Translation of "Durante" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Durante" in a sentence and their portuguese translations:

- Durante un'emergenza, agisci rapidamente?
- Durante un'emergenza, agisce rapidamente?
- Durante un'emergenza, agite rapidamente?

- Em uma emergência, você age rapidamente?
- Numa emergência, você age com rapidez?

- Si è ammalato durante il viaggio.
- Lui si è ammalato durante il viaggio.
- Si ammalò durante il viaggio.
- Lui si ammalò durante il viaggio.

Ele ficou doente durante a viagem.

- Non ha guidato durante la notte.
- Lei non ha guidato durante la notte.
- Non guidò durante la notte.
- Lei non guidò durante la notte.

Ela não dirigia à noite.

- Le hanno sparato durante il sonno.
- Le spararono durante il sonno.

- Ela foi alvejada enquanto dormia.
- Ela foi baleada enquanto dormia.

- Mi sono divertito durante il viaggio.
- Io mi sono divertito durante il viaggio.
- Mi sono divertita durante il viaggio.
- Io mi sono divertita durante il viaggio.

Me diverti durante a viagem.

- È sempre impegnata durante la settimana.
- Lei è sempre impegnata durante la settimana.
- È sempre occupata durante la settimana.
- Lei è sempre occupata durante la settimana.

Ela está sempre ocupada nos dias de semana.

Durante un'emergenza, agite rapidamente?

Vocês agem rapidamente em uma emergência?

- Tom è diventato famoso durante la notte.
- Tom diventò famoso durante la notte.
- Tom divenne famoso durante la notte.

Tom ficou famoso da noite para o dia.

Il vapore accumulato durante il giorno crea temporali continui durante la notte.

O vapor de água que se acumula de dia dá origem a tempestades que se prologam noite fora.

- Ho visitato Hokkaido durante le vacanze estive.
- Io ho visitato Hokkaido durante le vacanze estive.
- Visitai Hokkaido durante le vacanze estive.
- Io visitai Hokkaido durante le vacanze estive.

Eu visitei Hokkaido durante as férias de verão.

- È rimasto in silenzio durante il pasto.
- Lui è rimasto in silenzio durante il pasto.
- Rimase in silenzio durante il pasto.
- Lui rimase in silenzio durante il pasto.

Ele se manteve silencioso durante a refeição.

- Tom è diventato ricco durante la notte.
- Tom diventò ricco durante la notte.

Tom ficou rico da noite para o dia.

Era addormentato durante la lezione.

Ele estava dormindo durante a aula.

Il lago gela durante l'inverno.

O lago congela no inverno.

Nevica a sud durante l'inverno.

No Sul neva durante o inverno.

- La città fu distrutta durante la guerra.
- La città venne distrutta durante la guerra.
- La città è stata distrutta durante la guerra.

A cidade foi destruída durante a guerra.

- Penso di essermi addormentato durante la lezione.
- Penso di essermi addormentata durante la lezione.

Acho que adormeci durante a aula.

- Durante il mio soggiorno a Londra, l'ho conosciuto.
- Durante il mio soggiorno a Londra, l'ho incontrato.
- Durante il mio soggiorno a Londra, lo conobbi.
- Durante il mio soggiorno a Londra, lo incontrai.

Conheci-o durante minha estada em Londres.

- Tom è rimasto in silenzio durante la cena.
- Tom rimase in silenzio durante la cena.

Tom guardou silêncio durante o jantar.

- La città è stata danneggiata durante la guerra.
- La città fu danneggiata durante la guerra.

A cidade foi danificada durante a guerra.

- Ho imparato l'inglese durante questi quattro anni.
- Io ho imparato l'inglese durante questi quattro anni.

Tenho estudado inglês durante esses quatro anos.

- Durante le vacanze prenderà il sole in spiaggia.
- Si abbronzarà sulla spiaggia durante le vacanze.

Ela vai se bronzear na praia durante as férias.

Prendi questa medicina durante i pasti.

Tome este remédio durante as refeições.

Tom si addormentò durante la riunione.

Tom cochilou durante a reunião.

Incontra stranieri durante i suoi viaggi.

Ele conhece estrangeiros durante suas viagens.

- L'ho incontrata durante il mio soggiorno in Messico.
- L'ho conosciuta durante il mio soggiorno in Messico.

- Conheci-a durante minha estada no México.
- Conheci ela durante minha estada no México.

- Lavoriamo durante il giorno e dormiamo la notte.
- Noi lavoriamo durante il giorno e dormiamo la notte.

Trabalhamos quando é dia, e dormimos quando é noite.

E li usano per nutrirsi durante l'inverno.

e com eles mantêm-se alimentados durante o inverno.

Durante la giovinezza, mi sentivo davvero Argentina,

Durante a minha infância, eu me sentia muito argentina,

A migliaia morirono durante la corsa all'oro.

Milhares de pessoas morreram na corrida ao ouro.

Migliaia di persone morirono durante la pestilenza.

Milhares de pessoas morreram durante a peste.

Nostro figlio è morto durante la guerra.

Nosso filho morreu durante a guerra.

Gli orsi vanno in letargo durante l'inverno.

Os ursos hibernam durante o inverno.

Tom rimase in silenzio durante la riunione.

Tom ficou em silêncio durante a reunião.

Mio fratello si è ferito durante l'incidente.

- Meu irmão se feriu no acidente.
- Meu irmão se machucou no acidente.

Ha piovuto tre volte durante il viaggio.

Choveu três vezes durante a viagem.

Non ho fatto niente durante le vacanze.

Não fiz nada durante as férias.

Tom sonnecchiava durante la lezione di francese.

Tom cochilou na aula de francês.

Durante le vacanze estive cenavo a mezzanotte.

Durante as férias de verão, eu jantava à meia-noite.

Ha avuto un problema durante il parcheggio.

Ele teve um problema ao estacionar.

- Tom ha perso il suo lavoro durante l'ultima recessione.
- Tom ha perso il suo impiego durante l'ultima recessione.

Tom perdeu o emprego durante a última recessão.

- Non abbiamo avuto incidenti inaspettati durante il nostro viaggio.
- Noi non abbiamo avuto incidenti inaspettati durante il nostro viaggio.

- Nós não tivemos incidentes inesperados durante a nossa viagem.
- Não tivemos incidentes inesperados durante a nossa viagem.

- Il Titanic è affondato durante il suo viaggio di inaugurazione.
- Il Titanic affondò durante il suo viaggio di inaugurazione.

O Titanic afundou em sua viagem inaugural.

Durante questo periodo il termine "marijuana" divenne popolare,

Esse é o período que o termo "marijuana" se tornou popular,

Ha piovuto ininterrottamente durante tutta la settimana scorsa.

Choveu ininterruptamente durante toda a semana passada.

Ci siamo conosciuti durante un viaggio in Argentina.

Nós nos conhecemos durante uma viagem à Argentina.

Durante la pausa pranzo è andata allo shopping.

- Durante a pausa para o almoço ela foi fazer compras.
- Durante a hora do almoço ela foi fazer compras.

Tom ha perso un figlio durante la guerra.

Tom perdeu o filho na guerra.

Durante i fine settimana andiamo sempre al cinema.

- Nós sempre vamos ao cinema nos fins de semana.
- Sempre vamos ao cinema nos fins de semana.

Ero piuttosto divertito, perché durante le indagini su Burroughs

O engraçado é que, quando comecei a pesquisar sobre Burroughs,

Durante il giorno, gli ippopotami si rinfrescano in acqua,

Os hipopótamos mantêm-se frescos na água durante o calor do dia.

durante una notte sul pianeta Terra? Sottotitoli: Fabrizia Caravelli

durante uma noite na Terra? Legendas: Georgina Torres

Ed è durante la fase più buia della luna

E é durante a fase mais escura da Lua

Lui è stato licenziato perché oziava durante il lavoro.

Ele foi demitido por faltar no trabalho.

Ho intenzione di lavorare durante le vacanze di primavera.

Vou trabalhar durante as férias de primavera.

Il nostro esercito attaccò il nemico durante la notte.

Nosso exército atacou o inimigo durante a noite.

Ci siamo conosciuti durante un concerto di musica lirica.

Nós nos conhecemos em um concerto de música clássica.

Durante il pomeriggio bevo solo una tazza di tè.

À tarde eu tomo apenas uma xícara de chá.

Il mio nonno era un soldato durante la guerra.

O meu avô foi um soldado durante a guerra.

Acquista buone scarpe perché cammineremo molto durante questa escursione.

Compre um bom calçado porque andaremos muito nesta caminhada.

- Spero di vedere delle renne durante il mio viaggio in Svezia.
- Io spero di vedere delle renne durante il mio viaggio in Svezia.

- Espero ver uma rena na minha viagem à Suécia.
- Eu espero ver uma rena na minha viagem à Suécia.

- Ho dormito un po' durante la pausa pranzo perché ero molto stanco.
- Io ho dormito un po' durante la pausa pranzo perché ero molto stanco.
- Ho dormito un po' durante la pausa pranzo perché ero molto stanca.
- Io ho dormito un po' durante la pausa pranzo perché ero molto stanca.

- Eu dormi um pouco durante o intervalo para almoço porque eu estava muito cansado.
- Eu dormi um pouco durante o intervalo para almoço porque eu estava muito cansada.

Molto presto, cominciai a venire aggredita durante i miei concerti.

Portanto, cedo comecei a ser atacada nos meus concertos.

I leoni catturano il 90% delle prede durante la notte.

É à noite que os leões capturam 90 % das suas presas.

Durante l'oscurità della luna nuova, galassie distanti illuminano il cielo.

Durante a escuridão da lua nova, galáxias distantes iluminam o céu noturno.

Anche se le lontre lisce sono attive durante il giorno,

Embora as lontras selvagens estejam ativas durante o dia...

Il nostro esercito ha attaccato il nemico durante la notte.

O nosso exército atacou o inimigo durante a noite.

Mio nonno lottò durante la Seconda guerra mondiale nell'aviazione italiana.

O meu avô lutou durante a Segunda Guerra Mundial na aviação italiana.

Qualcuno mi è venuto a trovare durante la mia assenza?

Veio alguém durante a minha ausência?

Durante la sua vita la farfalla vive una metamorfosi completa.

Durante a vida, a borboleta experimenta uma metamorfose completa.

Durante il parto, i parigini scoprirono il canto degli uccelli.

Durante o confinamento, os parisienses descobriram o canto dos pássaros.

Una recente scoperta ha rivelato come si nutrono durante la notte.

Uma descoberta recente revelou como se alimentam durante a noite.

Sto pensando di andare negli Stati Uniti durante le vacanze estive.

Estou pensando em ir para os Estados Unidos durante as férias de verão.

Durante il nostro viaggio verso Parigi, ci siamo fermati ad Atene.

Parámos em Atenas a caminho de Paris.

La Germania era alleata con l'Italia durante la Seconda Guerra Mondiale.

A Alemanha estava aliada à Itália durante a Segunda Guerra Mundial.

Sono stati feriti degli animali durante la realizzazione di questo film.

Animais foram magoados na criação deste filme.

Un milione di persone ha perso la vita durante la guerra.

Um milhão de pessoas perderam as suas vidas na guerra.

Durante la gravidanza, i primi tre mesi sono i più critici.

Durante a gravidez, os três primeiros meses são os mais críticos.

Beth ha avuto cura del nostro cane durante la nostra assenza.

Beth tomou conta do nosso cão durante nossa ausência.

- È stato nel 1912 che il Titanic è affondato durante il suo primo viaggio.
- Fu nel 1912 che il Titanic affondò durante il suo primo viaggio.

Foi em 1912 que o Titanic afundou durante sua primeira viagem.

Si tratta di più della metà dei canadesi durante la loro vita,

São mais da metade dos canadenses, em algum momento de suas vidas,

Gli alberi aiutano molto durante una ricerca spesso vi restano impigliati indizi.

É por isso que as árvores são boas no rastreamento, apanham pistas.

Durante il loro celebre incontro, i due imperatori formarono un'amicizia e fecero

Durante o comemorado encontro, os dois imperadores fizeram amizade e formaram uma aliança.

Ho inspirato un sacco di polvere durante la pulizia di quei vecchi libri.

Aspirei muita poeira limpando aqueles livros velhos.

Durante il gioco la ragazza si comportava come i tifosi: applaudiva, saltava, gridava.

Durante o jogo a jovem se comportou como todos os torcedores: aplaudiu, pulou, gritou.

Sul mio letto, durante la notte, ho cercato colui che l’anima mia ama.

Em meu leito, pela noite, procurei o amado da minha alma.

Ho avuto così, durante la mia vita, molti contatti con molte persone serie.

Tive assim, durante a minha vida, muito contato com muitas pessoas sérias.

Gli animali che durante il giorno si riparano dal sole, spesso escono di notte.

Os animais que se esconderam durante o calor do dia muitas vezes saem de noite.

Il fogliame in decomposizione fornisce un po' di umidità e calore durante il giorno.

As folhas de outono em decomposição proporcionam alguma humidade e calor durante o dia.

Durante il giorno, le alghe che vivono nei coralli trasformano l'energia solare in cibo.

Durante o dia, as algas que vivem no interior dos corais transformam a energia do Sol em alimento.

Vista e agilità superiori sono un vantaggio per falchi e astori durante il giorno.

Dotados de visão apurada e agilidade, os gaviões e falcões têm vantagem durante o dia.

Questo libro descrive la vita di una famiglia ebrea durante il tempo del nazismo.

Esse livro descreve a vida de uma família judia durante a época do nazismo.

È stato durante l'era glaciale che la tigre dai denti a sciabola si è estinta.

Foi durante a era do gelo que o tigre-dente-de-sabre foi extinto.

Tom si fece male al ginocchio sinistro durante l'allenamento, così John dovette giocare al posto suo.

Tom machucou o joelho esquerdo durante a prática, então John teve que jogar em seu lugar.

Durante il viaggio verso Londra il sig. Higgins disse a Tom e Susie molte cose interessanti.

A caminho de Londres, o senhor Higgins disse muitas coisas interessantes para Tom e Susie.

Durante l'epoca di Stalin, i prigionieri dei campi di concentramento divennero schiavi al servizio dello Stato.

Durante a era stalinista, os prisioneiros em campos de concentração se tornaram escravos a serviço do estado.