Examples of using "Natale" in a sentence and their russian translations:
- Весёлого Рождества!
- С Рождеством!
- С Рождеством Христовым!
Рождество!
С Рождеством, Татоэба!
Скоро Рождество.
Мне его на Рождество подарили.
- Что ты хочешь на Рождество?
- Что вы хотите на Рождество?
- Чем ты займешься в Рождество?
- Что делаешь на Рождество?
- Что делаете на Рождество?
- Что ты получил на Рождество?
- Что тебе подарили на Рождество?
- Что вам подарили на Рождество?
- Вы верите в Деда Мороза?
- Ты веришь в Деда Мороза?
- Санта, вместо подарка я хочу получить на Рождество девушку.
- Дорогой Санта, я хочу себе девушку на Рождество вместо подарка.
- Ты празднуешь Рождество?
- Вы празднуете Рождество?
Дорогой Санта, я хочу девушку на Рождество.
Я обожаю Рождество.
Ненавижу Рождество.
Не понимаю я Рождества.
Рождестве,
Это Рождество.
С Рождеством!
Скоро Рождество, верно?
- Вы готовы к Рождеству?
- Ты готова к Рождеству?
- Ты готов к Рождеству?
- С Рождеством, дорогая!
- С Рождеством, дорогой!
Санта-Клаус существует?
Ты будешь дома на Рождество?
У вас есть ёлка?
Хорошо отметил Рождество?
Ты будешь дома на Рождество?
- Тебя тоже с Рождеством.
- Вас тоже с Рождеством.
Завтра Рождество.
Санта-Клаус приносит детям подарки на Рождество.
Он верит в Деда Мороза.
Увидимся на Рождество.
Скоро Рождество, не так ли?
- Я верю в Санта-Клауса.
- Я верю в Деда Мороза.
Скоро Рождество.
Это Рождество!
Завтра Рождество.
Зачем ждать Рождества?
- Скоро Рождество.
- Скоро будет Рождество.
- Скоро наступит Рождество.
- Приближалось Рождество.
- Близилось Рождество.
- Это не Рождество.
- Сейчас не Рождество.
Уже почти Рождество.
Приближается Рождество.
Наступило Рождество.
- Санта-Клаус существует.
- Дед Мороз существует.
Сегодня Рождество.
- Скажи мне, что ты хочешь на Рождество.
- Скажите мне, что вы хотите на Рождество.
Что Том делает на Рождество?
- До Рождества всего неделя.
- До Рождества остаётся всего неделя.
- До Рождества осталась всего неделя.
Том провёл Рождество в тюрьме.
- Рождество выпадает в этом году на воскресенье.
- В этом году Рождество выпадает на воскресенье.
- В этом году Рождество приходится на воскресенье.
Мы каждый год празднуем Рождество.
Давайте поставим рождественскую ёлку здесь.
На Рождество я ничего не хочу.
Он вернулся в родное село.
Ты знаешь, что Том хочет на Рождество?
Что вы едите на Рождество?
Что ты купил ей на Рождество?
До Рождества всего три дня.
Что подаришь Тому на Рождество?
- Что ты подаришь Тому на Рождество?
- Что вы подарите Тому на Рождество?
Меня не будет до Рождества.
Я всегда любил Рождество.
Я хочу на Рождество щенка.
- Что ты хочешь на Рождество, Дженни?
- Что ты хочешь получить на Рождество, Дженни?
В этом году Рождество выпадает на понедельник.
С кем вы встречаете Рождество?
Санта Клаус - китаец.
С Рождеством, дорогая!
Здесь уже Рождество.
- Давай наряжать ёлку!
- Давайте наряжать ёлку!
Скоро наступит Рождество, правда?
- Приближалось Рождество.
- Близилось Рождество.
Сегодня не Рождество.
Я с нетерпением жду Рождества.
Приближается Рождество.
Как ты будешь проводить Рождество?
Всех с Рождеством!
Том ненавидит Рождество.
Я очень люблю Рождество.
- Когда придёт Дед Мороз?
- Когда придёт Санта-Клаус?
Я не праздную Рождество.
- Что ты купил Тому на Рождество?
- Что вы купили Тому на Рождество?
- Они поженились в рождественский сочельник.
- Они поженились в канун Рождества.
- Они поженились накануне Рождества.
Ты забыл об истинном смысле Рождества?