Translation of "Comportano" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Comportano" in a sentence and their russian translations:

- A volte gli adulti si comportano come bambini.
- A volte gli adulti si comportano come dei bambini.

Взрослые иногда ведут себя как дети.

- Alcuni giocatori di tennis importanti si comportano come marmocchi viziati.
- Alcuni tennisti importanti si comportano come marmocchi viziati.
- Alcuni tennisti importanti si comportano come dei marmocchi viziati.
- Alcuni giocatori di tennis importanti si comportano come dei marmocchi viziati.

Некоторые выдающиеся теннисисты ведут себя как избалованные дети.

Perché non si comportano come cerchi, quadrati o triangoli.

потому что они не ведут себя как круги, квадраты или треугольники.

Se capiamo come si comportano in fase di corteggiamento

Если научиться понимать поведение комаров в период спаривания,

Senza nessuno degli incentivi adottati quando si comportano onestamente.

даже при отсутствии мотива вести себя честно.

Come si comportano i condannati alla pena di morte?

Как ведут себя приговорённые к смертной казни?

La sua idea di fondo era che se tutti si comportano secondo il proprio interesse

Он верил в то, что если все будут вести себя, исходя из собственных интересов,

- Gli animali agiscono secondo i loro istinti.
- Gli animali si comportano secondo i loro istinti.

Животные действуют согласно инстинктам.