Translation of "Tipo" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Tipo" in a sentence and their portuguese translations:

- Che tipo di vino consigli?
- Che tipo di vino consigliate?
- Che tipo di vino consiglia?

Que tipo de vinho você recomenda?

- Che tipo di lavoro fai?
- Che tipo di lavoro fa?
- Che tipo di lavoro fate?

- Que tipo de trabalho você faz?
- Que tipo de trabalho vocês fazem?

- Che tipo di libri leggi?
- Che tipo di libri legge?
- Che tipo di libri leggete?

Que tipo de livros você lê?

- È il mio tipo!
- Lui è il mio tipo!

Ele é meu tipo!

- Sei un tipo intelligente.
- Tu sei un tipo intelligente.

Você é um cara esperto.

- È il mio tipo.
- Lei è il mio tipo.

- Ela é o meu tipo.
- Ela é meu tipo!

- Che tipo di film vuoi vedere?
- Che tipo di film vuole vedere?
- Che tipo di film volete vedere?
- Che tipo di film vuoi guardare?
- Che tipo di film vuole guardare?
- Che tipo di film volete guardare?

Que tipo de filme você quer ver?

- Farò qualunque tipo di lavoro.
- Farò qualsiasi tipo di lavoro.

Eu farei qualquer tipo de trabalho.

- Tom è un tipo strano.
- Tom è un tipo strambo.

Tom é esquisito.

- Non leggere quel tipo di libri.
- Non leggete quel tipo di libri.
- Non legga quel tipo di libri.

Não leia esse tipo de livro.

- Che tipo di macchina stavano guidando?
- Che tipo di auto stavano guidando?
- Che tipo di automobile stavano guidando?

Que tipo de carro eles estavam dirigindo?

- Che tipo di cose ti piacciono?
- Che tipo di cose vi piacciono?
- Che tipo di cose le piacciono?

Que tipo de coisas você gosta de fazer?

- Conosci quel tipo?
- Conosci quel tizio?
- Conosce quel tipo?
- Conosce quel tizio?
- Conoscete quel tipo?
- Conoscete quel tizio?

- Você conhece aquele cara?
- Você conhece esse cara?

- Che tipo di musica ti piace?
- Che tipo di musica vi piace?
- Che tipo di musica le piace?

De que tipo de música você gosta?

- Che tipo di medicina hai preso?
- Che tipo di medicina ha preso?
- Che tipo di medicina avete preso?

- Que tipo de remédio você tomou?
- Que tipo de remédio você tomava?

- Che tipo di dessert ti piacciono?
- Che tipo di dessert vi piacciono?
- Che tipo di dessert le piacciono?

Que tipo de sobremesas você gosta?

- A che tipo di videogiochi giochi?
- A che tipo di videogiochi gioca?
- A che tipo di videogiochi giocate?

- Que tipo de jogos você joga?
- Que tipo de jogos vocês jogam?

- Non sei il mio tipo.
- Tu non sei il mio tipo.

Você não faz o meu tipo.

- Non è il mio tipo.
- Lei non è il mio tipo.

Ela não faz o meu tipo.

Sei il mio tipo.

Você é o meu tipo.

È il mio tipo.

Ela é o meu tipo.

- Quel tipo di cosa non capiterà.
- Quel tipo di cosa non succederà.

Esse tipo de coisa não acontece.

- Ti piace questo tipo di libro?
- Vi piace questo tipo di libro?

- Você gosta deste tipo de livro?
- A senhora gosta desse gênero de livro?
- Vocês gostam dessa espécie de livro?
- Agrada-lhes esta espécie de livro?

- Che tipo di cose ti piace fare?
- Che tipo di cose vi piace fare?
- Che tipo di cose le piace fare?

- Que tipo de coisa você gosta de fazer?
- Que tipo de coisas você gosta de fazer?
- Que espécie de coisas tu gostas de fazer?
- Que gênero de coisas vós gostais de fazer?
- Qual é a natureza das coisas que vocês gostam de fazer?
- Coisas de que tipo é que o senhor gosta de fazer?
- Coisas de que espécie a senhora gosta de fazer?
- Qual é o gênero das coisas que os senhores gostam de fazer?
- Coisas de que natureza é que as senhoras gostam de fazer?

- Di che tipo di informazioni hai bisogno?
- Di che tipo di informazioni ha bisogno?
- Di che tipo di informazioni avete bisogno?

Que tipo de informação você precisa?

È un tipo di ecolocazione.

É uma espécie de ecolocalização.

Questo tipo di territorio disorienta.

É um terreno muito confuso.

Che tipo di tramezzino vuoi?

Que tipo de sanduíche você quer?

Che tipo di trattamento riceverò?

Que tipo de tratamento receberei?

Che tipo di lavoro fai?

Que tipo de trabalho você faz?

Che tipo di giocatore sei?

Que tipo de jogador é você?

Che tipo di lavoro fate?

Que tipo de trabalho vocês fazem?

Lei è il mio tipo.

Ela é o meu tipo.

Che tipo di computer ha?

Que tipo de computador ela tem?

- Odio quel tizio.
- Io odio quel tizio.
- Odio quel tipo.
- Io odio quel tipo.

- Eu odeio aquele cara.
- Odeio aquele cara.

- Non posso vivere quel tipo di vita.
- Io non posso vivere quel tipo di vita.
- Non riesco a vivere quel tipo di vita.
- Io non riesco a vivere quel tipo di vita.

- Eu não posso viver esse tipo de vida.
- Não posso viver esse modo de vida.
- Não posso viver aquele tipo de vida.
- Não consigo viver aquele tipo de vida.
- Eu não consigo viver aquele tipo de vida.

- Qual è il tuo tipo preferito di sushi?
- Qual è il suo tipo preferito di sushi?
- Qual è il vostro tipo preferito di sushi?

Qual seu tipo favorito de sushi?

- A che tipo di giochi ti piace giocare?
- A che tipo di giochi vi piace giocare?
- A che tipo di giochi le piace giocare?

Que tipo de jogos você gosta de jogar?

- Qual è il tuo tipo di cioccolato preferito?
- Qual è il suo tipo di cioccolato preferito?
- Qual è il vostro tipo di cioccolato preferito?

Qual é o seu tipo de chocolate favorito?

- Tom è un tipo simpatico.
- Tom è un tipo attraente.
- Tom è un uomo simpatico.

Tom é um cara simpático.

- Non mi piace questo tipo di casa.
- A me non piace questo tipo di casa.

Eu não gosto desse tipo de casa.

- Quello è il mio tipo di sandwich preferito.
- È il mio tipo di sandwich preferito.

- Esse é o meu tipo de lanche favorito.
- Esse é o meu tipo de sanduíche favorito.

- Non leggo molto questo tipo di libro.
- Io non leggo molto questo tipo di libro.

Não leio muito esse tipo de livro.

- Non sono tagliato per questo tipo di lavoro.
- Io non sono tagliato per questo tipo di lavoro.
- Non sono tagliata per questo tipo di lavoro.
- Io non sono tagliata per questo tipo di lavoro.

Não sirvo para esse tipo de trabalho.

Ma magari è un tipo difficile.

mas é capaz de ser difícil.

Queste auto sono dello stesso tipo.

Estes carros são do mesmo tipo.

Che tipo di pesce è quello?

Que tipo de peixe é esse?

- Che tipo intelligente!
- Che tizio intelligente!

Que cara esperto!

Che tipo di nave è quella?

- Que tipo de navio é esse?
- Que tipo de navio é aquele?

Quel tipo di storia mi alletta.

- Esse tipo de estória me atrai.
- Esse tipo de estória me interessa.
- Esse tipo de estória me agrada.
- Esse tipo de estória me apetece.

Non mangio qualsiasi tipo di carne.

- Eu não como nenhum tipo de carne.
- Não como nenhuma espécie de carne.
- Não como carne de espécie alguma.

Tom non è il mio tipo.

Tom não faz o meu tipo.

Che tipo di macchina fotografica hai?

Que tipo de câmera você tem?

Che tipo di persona è Tom?

Que tipo de pessoa o Tom é?

- Conosco quel tipo.
- Conosco quel tizio.

- Eu conheço esse cara.
- Eu conheço aquele cara.

- Cerca la definizione di 'tipo' nel tuo dizionario.
- Cerchi la definizione di 'tipo' nel suo dizionario.

Olhe a definição de "cara" no seu dicionário.

- Questo tipo di cane esiste solo in Giappone.
- Questo tipo di cane esiste solamente in Giappone.

Este tipo de cão existe apenas no Japão.

- Tom non può permettersi quel tipo di computer.
- Tom non si può permettere quel tipo di computer.

Tom não pode pagar por esse tipo de computador.

- Odio le persone che fanno quel tipo di cose.
- Io odio le persone che fanno quel tipo di cose.
- Odio la gente che fa quel tipo di cose.
- Io odio la gente che fa quel tipo di cose.

Odeio as pessoas que fazem esse tipo de coisa.

Non so che tipo di persona sia.

Não sei que tipo de pessoa ele é.

Che tipo di programma usa generalmente Tom?

Que tipo de programa Tom geralmente usa?

"Abbiamo un problema." "Che tipo di problema?"

- "Temos um problema." "Que tipo de problema?"
- "Estamos com um problema." "Que tipo de problema?"

Un androide è un tipo di robot.

Um androide é um tipo de robô.

Che tipo di musica piace a Tom?

De que tipo de música Tom gosta?

Errori di questo tipo sono facilmente trascurati.

- Erros desta natureza passam facilmente despercebidos.
- Erros deste género são fáceis de ignorar.
- Erros deste tipo passam facilmente despercebidos.

Il delfino è un tipo di mammifero.

O golfinho é uma espécie de mamífero.

Un haiku è un tipo di poesia.

Um haicai é um tipo de poema.

Tom non è il tipo per Mary.

Tom não faz o tipo de Maria.

Sono contrario a ogni tipo di abuso.

Oponho-me a qualquer tipo de abuso.

Non voglio comprare questo tipo di sofà.

Eu não quero comprar este tipo de sofá.

Questo fiore è un tipo di rosa.

Esta flor é uma variedade de rosa.

- È un tizio strano.
- Lui è un tizio strano.
- È un tipo strano.
- Lui è un tipo strano.

Ele é um cara estranho.

- Non sopporto questo tizio.
- Io non sopporto questo tizio.
- Non sopporto questo tipo.
- Io non sopporto questo tipo.

Eu não suporto esse tipo.

- So che tipo di persone sono Tom e Mary.
- Io so che tipo di persone sono Tom e Mary.
- Lo so che tipo di persone sono Tom e Mary.
- Io lo so che tipo di persone sono Tom e Mary.

Eu conheço o tipo de gente que Tom e Maria são.

- Indossa lo stesso tipo di vestito di sua sorella.
- Lei indossa lo stesso tipo di vestito di sua sorella.

- Ela veste-se com o mesmo tipo de roupa que sua irmã.
- Ela veste-se com o mesmo tipo de roupa que a irmã dela.

- A me e Tom piace lo stesso tipo di musica.
- Io e Tom apprezziamo lo stesso tipo di musica.

Tom e eu gostamos do mesmo tipo de música.

Non vado pazzo per questo tipo di sapore.

Nunca fui fã deste tipo de sabores.

È proprio quel tipo di posto che adorano.

Este é o tipo de sítio de que bicharocos e cobras gostam.

Questo tipo di cane esiste solo in Giappone.

Este tipo de cão existe apenas no Japão.

Che diavolo di tipo di film è questo?

Mas que droga de filme é este?

Gli spätzle sono un tipo di pasta tedesca.

Spätzle é um tipo de macarrão alemão.

Non ho mai visto questo tipo di uccello.

Nunca vi esse tipo de pássaro.

- Chi è quel tipo?
- Chi è quel tizio?

- Quem é aquele cara?
- Quem é aquele tipo?
- Quem é aquele gajo?

Questo tipo di libri non ha quasi valore.

Estes tipos de livro quase não têm valor.

La mafia è un tipo di organizzazione criminale.

A Máfia é um tipo de organização criminal.

- Che tipo di comportamento considerate in generale come tipicamente maschile?
- Che tipo di comportamento considera in generale come tipicamente maschile?

Que tipo de comportamento você, geralmente, consideraria como tipicamente masculino?

- Non ho mai avuto questo tipo di problema al lavoro.
- Io non ho mai avuto questo tipo di problema al lavoro.

Nunca tive este tipo de problema no trabalho.

Sui consumatori di cannabis di tipo medico e ricreativo.

com os usuários da maconha para fins medicinais e recreativos.

Ed è stato un momento gioioso. Tipo: "Beh, eccola".

E foi uma alegria. Tipo: "Aqui está ele."

Così la malattia causata da questo tipo di virus.

que este tipo de vírus está causando a doença.