Examples of using "Piovuto" in a sentence and their russian translations:
Здесь недавно был дождь?
Был дождь.
Был дождь.
Прошёл сильный дождь.
Шёл дождь.
- Вчера шёл дождь.
- Вчера шел дождь.
- Вчера дождь шел.
- Вчера был дождь.
В прошлом году было много дождей.
В ту зиму было много дождей.
Вчера лило как из ведра.
Вчера здесь был дождь?
К тому же ещё и дождь шёл.
Дождь шёл со вчерашнего дня.
- В тот день шёл дождь.
- В тот день был дождь.
Сегодня после обеда был дождь.
Вчера ночью был дождь.
В прошлый понедельник был дождь.
Вчера вечером шёл дождь.
Вчера дождя не было.
Дождь шёл всю ночь.
Дождь лил пять дней подряд.
Вчера весь день шёл дождь.
Дождь шёл целую неделю.
Дождь шёл три дня.
Дождь шёл два дня.
Вчера утром шёл сильный дождь.
Дождь шёл неделю.
На прошлой неделе был дождь.
Дождь шёл всю ночь?
- Шёл дождь всю поездку.
- Всю поездку шёл дождь.
Вчера всю вторую половину дня шёл дождь.
Дождь шёл три дня подряд.
Вчера дождь шёл целый день.
Прошлым летом было много дождей.
Дождь шёл всю ночь?
- Когда здесь в последний раз шёл дождь?
- Когда здесь в последний раз был дождь?
Всю неделю идёт дождь.
- Дождь шёл без остановки.
- Без перерыва шёл дождь.
Несколько дней шел дождь.
- Всю прошлую неделю шёл дождь.
- Дождь шёл всю прошлую неделю.
Вчера был дождь, но сегодня уже сухо.
У нас в последнее время было много дождей.
В прошлом месяце во Франции часто шли дожди.
Дорога пыльная. Вчера не могло быть дождя.
В этом году было много дождей.
Ночью был дождь.
- Дождь шёл и шёл.
- Дождь лил часами.
- Дождь шёл несколько часов подряд.
Все выходные лил дождь.
Том сказал, что до вечера, наверное, дождя не будет.
Вчера весь день шёл дождь, поэтому я остался дома.
В прошлом месяце у нас было мало дождей.
В горах всё время шёл дождь.
Ночью опять был дождь.
- Сегодня утром шёл снег, хотя синоптики обещали дождь.
- Сегодня утром шёл снег, хотя синоптики обещали, что будет дождь.