Translation of "Natale" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Natale" in a sentence and their russian translations:

- Buon Natale!
- Felice Natale!

- Весёлого Рождества!
- С Рождеством!
- С Рождеством Христовым!

- Questo è Natale!
- È Natale!
- Quello è Natale!

Рождество!

- Buon Natale, Tatoeba!
- Felice Natale, Tatoeba!

С Рождеством, Татоэба!

- Sarà presto Natale.
- Sarà Natale presto.

Скоро Рождество.

- L'ho avuto per Natale.
- L'ho avuta per Natale.
- L'ho ricevuto per Natale.
- L'ho ricevuta per Natale.

Мне его на Рождество подарили.

- Cosa vuoi per Natale?
- Tu cosa vuoi per Natale?
- Cosa vuole per Natale?
- Lei cosa vuole per Natale?
- Cosa volete per Natale?
- Voi cosa volete per Natale?

- Что ты хочешь на Рождество?
- Что вы хотите на Рождество?

- Cosa fai per Natale?
- Che cosa fai per Natale?
- Cosa fa per Natale?
- Che cosa fa per Natale?
- Cosa fate per Natale?
- Che cosa fate per Natale?

- Чем ты займешься в Рождество?
- Что делаешь на Рождество?
- Что делаете на Рождество?

- Cos'hai ricevuto per Natale?
- Tu cos'hai ricevuto per Natale?
- Cos'ha ricevuto per Natale?
- Lei cos'ha ricevuto per Natale?
- Cos'avete ricevuto per Natale?
- Voi cos'avete ricevuto per Natale?

- Что ты получил на Рождество?
- Что тебе подарили на Рождество?
- Что вам подарили на Рождество?

- Credi a Babbo Natale?
- Tu credi a Babbo Natale?
- Crede a Babbo Natale?
- Lei crede a Babbo Natale?
- Credete a Babbo Natale?
- Voi credete a Babbo Natale?

- Вы верите в Деда Мороза?
- Ты веришь в Деда Мороза?

- Babbo Natale, io voglio ricevere una fidanzata per Natale.
- Babbo Natale, voglio ricevere una fidanzata per Natale.

- Санта, вместо подарка я хочу получить на Рождество девушку.
- Дорогой Санта, я хочу себе девушку на Рождество вместо подарка.

- Stai festeggiando il Natale?
- Sta festeggiando il Natale?
- State festeggiando il Natale?

- Ты празднуешь Рождество?
- Вы празднуете Рождество?

Babbo Natale, voglio una fidanzata per Natale.

Дорогой Санта, я хочу девушку на Рождество.

- Amo il Natale.
- Io amo il Natale.

Я обожаю Рождество.

- Odio il Natale.
- Io odio il Natale.

Ненавижу Рождество.

- Non capisco il Natale.
- Io non capisco il Natale.
- Non comprendo il Natale.
- Io non comprendo il Natale.

Не понимаю я Рождества.

Il Natale,

Рождестве,

È Natale.

Это Рождество.

Buon Natale!

С Рождеством!

- Il Natale è vicino, vero?
- Natale è vicino, giusto?
- Natale arriva presto, vero?

Скоро Рождество, верно?

- Sei pronto per il Natale?
- Sei pronta per il Natale?
- Siete pronti per il Natale?
- Siete pronte per il Natale?
- È pronto per il Natale?
- È pronta per il Natale?

- Вы готовы к Рождеству?
- Ты готова к Рождеству?
- Ты готов к Рождеству?

- Buon Natale, amore mio!
- Felice Natale, amore mio!

- С Рождеством, дорогая!
- С Рождеством, дорогой!

- Babbo Natale è reale?
- Babbo Natale esiste davvero?

Санта-Клаус существует?

- Sarai a casa per Natale?
- Tu sarai a casa per Natale?
- Sarà a casa per Natale?
- Lei sarà a casa per Natale?
- Sarete a casa per Natale?
- Voi sarete a casa per Natale?

Ты будешь дома на Рождество?

- Hai un albero di Natale?
- Tu hai un albero di Natale?
- Ha un albero di Natale?
- Lei ha un albero di Natale?
- Avete un albero di Natale?
- Voi avete un albero di Natale?

У вас есть ёлка?

- Hai passato un buon Natale?
- Ha passato un buon Natale?
- Avete passato un buon Natale?

Хорошо отметил Рождество?

- Sarai a casa per Natale?
- Sarà a casa per Natale?
- Sarete a casa per Natale?

Ты будешь дома на Рождество?

- Felice Natale anche a te.
- Felice Natale anche a voi.
- Felice Natale anche a lei.

- Тебя тоже с Рождеством.
- Вас тоже с Рождеством.

- Domani è Natale.
- Domani è il giorno di Natale.

Завтра Рождество.

Babbo Natale porta dei regali ai bambini per Natale.

Санта-Клаус приносит детям подарки на Рождество.

- Crede a Babbo Natale.
- Lui crede a Babbo Natale.

Он верит в Деда Мороза.

- Ci si vede a Natale.
- Ci vediamo a Natale.

Увидимся на Рождество.

- Il Natale è vicino, vero?
- Natale arriva presto, vero?

Скоро Рождество, не так ли?

- Credo a Babbo Natale.
- Io credo a Babbo Natale.

- Я верю в Санта-Клауса.
- Я верю в Деда Мороза.

Natale arriva presto.

Скоро Рождество.

Questo è Natale!

Это Рождество!

Domani è Natale.

Завтра Рождество.

Perché aspettare Natale?

Зачем ждать Рождества?

Presto sarà Natale.

- Скоро Рождество.
- Скоро будет Рождество.
- Скоро наступит Рождество.

Natale si avvicinava.

- Приближалось Рождество.
- Близилось Рождество.

Non è Natale.

- Это не Рождество.
- Сейчас не Рождество.

È quasi Natale.

Уже почти Рождество.

Natale sta arrivando.

Приближается Рождество.

È arrivato Natale.

Наступило Рождество.

Babbo Natale esiste.

- Санта-Клаус существует.
- Дед Мороз существует.

Oggi è Natale.

Сегодня Рождество.

- Dimmi cosa vuoi per Natale.
- Mi dica cosa vuole per Natale.
- Ditemi cosa volete per Natale.

- Скажи мне, что ты хочешь на Рождество.
- Скажите мне, что вы хотите на Рождество.

- Cosa fa Tom per Natale?
- Che cosa fa Tom per Natale?
- Che fa Tom per Natale?

Что Том делает на Рождество?

- Natale è fra una settimana.
- Manca solo una settimana a Natale.
- Manca soltanto una settimana a Natale.
- Manca solamente una settimana a Natale.

- До Рождества всего неделя.
- До Рождества остаётся всего неделя.
- До Рождества осталась всего неделя.

- Tom ha trascorso il Natale in prigione.
- Tom ha passato il Natale in prigione.
- Tom passò il Natale in prigione.
- Tom trascorse il Natale in prigione.
- Tom passò il Natale in carcere.
- Tom trascorse il Natale in carcere.
- Tom ha trascorso il Natale in carcere.
- Tom ha passato il Natale in carcere.
- Tom ha trascorso il Natale in galera.
- Tom ha passato il Natale in galera.
- Tom passò il Natale in galera.
- Tom trascorse il Natale in galera.

Том провёл Рождество в тюрьме.

- Quest'anno Natale cade di domenica.
- Natale cade di domenica quest'anno.

- Рождество выпадает в этом году на воскресенье.
- В этом году Рождество выпадает на воскресенье.
- В этом году Рождество приходится на воскресенье.

- Festeggiamo il Natale ogni anno.
- Celebriamo il Natale ogni anno.

Мы каждый год празднуем Рождество.

- Mettiamo qui l'albero di Natale.
- Mettiamolo qui l'albero di Natale.

Давайте поставим рождественскую ёлку здесь.

- Non voglio niente per Natale.
- Non voglio nulla per Natale.

На Рождество я ничего не хочу.

- È tornato al suo villaggio natale.
- Lui è tornato al suo villaggio natale.
- Tornò al suo villaggio natale.
- Lui tornò al suo villaggio natale.

Он вернулся в родное село.

- Sai cosa vuole Tom per Natale?
- Tu sai cosa vuole Tom per Natale?
- Sa cosa vuole Tom per Natale?
- Lei sa cosa vuole Tom per Natale?
- Sapete cosa vuole Tom per Natale?
- Voi sapete cosa vuole Tom per Natale?

Ты знаешь, что Том хочет на Рождество?

- Cosa mangi il giorno di Natale?
- Tu cosa mangi il giorno di Natale?
- Cosa mangia il giorno di Natale?
- Lei cosa mangia il giorno di Natale?
- Cosa mangiate il giorno di Natale?
- Voi cosa mangiate il giorno di Natale?

Что вы едите на Рождество?

- Cosa le hai comprato per Natale?
- Cosa le ha comprato per Natale?
- Cosa le avete comprato per Natale?

Что ты купил ей на Рождество?

- Mancano solo tre giorni a Natale.
- Mancano soltanto tre giorni a Natale.
- Mancano solamente tre giorni a Natale.

До Рождества всего три дня.

- Cosa prenderai a Tom per Natale?
- Cosa prenderà a Tom per Natale?
- Cosa prenderete a Tom per Natale?

Что подаришь Тому на Рождество?

- Cosa darai a Tom per Natale?
- Cosa darà a Tom per Natale?
- Cosa darete a Tom per Natale?

- Что ты подаришь Тому на Рождество?
- Что вы подарите Тому на Рождество?

- Sarò via fino a Natale.
- Io sarò via fino a Natale.

Меня не будет до Рождества.

- Ho sempre amato il Natale.
- Io ho sempre amato il Natale.

Я всегда любил Рождество.

- Voglio un cucciolo per Natale.
- Io voglio un cucciolo per Natale.

Я хочу на Рождество щенка.

- Cosa vuoi per Natale, Jenny?
- Che cosa vuoi per Natale, Jenny?

- Что ты хочешь на Рождество, Дженни?
- Что ты хочешь получить на Рождество, Дженни?

- Natale è caduto di lunedì quell'anno.
- Natale cadde di lunedì quell'anno.

В этом году Рождество выпадает на понедельник.

- Con chi trascorrete il Natale?
- Con chi vi trovate a Natale?

С кем вы встречаете Рождество?

Babbo Natale è cinese.

Санта Клаус - китаец.

Buon Natale, amore mio!

С Рождеством, дорогая!

È già Natale qui.

Здесь уже Рождество.

Decoriamo l'albero di Natale.

- Давай наряжать ёлку!
- Давайте наряжать ёлку!

Natale arriva presto, vero?

Скоро наступит Рождество, правда?

Il Natale si avvicinava.

- Приближалось Рождество.
- Близилось Рождество.

Oggi non è Natale.

Сегодня не Рождество.

Aspetto Natale con impazienza.

Я с нетерпением жду Рождества.

Il Natale si avvicina.

Приближается Рождество.

Come passerai il Natale?

Как ты будешь проводить Рождество?

Felice Natale a tutti!

Всех с Рождеством!

Tom odia il Natale.

Том ненавидит Рождество.

Amo molto il Natale.

Я очень люблю Рождество.

Quando viene Babbo Natale?

- Когда придёт Дед Мороз?
- Когда придёт Санта-Клаус?

Non festeggio il Natale.

Я не праздную Рождество.

- Cos'hai comprato a Tom per Natale?
- Cos'ha comprato a Tom per Natale?
- Cosa avete comprato a Tom per Natale?

- Что ты купил Тому на Рождество?
- Что вы купили Тому на Рождество?

- Si sono sposati la Vigilia di Natale.
- Loro si sono sposati la Vigilia di Natale.
- Si sono sposate la Vigilia di Natale.
- Loro si sono sposate la Vigilia di Natale.
- Si sposarono la Vigilia di Natale.
- Loro si sposarono la Vigilia di Natale.

- Они поженились в рождественский сочельник.
- Они поженились в канун Рождества.
- Они поженились накануне Рождества.

- Hai dimenticato il vero significato del Natale?
- Ha dimenticato il vero significato del Natale?
- Avete dimenticato il vero significato del Natale?
- Hai scordato il vero significato del Natale?
- Ha scordato il vero significato del Natale?
- Avete scordato il vero significato del Natale?

Ты забыл об истинном смысле Рождества?