Translation of "Consiglio" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Consiglio" in a sentence and their portuguese translations:

- Dovresti chiedergli un consiglio.
- Dovreste chiedergli un consiglio.
- Dovrebbe chiedergli un consiglio.
- Gli dovresti chiedere un consiglio.
- Gli dovreste chiedere un consiglio.
- Gli dovrebbe chiedere un consiglio.

- Você deveria pedir conselhos a ele.
- Você deveria aconselhar-se com ele.

- Segui il mio consiglio.
- Segua il mio consiglio.
- Seguite il mio consiglio.

- Siga o meu conselho.
- Siga meu conselho.

- Segui il mio consiglio!
- Segua il mio consiglio!
- Seguite il mio consiglio!

Siga meu conselho!

- Ha chiesto il mio consiglio.
- Lui ha chiesto il mio consiglio.
- Chiese il mio consiglio.
- Lui chiese il mio consiglio.

Ele pediu meu conselho.

- Grazie per il tuo consiglio.
- Grazie per il suo consiglio.
- Grazie per il vostro consiglio.

- Obrigado pelo seu conselho.
- Obrigada pela dica.
- Obrigado pelo teu conselho.

- Dovresti ascoltare il suo consiglio.
- Dovreste ascoltare il suo consiglio.
- Dovrebbe ascoltare il suo consiglio.

Você deveria escutar o conselho dele.

- Le ha dato un consiglio.
- Le diede un consiglio.

Ele deu a ela um pequeno conselho.

- Mi diede un consiglio.
- Mi ha dato un consiglio.

Ele me deu um conselho.

- Cercherò di seguire il tuo consiglio.
- Cercherò di seguire il suo consiglio.
- Cercherò di seguire il vostro consiglio.
- Proverò a seguire il tuo consiglio.
- Proverò a seguire il suo consiglio.
- Proverò a seguire il vostro consiglio.

Tentarei seguir o seu conselho.

- Avresti dovuto accettare il suo consiglio.
- Tu avresti dovuto accettare il suo consiglio.
- Avreste dovuto accettare il suo consiglio.
- Voi avreste dovuto accettare il suo consiglio.
- Avrebbe dovuto accettare il suo consiglio.
- Lei avrebbe dovuto accettare il suo consiglio.
- Avresti dovuto accettarlo il suo consiglio.
- Tu avresti dovuto accettarlo il suo consiglio.
- Avreste dovuto accettarlo il suo consiglio.
- Voi avreste dovuto accettarlo il suo consiglio.
- Avrebbe dovuto accettarlo il suo consiglio.
- Lei avrebbe dovuto accettarlo il suo consiglio.

Você devia ter aceitado seu conselho.

- Mi ha dato qualche consiglio pratico.
- Lei mi ha dato qualche consiglio pratico.
- Mi diede qualche consiglio pratico.
- Lei mi diede qualche consiglio pratico.

Ela me deu conselhos práticos.

- Ti consiglio di smettere di fumare.
- Vi consiglio di smettere di fumare.
- Le consiglio di smettere di fumare.

Eu te aconselho a parar de fumar.

- Ti consiglio di leggere quel romanzo.
- Vi consiglio di leggere quel romanzo.
- Le consiglio di leggere quel romanzo.

Eu recomendo a você que leia esse romance.

- Dovresti seguire il consiglio di Tom.
- Dovreste seguire il consiglio di Tom.
- Dovrebbe seguire il consiglio di Tom.

Você deveria seguir o conselho do Tom.

- Tom ha ignorato il mio consiglio.
- Tom ignorò il mio consiglio.

Tom ignorou meu conselho.

- Tom ha seguito il mio consiglio.
- Tom seguì il mio consiglio.

- Tom seguiu o meu conselho.
- O Tom seguiu o meu conselho.

- L'allenatore mi ha dato qualche consiglio.
- L'allenatore mi diede qualche consiglio.

O treinador me deu conselhos.

Seguiamo il suo consiglio.

Vamos seguir o seu conselho.

Seguirò il tuo consiglio.

Seguirei o seu conselho.

Grazie per il consiglio.

- Obrigado pelo conselho.
- Obrigada pelo conselho.

La notte porta consiglio.

A noite traz conselho.

Segui il mio consiglio!

Siga meu conselho!

- Ho bisogno di un buon consiglio.
- Ho bisogno di qualche buon consiglio.

Preciso de conselhos bons.

- Dovresti seguire il consiglio del tuo professore.
- Dovreste seguire il consiglio del vostro professore.
- Dovrebbe seguire il consiglio del suo professore.

Vocês devem seguir o conselho de seu professor.

- Perché non hai seguito il mio consiglio?
- Perché non avete seguito il mio consiglio?
- Perché non ha seguito il mio consiglio?

Por que você não seguiu o meu conselho?

- Tom ha ignorato il consiglio di Mary.
- Tom ignorò il consiglio di Mary.

Tom ignorou o conselho de Mary.

Mi ha dato un consiglio.

Ele me deu um conselho.

Ti consiglio di respirare profondamente.

Eu aconselho você a respirar profundamente.

Grazie per il tuo consiglio.

Obrigado pelo seu conselho.

Tom seguirà il mio consiglio.

O Tom seguirá o meu conselho.

- Devi seguire il consiglio di tua madre.
- Tu devi seguire il consiglio di tua madre.
- Deve seguire il consiglio di sua madre.

Você deveria seguir o conselho de sua mãe.

- Dovreste seguire il consiglio del vostro professore.
- Dovrebbe seguire il consiglio del suo professore.

Vocês devem seguir o conselho de seu professor.

- Dovrebbe seguire il consiglio di sua madre.
- Lei dovrebbe seguire il consiglio di sua madre.

Ela deveria seguir o conselho da mãe.

Ti consiglio di smettere di fumare.

Eu te aconselho a parar de fumar.

Ho bisogno di un tuo consiglio.

Eu preciso do seu conselho.

Maria ha bisogno di un consiglio.

Maria precisa de um conselho.

Seguirò il tuo consiglio senza esitare.

Eu seguirei seu conselho sem hesitar.

Perché non gli chiediamo un consiglio?

Por que não pedimos seu conselho?

- Devi prendere in considerazione il consiglio di tua madre.
- Tu devi prendere in considerazione il consiglio di tua madre.
- Deve prendere in considerazione il consiglio di sua madre.
- Dovete prendere in considerazione il consiglio di vostra madre.

Você deveria levar em consideração o conselho de sua mãe.

- Immagino che Tom abbia accettato il mio consiglio.
- Io immagino che Tom abbia accettato il mio consiglio.

Acho que o Tom tomou meu conselho.

Vorrei aver seguito il consiglio del dottore.

Queria ter seguido os conselhos do médico.

Faresti bene a seguire il suo consiglio.

É melhor você seguir o conselho dela.

Ascolta il mio consiglio. Preparati a ritornare.

- Ouça o meu conselho, trate de voltar.
- Ouça o meu conselho. Prepare-se para voltar.

- Tutto ciò che devi fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto ciò che deve fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto ciò che dovete fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto quello che devi fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto quello che deve fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto quello che dovete fare è seguire il suo consiglio.

- Tudo que você deve fazer é seguir seu conselho.
- Você só tem que seguir o seu conselho.

- Tom si è rifiutato di seguire il consiglio di Mary.
- Tom si rifiutò di seguire il consiglio di Mary.

Tom se negou a seguir o conselho de Maria.

- Grazie per i consigli.
- Grazie per il consiglio.

- Obrigado pelo conselho.
- Obrigada pelo conselho.

Se fossi in te, seguirei il suo consiglio.

Se eu fosse você, seguiria o conselho dele.

Tom avrebbe dovuto seguire il consiglio di Mary.

Tom deveria ter seguido o conselho de Maria.

Il consiglio comunale ha richiesto il pagamento dell'ammenda.

A prefeitura solicitou o pagamento da multa.

- Nel 1743, Alexandre de Gusmão è diventato membro del Consiglio d'oltremare.
- Nel 1743, Alexandre de Gusmão divenne membro del Consiglio d'oltremare.
- Nel 1743, Alexandre de Gusmão diventò membro del Consiglio d'oltremare.

Em 1743, Alexandre de Gusmão tornou-se membro do Conselho Ultramarino.

Vi consiglio di leggere le poesie di Fernando Pessoa.

Recomendo a leitura dos poemas de Fernando Pessoa.

Lei deve prendere in considerazione il consiglio di sua madre.

Ela deveria levar em consideração o conselho da mãe.

Non gli ho dato soltanto un consiglio, ma anche una bicicletta.

Eu não só lhe dei conselho, mas uma bicicleta também.

- Ha ignorato i consigli di suo padre.
- Lui ignorò i consigli di suo padre.
- Ignorò i consigli di suo padre.
- Lui ha ignorato i consigli di suo padre.
- Ha ignorato il consiglio di suo padre.
- Lui ha ignorato il consiglio di suo padre.
- Ignorò il consiglio di suo padre.
- Lui ignorò il consiglio di suo padre.

Ele ignorou o conselho do pai.

- Il suo consiglio fu di molto aiuto.
- I suoi consigli furono di molto aiuto.

O seu conselho foi muito útil.