Translation of "Colpito" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Colpito" in a sentence and their portuguese translations:

Tom era colpito.

Tom foi atingido.

Chi ti ha colpito?

Quem te bateu?

- Tom è stato colpito da un fulmine.
- Tom fu colpito da un fulmine.
- Tom venne colpito da un fulmine.

Tom foi atingido por um raio.

- Una macchina ha colpito Tom.
- Una macchina colpì Tom.
- Un'auto ha colpito Tom.
- Un'automobile ha colpito Tom.
- Un'auto colpì Tom.
- Un'automobile colpì Tom.
- Tom è stato colpito da una macchina.
- Tom è stato colpito da un'auto.
- Tom è stato colpito da un'automobile.

Um carro bateu em Tom.

- Lo ha colpito.
- Lo colpì.
- Lei lo ha colpito.
- Lei lo colpì.

Ela bateu nele.

- Tom è stato colpito da un camion.
- Tom venne colpito da un camion.

Tom foi atropelado por um caminhão.

- Una macchina ha colpito Tom.
- Una macchina colpì Tom.
- Un'auto ha colpito Tom.
- Un'automobile ha colpito Tom.
- Un'auto colpì Tom.
- Un'automobile colpì Tom.
- Tom è stato colpito da una macchina.

Um carro bateu em Tom.

Mi ha colpito sulla testa.

- Ele me acertou na cabeça.
- Ele bateu na minha cabeça.

Egli fu colpito da un'automobile.

Ele foi atropelado pelo carro.

Un fulmine ha colpito la torre.

- Um relâmpago atingiu a torre.
- Um raio atingiu a torre.

- Tom è stato colpito da una palla da golf.
- Tom fu colpito da una palla da golf.
- Tom venne colpito da una palla da golf.

Tom foi atingido por uma bola de golfe.

Tom è stato colpito da una macchina.

Tom foi atropelado por um carro.

- Hanno colpito il bersaglio.
- Colpirono il bersaglio.

Eles acertaram o alvo.

"Perché l'hai colpito?" "Stava per colpire me!"

"Por que você bateu nele?" "Porque ele ia me bater."

- Tom è stato colpito da un fulmine ed è morto.
- Tom venne colpito da un fulmine e morì.

Tom foi atingido por um raio e morreu.

- Ti ricordi il terremoto che ha colpito l'Armenia nel 1988?
- Si ricorda il terremoto che ha colpito l'Armenia nel 1988?
- Vi ricordate il terremoto che ha colpito l'Armenia nel 1988?

Você se lembra do terremoto que assolou a Armênia em 1988?

Il cane è stato colpito da una macchina.

O cachorro foi atropelado por um carro.

La crisi ha colpito direttamente il nostro paese.

A crise afetou diretamente o nosso país.

La notte ha colpito tragicamente la famiglia degli elefanti.

... a noite trouxe tragédia à família de elefantes.

Tom è stato colpito da ciò che ha visto.

- Tom estava impressionado com o que tinha visto.
- Tom estava impressionado com o que ele tinha visto.

- Tom non ha colpito Mary.
- Tom non colpì Mary.

Tom não bateu em Mary.

- L'ha colpito con un martello.
- Lei l'ha colpito con un martello.
- Lo colpì con un martello.
- Lei lo colpì con un martello.

Ela bateu nele com um martelo.

Ciò che mi ha colpito è che molti di loro,

O que realmente me impressionou é que muitos deles

E mi ha colpito il fatto che mi insegnasse così tanto.

E apercebi-me de que me estava a ensinar muito.

- Un camion ha colpito il cane.
- Un camion colpì il cane.

Um caminhão atropelou o cachorro.

- L'uomo mi ha colpito in testa.
- L'uomo mi colpì in testa.

- O homem golpeou-me a cabeça.
- O homem me bateu na cabeça.

- Il Titanic ha colpito un iceberg.
- Il Titanic colpì un iceberg.

O Titanic se chocou contra um iceberg.

- Tom mi ha colpito.
- Tom mi ha colpita.
- Tom mi colpì.

Tom me impressionou.

Balzai in piedi come se fossi stato colpito da un fulmine.

Levantei-me de um salto, como se tivesse sido atingido por um raio.

- Accidentalmente si colpì il pollice col martello.
- Si è colpito accidentalmente il pollice con il martello.
- Li si è colpito accidentalmente il pollice con il martello.

Ele acertou o seu polegar com o martelo acidentalmente.

Verso le 10 è stato colpito alla gamba da frammenti di conchiglia.

Por volta das 10h, ele foi atingido na perna por fragmentos de bala.

- Tom ha colpito Mary?
- Tom ha picchiato Mary?
- Tom colpì Mary?
- Tom picchiò Mary?

O Tom bateu na Mary?

I passeggeri dormivano nelle loro cabine quando la nave ha colpito un iceberg enorme.

Os passageiros estavam dormindo em suas cabines quando o navio bateu num enorme iceberg.

- Mi ha colpito in testa con un martello.
- Lei mi ha colpito in testa con un martello.
- Mi colpì in testa con un martello.
- Lei mi colpì in testa con un martello.

Ela me acertou na cabeça com um martelo.

- Un terremoto di magnitudo 5 ha colpito Tokyo.
- Un terremoto di magnitudo 5 colpì Tokyo.

Um terremoto de magnitude 5 abalou Tóquio.

- Una palla ha colpito la sua gamba destra.
- Una palla colpì la sua gamba destra.

Uma bola acertou a perna direita dela.

- Un fulmine ha colpito la casa di Tom.
- Un fulmine colpì la casa di Tom.

Um raio atingiu a casa de Tom.

- Sono all'ospedale. Sono stato colpito da un fulmine.
- Io sono all'ospedale. Sono stato colpito da un fulmine.
- Sono all'ospedale. Sono stata colpita da un fulmine.
- Io sono all'ospedale. Sono stata colpita da un fulmine.

Estou no hospital. Fui atingido por um raio.

Prima ha colpito il porto spagnolo di Valparaíso, dove ha preso l'oro e il vino cileni.

Primeiro ele atacou o porto Espanhol de Valparaíso, onde levou ouro e vinho Chilenos.

- Tom mi ha colpito.
- Tom mi ha colpita.
- Tom mi ha picchiato.
- Tom mi ha picchiata.

Tom me bateu.

- John mi ha colpito in testa.
- John mi ha colpita in testa.
- John mi colpì in testa.

O John bateu na minha cabeça.

E improvvisamente mi ha colpito il fatto che quel piccolo pisello, bello e blu, era la Terra. Ho messo il mio pollice e chiudevo un occhio, e il mio pollice ha cancellato il pianeta Terra. Non mi sentivo come un gigante. Mi sentivo molto, molto piccolo.

Surpreendeu-me, de repente, a percepção de que aquela pequena ervilha, linda e azul, era a Terra. Ergui meu polegar e fechei um olho, e meu polegar eclipsou o planeta Terra. Não me senti um gigante. Senti-me bem pequenininho.