Translation of "Sembrate" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Sembrate" in a sentence and their portuguese translations:

Sembrate contenti.

Você parece feliz.

- Voi due sembrate fantastici!
- Voi due sembrate meravigliosi!

- Vocês dois parecem ótimos!
- Vocês duas parecem ótimas!

- Sembrate tutti così felici.
- Sembrate tutte così felici.

Vocês todos parecem tão felizes.

- Voi due sembrate uguali.
- Voi due sembrate gli stessi.

- Vocês dois têm a mesma aparência.
- Vocês parecem a mesma pessoa.

- Sembri avvilito.
- Sembri avvilita.
- Sembra avvilito.
- Sembra avvilita.
- Sembrate avviliti.
- Sembrate avvilite.
- Sembri depresso.
- Sembri depressa.
- Sembra depresso.
- Sembra depressa.
- Sembrate depressi.
- Sembrate depresse.
- Sembri pessimista.
- Sembra pessimista.
- Sembrate pessimisti.

Você parece triste.

- Sembri pallido.
- Sembri pallida.
- Sembrate pallidi.
- Sembrate pallido.
- Sembra pallida.

- Você parece pálido.
- Você parece pálida.

- Sembri contento.
- Sembri contenta.
- Sembra contento.
- Sembra contenta.
- Sembrate contenti.
- Sembrate contente.
- Sembri soddisfatto.
- Sembri soddisfatta.
- Sembrate soddisfatti.
- Sembrate soddisfatte.
- Sembra soddisfatto.
- Sembra soddisfatta.

Você parece contente.

- Sembra vivo.
- Sembra viva.
- Sembri vivo.
- Sembri viva.
- Sembrate vivi.
- Sembrate vive.
- Sembra sveglio.
- Sembra sveglia.
- Sembri sveglio.
- Sembri sveglia.
- Sembrate svegli.
- Sembrate sveglie.

- Ande!
- Se apresse!

- Sembri occupato.
- Sembri occupata.
- Sembri impegnato.
- Sembri impegnata.
- Sembra occupato.
- Sembra occupata.
- Sembrate occupati.
- Sembrate occupate.
- Sembra impegnato.
- Sembra impegnata.
- Sembrate impegnati.
- Sembrate impegnate.

- Você parece estar ocupado.
- Você parece estar ocupada.

Non sembrate un dottore.

A senhora não parece ser médica.

- Sembri soddisfatto.
- Sembri soddisfatta.
- Sembrate soddisfatti.
- Sembrate soddisfatte.
- Sembra soddisfatto.
- Sembra soddisfatta.

Você parece satisfeito.

- Sembri molto stanco.
- Sembri molto stanca.
- Sembrate molto stanchi.
- Sembrate molto stanche.

- Você parece estar muito cansado.
- Você parece bem cansado.
- Você parece muito cansada.

- Sembri stanco.
- Sembri stanca.
- Sembrate stanchi.
- Sembrate stanche.
- Sembra stanco.
- Sembra stanca.

- Você parece estar cansado.
- Você parece cansado.

- Sembri malato.
- Sembri malata.
- Sembrate malati.
- Sembrate malate.
- Sembra malato.
- Sembra malata.

- Você parece doente.
- Você me parece doente.

- Sembra emozionata.
- Sembri emozionato.
- Sembri emozionata.
- Sembra emozionato.
- Sembrate emozionati.
- Sembrate emozionate.

Você parece animado.

- Sembri preoccupato.
- Sembri preoccupata.
- Sembra preoccupato.
- Sembra preoccupata.
- Sembrate preoccupati.
- Sembrate preoccupate.

- Você parece preocupado.
- Você parece preocupada.
- Vocês parecem preocupadas.

- Sembri sollevato.
- Sembri sollevata.
- Sembra sollevato.
- Sembra sollevata.
- Sembrate sollevati.
- Sembrate sollevate.

Você parece aliviado.

- Sembri serio.
- Sembri seria.
- Sembra serio.
- Sembra seria.
- Sembrate seri.
- Sembrate serie.

- Você parece sério.
- Você parece séria.
- Vocês parecem sérios.

- Sembri europeo.
- Sembra europeo.
- Sembrate europei.
- Sembri europea.
- Sembra europea.
- Sembrate europee.

Você parece europeu.

- Sembra annoiato.
- Sembri annoiato.
- Tu sembri annoiato.
- Sembri annoiata.
- Tu sembri annoiata.
- Sembra annoiata.
- Lei sembra annoiata.
- Lei sembra annoiato.
- Sembrate annoiati.
- Voi sembrate annoiati.
- Sembrate annoiate.
- Voi sembrate annoiate.

- Você parece estar entediado.
- Pareces chateado.
- Pareces chateada.
- Pareces aborrecido.
- Pareces aborrecida.

- Sembri stupido.
- Sembri stupida.
- Sembra stupido.
- Sembra stupida.
- Sembrate stupidi.
- Sembrate stupide.
- Tu sembri stupido.
- Tu sembri stupida.
- Lei sembra stupido.
- Lei sembra stupida.
- Voi sembrate stupidi.
- Voi sembrate stupide.

Você está ridículo.

- Sembri stanco.
- Sembri stanca.
- Sembrate stanchi.
- Sembrate stanche.
- Sembra stanco.
- Sembra stanca.
- Lei sembra stanca.
- Tu sembri stanco.
- Tu sembri stanca.
- Lei sembra stanco.
- Voi sembrate stanchi.
- Voi sembrate stanche.

Você parece estar cansado.

- Sembra felice.
- Lei sembra felice.
- Sembri felice.
- Tu sembri felice.
- Sembrate felici.
- Voi sembrate felici.

Você parece feliz.

- Sembra forte.
- Sembri forte.
- Tu sembri forte.
- Lei sembra forte.
- Sembrate forti.
- Voi sembrate forti.

- Você parece forte.
- Vocês parecem fortes.

- Sembri familiare.
- Tu sembri familiare.
- Sembra familiare.
- Lei sembra familiare.
- Sembrate familiari.
- Voi sembrate familiari.

Você parece familiar.

- Sembra triste.
- Sembri triste.
- Sembrate tristi.

Você parece triste.

- Non sembri molto ottimista.
- Tu non sembri molto ottimista.
- Non sembra molto ottimista.
- Lei non sembra molto ottimista.
- Non sembrate molto ottimisti.
- Voi non sembrate molto ottimisti.
- Non sembrate molto ottimiste.
- Voi non sembrate molto ottimiste.

Você não parece muito otimista.

- Sembri felice oggi.
- Sembrate felici oggi.
- Sembra felice oggi.
- Sembri contento oggi.
- Sembri contenta oggi.
- Sembrate contenti oggi.
- Sembrate contente oggi.
- Sembra contento oggi.
- Sembra contenta oggi.

- Você aparenta estar feliz hoje.
- Você parece feliz hoje.

- Sembri molto occupato.
- Sembri molto occupata.
- Sembra molto occupato.
- Sembra molto occupata.
- Sembrate molto occupati.
- Sembrate molto occupate.

- Você parece estar muito ocupado.
- Você parece estar muito ocupada.

- Sembri molto pallido.
- Sembri molto pallida.
- Tu sembri molto pallido.
- Tu sembri molto pallida.
- Sembra molto pallido.
- Lei sembra molto pallido.
- Sembra molto pallida.
- Lei sembra molto pallida.
- Sembrate molto pallidi.
- Voi sembrate molto pallidi.
- Sembrate molto pallide.
- Voi sembrate molto pallide.

Você está muito pálido.

- Sembri pallido oggi.
- Tu sembri pallido oggi.
- Sembra pallido oggi.
- Lei sembra pallido oggi.
- Sembrate pallidi oggi.
- Voi sembrate pallidi oggi.
- Sembrate pallide oggi.
- Voi sembrate pallide oggi.
- Sembri pallida oggi.
- Tu sembri pallida oggi.
- Sembra pallida oggi.
- Lei sembra pallida oggi.

- Você está pálido hoje.
- Você parece pálido hoje.

- Non sembri convinto.
- Tu non sembri convinto.
- Non sembri convinta.
- Tu non sembri convinta.
- Non sembra convinta.
- Lei non sembra convinta.
- Non sembra convinto.
- Lei non sembra convinto.
- Non sembrate convinti.
- Voi non sembrate convinti.
- Non sembrate convinte.
- Voi non sembrate convinte.

Você não parece convencido.

- Perché sembri così triste?
- Perché sembrate così tristi?

Por que você está com um ar tão triste?

- Lei sembra molto giovane.
- Sembri molto giovane.
- Tu sembri molto giovane.
- Sembra molto giovane.
- Sembrate molto giovani.
- Voi sembrate molto giovani.

- Você tem a voz de uma pessoa muito jovem.
- Pela voz, eu diria que você é bem jovem.

- Non sembri giapponese.
- Tu non sembri giapponese.
- Non sembra giapponese.
- Lei non sembra giapponese.
- Non sembrate giapponesi.
- Voi non sembrate giapponesi.

- Você não parece ser japonês.
- Você não parece ser japonesa.

- Sembri più giovane.
- Sembra più giovane.
- Sembrate più giovani.

Você parece mais jovem.

- Non sembra felice.
- Non sembri felice.
- Non sembrate felici.

Você não parece alegre.

- Sembri triste oggi.
- Sembra triste oggi.
- Sembrate tristi oggi.

- Você parece triste hoje.
- Vocês parecem tristes hoje.

- Sembri molto impaziente.
- Sembra molto impaziente.
- Sembrate molto impazienti.

Você parece estar muito impaciente.

- Non sembri molto impegnato.
- Non sembri molto impegnata.
- Non sembrate molto impegnati.
- Non sembrate molto impegnate.
- Non sembra molto impegnato.
- Non sembra molto impegnata.
- Non sembri molto occupato.
- Non sembri molto occupata.
- Non sembra molto occupato.
- Non sembra molto occupata.
- Non sembrate molto occupati.
- Non sembrate molto occupate.

- Você não parece muito ocupado.
- Você não parece muito ocupada.

- Cos'è successo? Sembri pallido.
- Cos'è successo? Sembri pallida.
- Cos'è successo? Sembra pallido.
- Cos'è successo? Sembra pallida.
- Cos'è successo? Sembrate pallidi.
- Cos'è successo? Sembrate pallide.

O que aconteceu? Você está pálido.

- Sembri sorpreso di vedermi.
- Tu sembri sorpreso di vedermi.
- Sembri sorpresa di vedermi.
- Tu sembri sorpresa di vedermi.
- Sembra sorpresa di vedermi.
- Lei sembra sorpresa di vedermi.
- Sembra sorpreso di vedermi.
- Lei sembra sorpreso di vedermi.
- Sembrate sorpresi di vedermi.
- Voi sembrate sorpresi di vedermi.
- Sembrate sorprese di vedermi.
- Voi sembrate sorprese di vedermi.

Você parece surpreso em me ver.

- Non sembri molto sicuro.
- Tu non sembri molto sicuro.
- Non sembri molto sicura.
- Tu non sembri molto sicura.
- Non sembra molto sicura.
- Lei non sembra molto sicura.
- Non sembra molto sicuro.
- Lei non sembra molto sicuro.
- Non sembrate molto sicuri.
- Voi non sembrate molto sicuri.
- Non sembrate molto sicure.
- Voi non sembrate molto sicure.

- Você não parece estar muito seguro.
- Você não parece estar muito segura.

- Non sembri molto sorpreso.
- Tu non sembri molto sorpreso.
- Non sembri molto sorpresa.
- Tu non sembri molto sorpresa.
- Non sembra molto sorpresa.
- Lei non sembra molto sorpresa.
- Non sembra molto sorpreso.
- Lei non sembra molto sorpreso.
- Non sembrate molto sorpresi.
- Voi non sembrate molto sorpresi.
- Non sembrate molto sorprese.
- Voi non sembrate molto sorprese.

- Você não parece muito surpreso.
- Você não parece muito surpresa.
- Vocês não parecem muito surpresos.
- Vocês não parecem muito surpresas.

- Sembri molto nervoso stamattina.
- Sembri molto nervosa stamattina.
- Sembri molto nervoso questa mattina.
- Sembri molto nervosa questa mattina.
- Sembra molto nervoso questa mattina.
- Sembra molto nervosa questa mattina.
- Sembra molto nervoso stamattina.
- Sembra molto nervosa stamattina.
- Sembrate molto nervosi stamattina.
- Sembrate molto nervosi questa mattina.
- Sembrate molto nervose stamattina.
- Sembrate molto nervose questa mattina.

- Parecem estar muito nervosos esta manhã.
- Você parece estar muito nervoso nesta manhã.

- Sembri un disco rotto.
- Tu sembri un disco rotto.
- Sembra un disco rotto.
- Lei sembra un disco rotto.
- Sembrate un disco rotto.
- Voi sembrate un disco rotto.

Você soa como um disco riscado.

- Sembri essere di fretta.
- Sembra essere di fretta.
- Sembrate essere di fretta.

Você parece estar com pressa.

- Non sembri essere felice.
- Non sembra essere felice.
- Non sembrate essere felici.

Você não parece estar feliz.

- Non è stupido come sembra.
- Non è stupida come sembra.
- Non sei stupido come sembri.
- Non sei stupida come sembri.
- Non siete stupidi come sembrate.
- Non siete stupide come sembrate.

Você não é tão estúpido quanto parece.

- Sembri amare davvero la pizza.
- Sembra amare davvero la pizza.
- Sembrate amare davvero la pizza.

Você parece realmente adorar pizza.

- Sembri molto stanco.
- Sembri molto stanca.
- Sembrate molto stanchi.
- Sembrate molto stanche.
- Sembra molto stanco.
- Sembra molto stanca.
- Tu sembri molto stanco.
- Lei sembra molto stanco.
- Tu sembri molto stanca.
- Lei sembra molto stanca.

- Você parece estar muito cansado.
- Você parece bem cansado.
- Você parece bastante cansado.
- Você parece muito cansado.
- Você parece muito cansada.

- Sembri essere prevenuto contro le idee che provengono da paesi stranieri.
- Sembri essere prevenuta contro le idee che provengono da paesi stranieri.
- Sembra essere prevenuto contro le idee che provengono da paesi stranieri.
- Sembra essere prevenuta contro le idee che provengono da paesi stranieri.
- Sembrate essere prevenuti contro le idee che provengono da paesi stranieri.
- Sembrate essere prevenute contro le idee che provengono da paesi stranieri.

Pareces preconceituoso em relação às ideias que vêm do estrangeiro.