Translation of "Seguite" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Seguite" in a sentence and their russian translations:

- Segui quella macchina.
- Segui quell'auto.
- Segui quell'automobile.
- Seguite quella macchina.
- Seguite quell'auto.
- Seguite quell'automobile.

Следуй за той машиной.

Seguite le notizie.

Следите за новостями.

- Segui quella macchina.
- Segui quell'auto.
- Segui quell'automobile.
- Seguite quella macchina.
- Seguite quell'auto.
- Seguite quell'automobile.
- Segua quella macchina.
- Segua quell'auto.
- Segua quell'automobile.

- Следуй за той машиной.
- Поезжайте за той машиной.
- Следуйте за той машиной.
- Поезжай за той машиной.

Seguite semplicemente il mio esempio.

Просто следуйте моему примеру.

Le regole dovrebbero essere seguite.

- Правила должны соблюдаться.
- Нужно следовать правилам.

Non seguite l'esempio di Tom.

- Не следуй примеру Тома.
- Не бери с Тома пример.
- Не берите с Тома пример.

Seguite le raccomandazioni del medico.

Следуйте рекомендациям врача.

- Segui Tom.
- Segua Tom.
- Seguite Tom.

- Иди за Томом.
- Идите за Томом.
- Следуй за Томом.
- Следуйте за Томом.

- Probabilmente eravamo seguiti.
- Probabilmente eravamo seguite.

Вероятно, за нами следили.

- Li abbiamo seguiti.
- Le abbiamo seguite.

Мы последовали за ними.

Seguite le raccomandazioni del vostro medico curante.

Следуйте рекомендациям своего лечащего врача.

- Tom li ha seguiti.
- Tom le ha seguite.

- Том следовал за ними.
- Том шёл за ними.
- Том ехал за ними.
- Том последовал за ними.
- Том пошёл за ними.
- Том поехал за ними.

- Seguite il suo esempio.
- Segua il suo esempio.

- Берите с него пример.
- Берите с неё пример.
- Следуйте его примеру.
- Следуйте её примеру.

- Ci ha seguiti.
- Ci ha seguite.
- Ci seguì.

- Он последовал за нами.
- Он следовал за нами.
- Он пошёл за нами.
- Он поехал за нами.
- Он шёл за нами.
- Он ехал за нами.

È possibile, se seguite questi passi, se chiedete consiglio,

Она возможна, если следовать этим правилам, советоваться,

- Segui le regole.
- Segua le regole.
- Seguite le regole.

- Соблюдайте правила!
- Соблюдай правила!

- Segui le stelle.
- Seguite le stelle.
- Segua le stelle.

- Иди по звёздам.
- Следуйте за звёздами.

- Seguite l'esempio di vostra sorella.
- Segua l'esempio di sua sorella.

Берите пример со своей сестры.

- Segui l'esempio di tua sorella.
- Seguite l'esempio di vostra sorella.

- Берите пример со своей сестры.
- Бери пример со своей сестры.

- Li ho seguiti.
- Io li ho seguiti.
- Le ho seguite.
- Io le ho seguite.
- Li seguii.
- Io li seguii.
- Le seguii.
- Io le seguii.

Я последовал за ними.

- Tom ci seguì.
- Tom ci ha seguiti.
- Tom ci ha seguite.

- Том последовал за нами.
- Том пошёл за нами.
- Том следовал за нами.
- Том шёл за нами.

- Segui il mio consiglio.
- Segua il mio consiglio.
- Seguite il mio consiglio.

- Последуйте моему совету.
- Последуй моему совету.

- Segui il mio consiglio!
- Segua il mio consiglio!
- Seguite il mio consiglio!

- Послушай моего совета!
- Последуй моему совету.
- Послушай моего совета.
- Послушайте моего совета.

- Segui i tuoi sogni.
- Seguite i vostri sogni.
- Segua i suoi sogni.

- Следуй за мечтой.
- Следуй за своей мечтой.
- Следуй за своими мечтами.
- Следуйте своим мечтам.

- Segui il suo esempio.
- Seguite il suo esempio.
- Segua il suo esempio.

- Делайте как он.
- Берите с него пример.
- Бери с него пример.
- Следуйте его примеру.

- Segui Tom e basta.
- Seguite Tom e basta.
- Segua Tom e basta.

- Просто следуйте за Томом.
- Просто следуй за Томом.

- Segui i tuoi istinti.
- Segua i suoi istinti.
- Seguite i vostri istinti.

- Следуйте своим инстинктам.
- Следуй своим инстинктам.

- Segui la mia piuma bianca!
- Segua la mia piuma bianca!
- Seguite la mia piuma bianca!

Следуйте за моим белым плюмажем!

- Segui l'esempio di tua sorella.
- Seguite l'esempio di vostra sorella.
- Segua l'esempio di sua sorella.

- Берите пример со своей сестры.
- Бери пример со своей сестры.

- L'ho seguito.
- Ti ho seguito.
- Ti ho seguita.
- L'ho seguita.
- Vi ho seguiti.
- Vi ho seguite.

- Я следовал за вами.
- Я шёл за тобой.
- Я шёл за вами.
- Я ехал за тобой.
- Я ехал за вами.
- Я ехал за Вами.
- Я шёл за Вами.
- Я следовал за Вами.

- Perché stai venendo seguito?
- Perché stai venendo seguita?
- Perché sta venendo seguito?
- Perché sta venendo seguita?
- Perché state venendo seguiti?
- Perché state venendo seguite?

- Почему за тобой следят?
- Почему за вами следят?

- Assicurati di non essere seguito.
- Assicurati di non essere seguita.
- Si assicuri di non essere seguito.
- Si assicuri di non essere seguita.
- Assicuratevi di non essere seguiti.
- Assicuratevi di non essere seguite.

- Убедись, что за тобой нет хвоста.
- Убедись, что за тобой не следят.