Translation of "Cattive" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Cattive" in a sentence and their russian translations:

Le persone cattive non nascono cattive.

Плохие люди не рождаются плохими.

- Evita le cattive compagnie.
- Eviti le cattive compagnie.
- Evitate le cattive compagnie.

Избегайте плохих компаний.

- Non aveva cattive intenzioni.
- Lui non aveva cattive intenzioni.

- Он не хотел никого обидеть.
- Он не имел в виду ничего плохого.

- Non aveva cattive intenzioni.
- Lei non aveva cattive intenzioni.

Она не хотела ничего плохого.

- Ha abbandonato le cattive abitudini.
- Lei ha abbandonato le cattive abitudini.
- Avete abbandonato le cattive abitudini.
- Voi avete abbandonato le cattive abitudini.

Вы бросили вредные привычки.

- Sono cattivi.
- Loro sono cattivi.
- Sono cattive.
- Loro sono cattive.

Они плохие.

- Ha abbandonato le cattive abitudini.
- Lei ha abbandonato le cattive abitudini.

Она избавилась от своих вредных привычек.

Sono delle cattive notizie.

Это плохие новости.

Non avevamo cattive intenzioni.

Мы не хотели ничего плохого.

Alcune persone sono cattive.

Некоторые люди плохие.

Ho delle cattive notizie.

У меня плохие вести.

Le cattive notizie arrivano rapidamente.

Дурная молва на крыльях летит.

È facile assumere cattive abitudini.

Легко приобрести плохие привычки.

Cenerentola aveva due sorellastre cattive.

- У Золушки были две злобные сводные сестры.
- У Золушки были две злые сводные сестры.

Tom ha molte cattive abitudini.

У Тома много дурных привычек.

Tom non ha cattive abitudini.

У Тома нет плохих привычек.

- È molto difficile sbarazzarsi delle cattive abitudini.
- È molto difficile disfarsi delle cattive abitudini.

Очень трудно избавиться от дурных привычек.

Bisognerebbe tenersi lontani dalle cattive compagnie.

Ты должен держаться подальше от плохой компании.

Quanto è facile prendere cattive abitudini!

Как легко человек приобретает вредные привычки!

Lui è caduto in cattive compagnie.

Он угодил в плохую компанию.

Ho abbandonato le mie cattive abitudini.

Я избавился от своих вредных привычек.

Non è facile sbarazzarsi delle cattive abitudini.

- Нелегко отказаться от вредных привычек.
- Непросто избавиться от вредных привычек.

Ci sono tante persone cattive al mondo.

- На свете много плохих людей.
- В мире много плохих людей.

La gatta non aveva delle cattive intenzioni.

Кошка не замышляла ничего дурного.

Lui è in cattive condizioni di salute.

У него плохое состояние здоровья.

- Impallidì alla cattiva notizia.
- Lei impallidì alla cattiva notizia.
- Impallidì alle cattive notizie.
- Lei impallidì alle cattive notizie.
- È impallidita alla cattiva notizia.
- Lei è impallidita alla cattiva notizia.
- È impallidita alle cattive notizie.
- Lei è impallidita alle cattive notizie.

Она побледнела от плохих вестей.

Alcune persone sono buone, alcune persone sono cattive.

- Некоторые люди хорошие, некоторые люди плохие.
- Есть хорошие люди, а есть плохие.

Non c'è da meravigliarsi che poi prendiate cattive decisioni.

то неудивительно, что мы принимаем неверные решения.

Come avete visto, odio farmi portavoce di cattive notizie,

Как вы уже видели, и я ненавижу сообщать плохие новости,

Le brave ragazze vanno in paradiso, le cattive dappertutto.

Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят.

Il razzismo è sbagliato e i razzisti sono cattive persone.

расизм — это неправильно; расисты — плохие люди.

Le cattive abitudini, una volta prese, sono difficili da eliminare.

От приобретённой однажды дурной привычки трудно избавиться.

Le brave ragazze vanno in paradiso, e le cattive dove vogliono.

Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят.

- Sei pronto a sentire la cattiva notizia?
- Sei pronta a sentire la cattiva notizia?
- Sei pronto a sentire le cattive notizie?
- Sei pronta a sentire le cattive notizie?
- Siete pronti a sentire la cattiva notizia?
- Siete pronte a sentire la cattiva notizia?
- Siete pronti a sentire le cattive notizie?
- Siete pronte a sentire le cattive notizie?
- È pronto a sentire la cattiva notizia?
- È pronta a sentire la cattiva notizia?
- È pronto a sentire le cattive notizie?
- È pronta a sentire le cattive notizie?

Ты готов услышать плохие новости?

Ci sono persone che sono buone solo quando le altre sono cattive.

Есть люди, которым хорошо только тогда, когда другим плохо.

"Come va la vita?" - "Bene". - "Lo sapevo". - "Perché?" - "Alle persone cattive va sempre bene".

"Как жизнь?" - "Хорошо". - "Я так и думал". - "Почему?" - "Плохим людям всегда хорошо".

Il modo più perfido di nuocere ad una causa è difenderla intenzionalmente con cattive ragioni.

Самый предательский способ навредить делу заключается в его умышленной защите несостоятельными аргументами.

- La celebrazione ebbe luogo, nonostante il brutto tempo.
- La celebrazione ebbe luogo, nonostante le cattive condizioni atmosferiche.

Празднование состоялось, несмотря на плохую погоду.

- La partita è stata posticipata a causa delle cattive condizioni atmosferiche.
- La partita è stata rimandata causa maltempo.

Игру перенесли из-за плохой погоды.

- È così facile scrivere delle buone frasi di esempio, cosicché, anche se cancellassimo per sbaglio alcune frasi buone mentre ci si sbarazza di un sacco di frasi cattive, penso che potremmo migliorare drasticamente la qualità di questo corpus eliminando molte cose.
- È così facile scrivere delle buone frasi di esempio, cosicché, anche se cancellassimo per sbaglio alcune frasi buone mentre ci si sbarazza di un sacco di frasi cattive, penso che potremmo migliorare drasticamente la qualità di questo corpus eliminando molte frasi.

Создавать хорошие предложения-примеры так легко, что даже если мы случайно удалим несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, думаю, мы могли бы заметно улучшить качество этого корпуса, удаляя в больших количествах.