Translation of "Stiamo" in Polish

0.023 sec.

Examples of using "Stiamo" in a sentence and their polish translations:

- Stiamo ballando.
- Noi stiamo ballando.
- Stiamo danzando.
- Noi stiamo danzando.

Tańczymy.

- Stiamo entrando.
- Noi stiamo entrando.
- Stiamo venendo dentro.
- Noi stiamo venendo dentro.

Wchodzimy.

- Ti stiamo disturbando?
- Vi stiamo disturbando?
- La stiamo disturbando?

Przeszkadzamy ci?

- Stiamo perdendo.
- Noi stiamo perdendo.

Przegrywamy.

- Stiamo pranzando.
- Noi stiamo pranzando.

Jemy obiad.

- Stiamo lavorando.
- Noi stiamo lavorando.

Pracujemy.

- Stiamo tutti aspettando.
- Stiamo tutte aspettando.

Wszyscy czekamy.

- Sai dove stiamo andando?
- Tu sai dove stiamo andando?
- Sa dove stiamo andando?
- Lei sa dove stiamo andando?
- Sapete dove stiamo andando?
- Voi sapete dove stiamo andando?

Czy wiesz dokąd idziemy?

- Stiamo cercando qualcuno.
- Noi stiamo cercando qualcuno.

Szukamy kogoś.

- Stiamo mangiando mele.
- Stiamo mangiando delle mele.

Jemy jabłka.

- Stiamo cercando Tom.
- Noi stiamo cercando Tom.

Szukamy Toma.

- Non stiamo litigando.
- Noi non stiamo litigando.

Nie kłócimy się.

- Stiamo imparando l'esperanto.
- Noi stiamo imparando l'esperanto.

- Uczymy się esperanto.
- Uczymy się esperanta.

- Stiamo aspettando Tom.
- Noi stiamo aspettando Tom.

Czekamy na Toma.

- Stiamo guardando la TV.
- Noi stiamo guardando la TV.
- Stiamo guardando la televisione.
- Noi stiamo guardando la televisione.

Oglądamy telewizję.

- Stiamo perdendo molto tempo.
- Noi stiamo perdendo molto tempo.
- Stiamo sprecando molto tempo.
- Noi stiamo sprecando molto tempo.

Marnujemy dużo czasu.

Stiamo affondando.

Toniemy.

Stiamo decollando.

Startujemy.

- Stiamo contando sul tuo aiuto.
- Noi stiamo contando sul tuo aiuto.
- Stiamo contando sul suo aiuto.
- Noi stiamo contando sul suo aiuto.
- Stiamo contando sul vostro aiuto.
- Noi stiamo contando sul vostro aiuto.

- Liczymy na twoją pomoc.
- Liczymy na waszą pomoc.

- Stiamo studiando il francese.
- Noi stiamo studiando il francese.

Uczymy się francuskiego.

- Stiamo imparando il francese.
- Noi stiamo imparando il francese.

Uczymy się francuskiego.

- Stiamo preparando la colazione.
- Noi stiamo preparando la colazione.

Robimy śniadanie.

- Stiamo tentando il fato.
- Noi stiamo tentando il fato.

Kusimy los.

- Stiamo parlando in inglese.
- Noi stiamo parlando in inglese.

Mówimy po angielsku.

- Sai dove stiamo andando?
- Tu sai dove stiamo andando?

Czy wiesz dokąd idziemy?

Stiamo andando veloci!

Jedziemy szybko!

Ok, stiamo calmi.

Okej, spokojnie.

Ci stiamo lavorando.

Pracujemy nad tym.

Cosa stiamo aspettando?

Na co czekamy?

Stiamo solo scherzando.

Tylko żartowaliśmy.

Stiamo mangiando mele.

Jemy jabłka.

Dove stiamo andando?

- Dokąd idziemy?
- Gdzie idziemy?
- Dokąd zmierzamy?

Stiamo evitando Tom.

Unikamy Toma.

Chi stiamo aspettando?

Na kogo czekamy?

Stiamo ancora mangiando.

Jeszcze jemy.

- Ci stiamo lavorando sopra ora.
- Ci stiamo lavorando sopra adesso.

Pracujemy teraz nad tym.

- Ci stiamo sposando.
- Noi ci stiamo sposando.
- Noi ci sposiamo.

Pobieramy się.

- Stiamo migliorando sempre di più.
- Noi stiamo migliorando sempre di più.

Stajemy się coraz lepsi i lepsi.

- Stiamo lavorando il più veloce possibile.
- Stiamo lavorando il più velocemente possibile.
- Noi stiamo lavorando il più veloce possibile.
- Noi stiamo lavorando il più velocemente possibile.

- Pracujemy tak szybko, jak możemy.
- Pracujemy tak szybko, jak tylko możemy.

- Non stiamo facendo niente di nuovo.
- Noi non stiamo facendo niente di nuovo.
- Non stiamo facendo nulla di nuovo.
- Noi non stiamo facendo nulla di nuovo.

Nie robimy nic nowego.

Stiamo per andare via.

Ewakuujemy się.

Stiamo arrivando in orario?

Będziemy o czasie?

Stiamo tornando a casa.

Idziemy do domu.

- Stiamo pensando di comprare una macchina nuova.
- Stiamo pensando di comprare un'auto nuova.
- Stiamo pensando di comprare un'automobile nuova.

Zastanawiamy się nad kupnem nowego samochodu.

- Sembra che stiamo finendo i soldi.
- Sembra che stiamo finendo il denaro.

Chyba kończą się nam pieniądze.

- Stiamo festeggiando il compleanno di Tom.
- Noi stiamo festeggiando il compleanno di Tom.

Świętujemy urodziny Toma.

- Stiamo ottenendo alcuni risultati molto interessanti.
- Noi stiamo ottenendo alcuni risultati molto interessanti.

Otrzymujemy bardzo ciekawe wyniki.

- Ce ne stiamo andando da Boston.
- Noi ce ne stiamo andando da Boston.

Wyjeżdżamy z Bostonu.

- Ce ne stiamo andando da qui.
- Noi ce ne stiamo andando da qui.

Wyjeżdżamy stąd.

Senza sapere cosa stiamo cercando.

nie wiedząc, czego szukamy.

Cosa stiamo cercando di misurare?

Co próbujemy mierzyć?

Ok, prepariamoci. Stiamo per saltare.

Okej, przygotujmy się. Przygotujmy się do skoku.

Stiamo andando nella direzione sbagliata.

Idziemy w złym kierunku.

Noi stiamo infastidendo la maestra.

Denerwujemy nauczycielkę.

Noi stiamo piantando dei semi.

Sadzimy nasiona.

Sembra che stiamo finendo l'acqua.

Chyba kończy się nam woda.

Ma quando percepiamo l'ingiustizia, stiamo male ...

W obliczu niesprawiedliwości czujemy ból.

Stiamo raggiungendo il retro del naso.

Idziemy na tyły nosa.

Stiamo progettando una nuova terapia anticancro,

Tworzymy nowe terapie antynowotworowe,

Oh, no! Stiamo finendo la benzina.

O, nie! Kończy nam się benzyna!

Stiamo diventando un piccolo villaggio globale interdipendente.

Stajemy się małą, współzależną, globalną wioską.

- Lui è precisamente l'uomo che cerchiamo.
- È precisamente l'uomo che stiamo cercando.
- Lui è precisamente l'uomo che stiamo cercando.

On jest dokładnie człowiekiem, którego szukamy.

Provando a riportarle in quello che stiamo facendo.

i próby wdrożenia tego do własnych dzieł.

Talvolta stiamo parlando di un vero cuore spezzato.

naprawdę czasem mówimy o złamanym sercu.

Per di qua. Ci stiamo dirigendo verso l'acqua.

W tym kierunku. Idziemy tą drogą z powrotem do wody.

E questo è quello a cui stiamo assistendo.

i to właśnie obserwujemy.

È questo enzima che stiamo tentando di bloccare.

To właśnie ten enzym próbujemy zablokować.

Ci arriveremo, ma perché non lo stiamo già facendo?

Dojdziemy do tego, ale dlaczego nie dzieje się tak teraz?

Ma poiché ci stiamo spostando, dobbiamo agire in fretta.

Ale skoro jesteśmy w ruchu, musimy działać szybko!

E facendo sapere al pubblico da quale parte stiamo.

i dając wszystkim znać, po której jesteśmy stronie.

E stiamo usando l'effetto Hasini per sviluppare terapie combinate

i - wykorzystując efekt Hasini - opracowuje terapie,

- Più siamo, meglio è.
- Più siamo e meglio stiamo.

Im więcej, tym lepiej.

Il morso di un serpente può essere mortale. Stiamo attenti.

Ugryzienie grzechotnika bywa śmiertelne, więc musimy być ostrożni.

Ci stiamo avventurando più a fondo in queste acque buie.

zapuszczamy się coraz dalej na te ciemne wody.

Stiamo cercando un serpente a sonagli, uno scorpione e una tarantola.

szukamy grzechotnika, skorpiona i ptasznika.

Uno dei modi in cui lo stiamo affrontando nel mio centro per il sonno

W moim centrum badania snu

Andiamo a cercare il relitto. Stiamo volando verso ovest su uno dei luoghi più ostili al mondo.

Zacznijmy poszukiwania! Lecimy na zachód nad jednym z najtrudniejszych terenów na świecie.