finito.

- Я почти закончил.
- Я почти закончила.

- Vinco quasi sempre.
- Io vinco quasi sempre.

Я почти всегда выигрываю.

- Quasi tutti sono andati.
- Quasi tutti andarono.

- Почти все пошли.
- Почти все поехали.

- Ha quasi vent'anni.
- Lei ha quasi vent'anni.

Ей почти двадцать лет.

- Sei quasi alto come Tom.
- Sei quasi alta come Tom.
- È quasi alto come Tom.
- È quasi alta come Tom.
- Siete quasi alti come Tom.
- Siete quasi alte come Tom.
- Sei alto quasi quanto Tom.
- Sei alta quasi quanto Tom.
- È alto quasi quanto Tom.
- È alta quasi quanto Tom.
- Siete alti quasi quanto Tom.
- Siete alte quasi quanto Tom.

- Ты почти такого же роста, как Том.
- Ты почти такой же высокий, как Том.
- Вы почти такого же роста, как Том.
- Вы почти такой же высокий, как Том.

- Mi ha quasi convinto.
- Lei mi ha quasi convinto.
- Mi ha quasi convinta.
- Lei mi ha quasi convinta.

- Она почти убедила меня.
- Она меня почти убедила.

- Mi hanno quasi ucciso.
- Mi hanno quasi uccisa.
- Loro mi hanno quasi ucciso.
- Loro mi hanno quasi uccisa.

Они меня чуть не убили.

O quasi.

Почти.

Quasi sempre.

Почти всегда.

Quasi tre.

Почти три.

- Abbiamo quasi finito qui.
- Abbiamo quasi finito qua.

Мы здесь почти закончили.

- Erano quasi tutti morti.
- Quasi tutti erano morti.

Почти все были мертвы.

- Ne sono quasi sicuro.
- Ne sono quasi sicura.

- Я в этом почти уверен.
- Я в этом почти уверена.

- Mi hanno quasi ucciso.
- Mi hanno quasi uccisa.

- Меня чуть не убили.
- Я чуть не погиб.

- Quasi tutti hanno partecipato.
- Hanno partecipato quasi tutti.

Почти все приняли участие.

- Sono quasi stato catturato.
- Sono quasi stata catturata.

Меня чуть не поймали.

- L'estate è quasi qui.
- L'estate è quasi qua.

Уже почти лето.

- Tom è quasi annegato.
- Tom è quasi affogato.

Том чуть не утонул.

- Tom l'ha quasi fatto.
- Tom l'ha quasi fatta.

Том чуть не сделал это.

- Abbiamo provato per quasi un'ora.
- Noi abbiamo provato per quasi un'ora.
- Provammo per quasi un'ora.
- Noi provammo per quasi un'ora.

Мы пытались почти час.

- Sono quasi alto come Tom.
- Sono quasi alta come Tom.
- Sono alto quasi quanto Tom.
- Sono alta quasi quanto Tom.

- Я почти такого же роста, как Том.
- Мы с Томом почти одного роста.

- Piange quasi ogni giorno.
- Piange quasi tutti i giorni.
- Egli piange quasi ogni giorno.
- Egli piange quasi tutti i giorni.

Он плачет почти каждый день.

- Sai quasi tutto di me.
- Tu sai quasi tutto di me.
- Sa quasi tutto di me.
- Lei sa quasi tutto di me.
- Sapete quasi tutto di me.
- Voi sapete quasi tutto di me.

- Ты почти всё обо мне знаешь.
- Вы почти всё обо мне знаете.

- È quasi alta come te.
- Lei è quasi alta come te.
- È quasi alta come lei.
- È quasi alta come voi.
- Lei è quasi alta come voi.

- Она почти такого же роста, как ты.
- Она почти такого же роста, как вы.
- Она почти с тебя ростом.

- Ho capito quasi tutto.
- Io ho capito quasi tutto.

Я почти всё понял.

- Pesco quasi ogni giorno.
- Io pesco quasi ogni giorno.

Я рыбачу почти каждый день.

- Viaggio quasi ogni giorno.
- Io viaggio quasi ogni giorno.

Я путешествую почти каждый день.

- Canto quasi ogni giorno.
- Io canto quasi ogni giorno.

Я пою почти каждый день.

- Ho quasi finito qui.
- Io ho quasi finito qui.

Я здесь почти закончил.

- Scrivo quasi ogni giorno.
- Io scrivo quasi ogni giorno.

Я пишу почти каждый день.

- Tom è morto quasi immediatamente.
- Tom morì quasi immediatamente.

Том умер почти сразу.

- Tom è morto quasi all'istante.
- Tom morì quasi all'istante.

Том умер почти мгновенно.

- Sono quasi al verde.
- Io sono quasi al verde.

Я почти без денег.

- Siamo quasi senza benzina.
- Abbiamo quasi finito la benzina.

У нас почти кончилось топливо.

- Sono quasi un'altra persona.
- Io sono quasi un'altra persona.

Я почти что другой человек.

- Non mento quasi mai.
- Io non mento quasi mai.

Я почти никогда не вру.

- Non lavora quasi mai.
- Lui non lavora quasi mai.

Он почти никогда не работает.

- Nuoto quasi ogni giorno.
- Io nuoto quasi ogni giorno.

Я плаваю почти каждый день.

- Non rido quasi mai.
- Io non rido quasi mai.

Я почти никогда не смеюсь.

- Non piango quasi mai.
- Io non piango quasi mai.

Я почти никогда не пла́чу.

- Non so quasi nulla a riguardo.
- Non ne so quasi nulla.
- Non so quasi niente a riguardo.
- Non ne so quasi niente.

- Я почти ничего не знаю об этом.
- Я почти ничего об этом не знаю.

- Leggo barzellette quasi ogni giorno.
- Io leggo barzellette quasi ogni giorno.
- Leggevo barzellette quasi ogni giorno.
- Io leggevo barzellette quasi ogni giorno.

Я читаю анекдоты почти каждый день.

- Uso Google quasi ogni giorno.
- Io uso Google quasi ogni giorno.
- Utilizzo Google quasi ogni giorno.
- Io utilizzo Google quasi ogni giorno.

- Я пользуюсь Гуглом почти каждый день.
- Я использую Google почти ежедневно.

- Sono quasi morto di fame.
- Io sono quasi morto di fame.
- Sono quasi morta di fame.
- Io sono quasi morta di fame.

- Я чуть не умер с голода.
- Я почти умирал с голода.

- Sono quasi pronto ad andare.
- Io sono quasi pronto ad andare.
- Sono quasi pronta ad andare.
- Io sono quasi pronta ad andare.

Я почти готов идти.

Quasi tutta, attenzione.

Почти вся, внимание.

Di quasi morte:

в разного рода обстоятельствах:

O meglio, quasi.

Ну, можно сказать, что нашёл.

Era quasi mezzogiorno.

- Было около полудня.
- Был почти полдень.

È quasi l'ora.

Уже почти пора.