Examples of using "Occhio" in a sentence and their russian translations:
Око за око.
Око за око, зуб за зуб.
Я открыл один глаз.
- Я закрыл один глаз.
- Я зажмурил один глаз.
- Осторожно!
- Внимание!
Какой глаз у тебя болит?
Том не сомкнул глаз.
Том закрыл один глаз.
- Побереги голову!
- Осторожно, головой не ударься!
- Осторожно, головой не ударьтесь!
Не ударьтесь головой!
- Смотри под ноги.
- Смотрите под ноги.
Берегите пальцы!
- Какой глаз у тебя болит?
- Какой глаз у Вас болит?
Осторожно! Та машина чуть не сбила тебя!
Он слепой на один глаз.
Она поставила ему синяк.
Том чуть не потерял глаз.
Это глаз.
Осторожно! Это ловушка!
Какой глаз у тебя болит?
Я открыл один глаз.
Я косоглазый.
Я глаз не сомкнул.
- Вы можете за ними присмотреть?
- Ты можешь за ними присмотреть?
Остерегайтесь машин, когда переходите улицу.
Смотри! Вон идёт грузовик!
Смотри не урони на ноги.
- Том ходит с фингалом.
- У Тома синяк под глазом.
- У Тома фингал под глазом.
- У Тома глаз подбит.
У меня стеклянный глаз.
У меня сна ни в одном глазу.
- За это нужно заплатить почкой.
- Это стоит бешеных денег.
- Он стоит бешеных денег.
- Она стоит бешеных денег.
- Оно стоит бешеных денег.
- Он бешеных денег стоит.
- Она бешеных денег стоит.
- Оно бешеных денег стоит.
У неё опух глаз.
Одним глазом спит, другим видит.
Он виден невооружённым глазом.
- В ту ночь я не смог уснуть.
- В ту ночь я не сомкнул глаз.
У него верный глаз.
Том поставил Мэри фингал.
Каждый глаз измеряет расстояние независимо от другого...
- Берегись! Там большая дыра.
- Берегись! Там большая яма.
- Осторожно! Там большая яма.
- Том слеп на один глаз.
- Том слепой на один глаз.
Давайте будем за ней приглядывать.
- Я буду за ними приглядывать.
- Я за ними прослежу.
- Я буду за ним приглядывать.
- Я за ним прослежу.
- Я буду за ней приглядывать.
- Я за ней прослежу.
- Она слепая на правый глаз.
- Она не видит правым глазом.
- Её правый глаз не видит.
Он не видит одним глазом.
Это так, навскидку.
- Она не видна невооружённым глазом.
- Он не виден невооружённым глазом.
- Это не видно невооружённым глазом.
- Оно не видно невооружённым глазом.
Я присматривал за Томом.
Присмотри немного за моей сумкой.
Есть! Вот оно! Проверьте, чтобы огонь не потух.
Собака слепая на один глаз.
- Это как корове седло.
- Это как кулаком в глаз.
- Что-то случилось с моим правым глазом.
- У меня что-то с правым глазом.
Бактерии не видны невооружённым глазом.
- Прошлой ночью я не сомкнул глаз.
- Прошлой ночью я не сомкнула глаз.
Этот бриллиант стоит целое состояние.
Это можно видеть невооружённым глазом.
Сколько навскидку это может стоить?
Спорим, что сегодня ночью Том и глаз не сомкнёт.
Он не виден невооружённым глазом.
Она не видна невооружённым глазом.
У Тома был синяк под глазом.
Один глаз у меня зелёный, а другой — голубой.
Прошлой ночью я не смог сомкнуть глаз.
Это бриллиантовое кольцо стоило бешеных денег.
Пыль попала мне в глаз.
Я прошёл примерно милю.
Новый планшет стоит целое состояние.
Художник должен иметь чувство цвета.
Том глаз не сомкнул прошлой ночью.
Некоторые звёзды трудно заметить невооружённым взглядом.
Прошлой ночью она не сомкнула глаз.
Я бы хотел купить этот компьютер, но он стоит целое состояние!
Человеческую яйцеклетку едва видно невооружённым глазом.
За некоторыми звёздами сложно наблюдать невооружённым глазом.
Том ослеп на левый глаз.
Невооружённым глазом я не мог видеть бактерии.
экскременты с глаз долой, и вы больше не думаете об этом.
В царстве слепых и одноглазый - король.
В царстве слепых одноглазый — король.
У Полифема, сына Нептуна, глаз посередине лба.
Том появился в школе с подбитым глазом.
Том явился в школу с синяком под глазом.
С глаз долой — из сердца вон.
Этот бриллиант стоит целого состояния.
Эта звезда так велика, что её можно видеть невооружённым глазом.
Эта звезда так велика, что её можно увидеть невооруженным глазом.
Ребёнок просыпался по двенадцать раз за ночь, не давая им сомкнуть глаз.
Что-то случилось с моим правым глазом - по-моему, у меня лопнул капилляр.
- Осторожно. На дороге яма.
- Осторожно! На дороге яма.