Translation of "Distrutto" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Distrutto" in a sentence and their russian translations:

- Ho distrutto tutto.
- Io ho distrutto tutto.

- Я разрушил всё.
- Я разрушила всё.

Obiettivo distrutto.

Цель уничтожена.

- È stato distrutto.
- È stata distrutta.
- Fu distrutto.
- Fu distrutta.
- Venne distrutto.
- Venne distrutta.

- Он был разрушен.
- Она была разрушена.
- Оно было разрушено.
- Он был уничтожен.
- Она была уничтожена.
- Оно было уничтожено.

- L'hard disk è stato completamente distrutto.
- L'hard disk era completamente distrutto.

Жёсткий диск был полностью повреждён.

- Hai distrutto i tuoi nemici.
- Tu hai distrutto i tuoi nemici.

Ты уничтожил своих врагов.

È andato completamente distrutto.

Он был полностью разрушен.

L'edificio fu completamente distrutto.

Здание было полностью разрушено.

- Sono distrutto.
- Sono distrutta.

- Я вымотался.
- Я вымоталась.

- L'edificio bianco è stato distrutto dal terremoto.
- L'edificio bianco fu distrutto dal terremoto.

Белое здание было разрушено землетрясением.

Il fienile è stato distrutto.

- Амбар был разрушен.
- Сарай был разрушен.

Chi ha distrutto il giardino?

Кто разрушил сад?

La bomba ha distrutto tre case.

Бомба разрушила три дома.

Voi avete distrutto i vostri nemici.

Вы сокрушили своих врагов.

Tu hai distrutto i tuoi nemici.

- Ты уничтожил своих врагов.
- Ты уничтожила своих врагов.

L'incendio ha distrutto tutta la città.

Пожар полностью испепелил город.

Rivendicando il terreno distrutto, ricostruendolo ex novo.

возрождает разрушенную почву, давая новую жизнь.

Tutto ciò che amavo è andato distrutto.

Всё, что я любил, было разрушено.

- L'esplosione ha distrutto tutto.
- L'esplosione distrusse tutto.

Взрыв уничтожил всё.

Il laboratorio è stato distrutto da un incendio.

Лаборатория была разрушена при пожаре.

- Ho distrutto tutte le prove.
- Io ho distrutto tutte le prove.
- Distrussi tutte le prove.
- Io distrussi tutte le prove.

Я уничтожил все улики.

- Hanno distrutto i loro nemici.
- Loro hanno distrutto i loro nemici.
- Distrussero i loro nemici.
- Loro distrussero i loro nemici.

Они сокрушили своих врагов.

Poiché l'antidoto è andato distrutto, abbiamo una nuova missione.

Так как противоядие было уничтожено, теперь у нас новая миссия.

- L'incendio ha distrutto tre case.
- L'incendio distrusse tre case.

Пожар уничтожил три дома.

La bomba atomica ha completamente distrutto la città di Hiroshima.

Атомная бомба полностью уничтожила город Хиросима.

L'eruzione del vulcano Vesuvio ha distrutto la città di Pompei.

Извержение вулкана Везувий разрушило город Помпеи.

Mary ha detto a Tom di averle distrutto la vita.

Мэри сказала Тому, что он разбил ей жизнь.

- Il tornado ha distrutto l'intero villaggio.
- Il tornado distrusse l'intero villaggio.

Торнадо разрушил всю деревню.

- Tom è distrutto.
- Tom ha il cuore infranto.
- Tom è affranto.

У Тома разбито сердце.

- Tom è stanco.
- Tom è distrutto.
- Tom è esausto.
- Tom è stremato.

- Том готов.
- Том закончил.
- Том уже всё.

- Tom ha distrutto il castello di sabbia dei bambini.
- Tom distrusse il castello di sabbia dei bambini.

- Том уничтожил замок из песка, построенный детьми.
- Том уничтожил песчаный замок, построенный детьми.

Ma un uomo non è fatto per la sconfitta. Un uomo può essere distrutto ma non sconfitto.

Но человек не создан для поражения. Человека можно уничтожить, но не победить.

- Il nostro equipaggiamento è stato distrutto.
- La nostra apparecchiatura è stata distrutta.
- La nostra attrezzatura è stata distrutta.

Наше оборудование было уничтожено.

Deep Blue, un supercomputer creato da IBM negli anni Novanta per giocare a scacchi ai massimi livelli, è stato ritirato (distrutto?) dopo la seconda partita, giocata nel 1997, contro il Granmaestro Garry Kasparov. Molte polemiche esistono ancora intorno a queste partite storiche.

Deep Blue, суперкомпьютер, созданный IBM в девяностых годах для игры в шахматы на высшем уровне, был выведен из эксплуатации (уничтожен?) после второго матча 1997 года против гроссмейстера Гарри Каспарова. Вокруг этих исторических матчей до сих пор существует много споров.

- Sono stanco!
- Sono stanca.
- Sono esausto.
- Sono esausta.
- Sono provato.
- Sono provata.
- Sono stremato.
- Sono stremata.
- Sono spossato.
- Sono spossata.
- Sono distrutto.
- Sono distrutta.
- Sono esaurito.
- Sono esaurita.
- Sono sfinito.
- Sono sfinita.
- Sono scoppiato.
- Sono scoppiata.
- Sono sfiancato.
- Sono sfiancata.
- Sono stravolto.
- Sono stravolta.

Я совершенно без сил.

Per giustificare i loro crimini di guerra, gli Stati Uniti hanno bombardato e distrutto interi paesi, in nome della libertà e della democrazia. Naturalmente, le aziende che vendono i missili al Pentagono, così come compagnie di ventura, hanno ben poco a che fare con la libertà e la democrazia. Per ulteriore petrolio, l'economia statunitense ha bisogno di divorare milioni di vite e di guerre beneficiano anche le aziende che vendono armi o assassini di locazione.

Чтобы оправдать свои военные преступления, Соединённые Штаты бомбили и разрушили целые страны во имя свободы и демократии. Естественно, фирмы, которые продают ракеты Пентагону, являются коммерческими компаниями, и имеют очень далёкое отношение к свободе и демократии. Чтобы получить больше нефти, американская экономика должна пожирать миллионы жизней, и войны выгодны также фирмам, продающим вооружение, и наёмникам.